Paroles et traduction JP Cooper - Little Bit Of Love - Live Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Bit Of Love - Live Acoustic Version
Маленькая частичка любви - Концертная акустическая версия
When
you
try
to
find
the
words
but
they
ain′t
flowin'
Когда
пытаешься
найти
слова,
но
они
не
идут
When
you′re
sittin'
by
the
phone
but
no
one's
callin′
Когда
сидишь
у
телефона,
но
никто
не
звонит
Call
me
up
and
I′ll
be
on
my
way
Позвони
мне,
и
я
приду
When
you're
acting
like
you′re
fine
but
you
ain't
copin′
Когда
ты
притворяешься,
что
все
в
порядке,
но
ты
не
справляешься
And
you're
listenin′
to
too
much
Leonard
Cohen
И
слушаешь
слишком
много
Леонарда
Коэна
Hallelujah's
just
a
prayer
away
Аллилуйя
- это
всего
лишь
молитва
If
you're
lost
and
alone
in
the
dark
and
you′re
all
cried
out
Если
ты
потерялся
и
одинок
в
темноте
и
плачешь
If
you′re
bruised
and
you're
broken,
I′m
hoping
you'll
hear
me
out
Если
ты
побит
и
сломлен,
я
надеюсь,
ты
меня
услышишь
Sometimes
everybody
needs
a
Иногда
каждому
нужен
Little
bit
of
love
Маленький
кусочек
любви
When
you′re
down
and
out,
your
heart
is
breaking
Когда
ты
в
унынии,
разбито
твое
сердце
Little
bit
of
love
Маленький
кусочек
любви
And
with
every
single
smile
you're
faking
it
И
с
каждой
улыбкой
ты
притворяешься
Little
bit
of
love
Маленький
кусочек
любви
I
got
a
little
bit
of
love
У
меня
есть
маленький
кусочек
любви
I
got
a
little
bit
of
love
У
меня
есть
маленький
кусочек
любви
Oh,
when
every
ray
of
hope
is
fading
О,
когда
каждый
луч
надежды
гаснет
Little
bit
of
love
Маленький
кусочек
любви
When
you′re
crying
out
but
no
one
takes
you
in
Когда
ты
плачешь,
но
тебя
никто
не
слышит
Little
bit
of
love
Маленький
кусочек
любви
I
got
a
little
bit
of
love
У
меня
есть
маленький
кусочек
любви
I
got
a
little
bit
of
love
У
меня
есть
маленький
кусочек
любви
When
you
feel
as
though
you're
drownin'
in
an
ocean
Когда
тебе
кажется,
что
ты
тонешь
в
океане
And
you
try
to
swim
but
you
can′t
find
the
motion
И
пытаешься
плыть,
но
не
можешь
найти
движения
Hold
on
tight
and
let
me
take
you
home
Держись
крепче,
я
отведу
тебя
домой
When
you
try
to
walk
but
all
you
do
is
stagger
Когда
пытаешься
идти,
но
все,
что
ты
делаешь
- это
спотыкаешься
And
you
try
to
dance
but
you
can′t
move
like
Jagger
И
пытаешься
танцевать,
но
не
можешь
двигаться
как
Джаггер
I
won't
leave
you
dancing
on
your
own
Я
не
оставлю
тебя
танцевать
в
одиночестве
If
you′re
lost
and
alone
in
the
dark
and
you're
all
cried
out
Если
ты
потерялся
и
одинок
в
темноте
и
плачешь
If
you′re
bruised
and
you're
broken,
I′m
hoping
you'll
hear
me
out
Если
ты
побит
и
сломлен,
я
надеюсь,
ты
меня
услышишь
Sometimes
everybody
needs
a
Иногда
каждому
нужен
Little
bit
of
love
Маленький
кусочек
любви
When
you're
down
and
out,
your
heart
is
breaking
Когда
ты
в
унынии,
разбито
твое
сердце
Little
bit
of
love
Маленький
кусочек
любви
And
with
every
single
smile
you′re
faking
it
И
с
каждой
улыбкой
ты
притворяешься
Little
bit
of
love
Маленький
кусочек
любви
I
got
a
little
bit
of
love
У
меня
есть
маленький
кусочек
любви
I
got
a
little
bit
of
love
У
меня
есть
маленький
кусочек
любви
Oh,
when
every
ray
of
hope
is
fading
О,
когда
каждый
луч
надежды
гаснет
Little
bit
of
love
Маленький
кусочек
любви
When
you′re
crying
out
but
no
one
takes
you
in
Когда
ты
плачешь,
но
тебя
никто
не
слышит
Little
bit
of
love
Маленький
кусочек
любви
I
got
a
little
bit
of
love
У
меня
есть
маленький
кусочек
любви
I
got
a
little
bit
of
love
У
меня
есть
маленький
кусочек
любви
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
I've
seen
highs
and
I′ve
seen
lows
Я
видел
взлеты
и
падения
I've
taken
shots,
I′ve
taken
blows
Я
делал
прививки,
терпел
удары
They
give
me
strength,
they
gave
me
hope
Они
дают
мне
силу,
они
дали
мне
надежду
When
I'm
alone,
oh
Когда
я
один,
о
Sometimes
everybody
needs
a
Иногда
каждому
нужен
Little
bit
of
love
Маленький
кусочек
любви
When
you′re
down
and
out,
your
heart
is
breaking
Когда
ты
в
унынии,
разбито
твое
сердце
Little
bit
of
love
Маленький
кусочек
любви
And
with
every
single
smile
you're
faking
it
И
с
каждой
улыбкой
ты
притворяешься
Little
bit
of
love
Маленький
кусочек
любви
I
got
a
little
bit
of
love
У
меня
есть
маленький
кусочек
любви
I
got
a
little
bit
of
love
У
меня
есть
маленький
кусочек
любви
Oh,
when
every
ray
of
hope
is
fading
О,
когда
каждый
луч
надежды
гаснет
Little
bit
of
love
Маленький
кусочек
любви
When
you're
crying
out
but
no
one
takes
you
in
Когда
ты
плачешь,
но
тебя
никто
не
слышит
Little
bit
of
love
Маленький
кусочек
любви
I
got
a
little
bit
of
love
У
меня
есть
маленький
кусочек
любви
I
got
a
little
bit
of
love
У
меня
есть
маленький
кусочек
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edvard Erfjord, John Cooper, Henrik Michelsen, Christopher Tempest
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.