JP Cooper - My Father's House - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe JP Cooper - My Father's House




My Father's House
Дом моего Отца
If I don't change my ways, I'm in all kinds of trouble when I get home.
Если я не изменю свой образ жизни, меня ждут большие неприятности, когда я вернусь домой.
I'm constantly amazed by my own stubborn lack of self control.
Я постоянно поражаюсь собственному упрямому отсутствию самоконтроля.
To my father's house I have to walk this road.
К дому моего отца мне нужно пройти этот путь.
Though the streets are wild ruthless I will go
Хотя улицы дикие и безжалостные, я пойду.
To my father's house, my fa, my father's house I roam.
К дому моего отца, к дому моего отца я бреду.
I'll roam.
Я бреду.
I'm watching myself grow, I'm finding strength in seeking the unknown.
Я наблюдаю за своим ростом, я нахожу силы в поисках неизведанного.
And I will shine my light when the road seems rough and overgrown, overgrown.
И я буду светить своим светом, когда дорога покажется трудной и заросшей, заросшей.
To my father's house I have to walk this road.
К дому моего отца мне нужно пройти этот путь.
Though the streets are cold and lawless I will go
Хотя улицы холодные и беззаконные, я пойду.
To my father's house, my fa, my father's house I roam.
К дому моего отца, к дому моего отца я бреду.
I'll roam.
Я бреду.
But all's not lost, you know. All's not lost you know.
Но не все потеряно, ты знаешь. Не все потеряно, ты знаешь.
I keep on moving, moving ahead.
Я продолжаю двигаться, двигаться вперед.
Forget the ways you fall. Forget the times you fade.
Забудь, как ты падал. Забудь, когда ты угасал.
Look at how you've changed and stayed. So pick up your bags and carry on, carry on.
Посмотри, как ты изменился и остался собой. Так что собери свои вещи и иди дальше, иди дальше.
To my father's house I have to walk this road.
К дому моего отца мне нужно пройти этот путь.
Though my enemy surrounds me I will go
Хотя враг окружает меня, я пойду.
To my father's house, my fa, my father's house I roam.
К дому моего отца, к дому моего отца я бреду.
I'll roam.
Я бреду.
If I don't change my ways I'm in all kinds of trouble when I get home.
Если я не изменю свой образ жизни, меня ждут большие неприятности, когда я вернусь домой.





Writer(s): John Paul Cooper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.