Paroles et traduction JP Cooper - Wait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
a
dream
of
you
and
I
Мне
снился
сон
о
нас
с
тобой,
Carried
on
waves
of
happiness
Мы
неслись
на
волнах
счастья,
Opened
my
eyes
and
we're
hanging
on
tight
Открыл
глаза,
а
мы
держимся
изо
всех
сил
To
a
sinken
ship
and
I'm
losing
grip
За
тонущий
корабль,
и
я
теряю
хватку.
Living
on
different
frequencies
Мы
живем
на
разных
частотах,
And
I
see
you
less
frequently
И
я
вижу
тебя
все
реже.
Time
after
time
we
just
passing
the
night
Раз
за
разом
мы
просто
коротаем
ночь,
We're
a
sinking
ship
Мы
— тонущий
корабль,
We
can't
let
go
of
it
Мы
не
можем
отпустить
его.
So
I'll
wait,
wait
a
little
longer
Поэтому
я
буду
ждать,
ждать
еще
немного,
Yeah,
I'll
wait
with
the
bruises
and
scars
Да,
я
буду
ждать
со
всеми
синяками
и
шрамами,
And
I'll
wait
'til
you
a
little
stronger
И
я
буду
ждать,
пока
ты
немного
не
окрепнешь,
'Cause
together,
together
Потому
что
вместе,
вместе
Is
tearing
us
apart
Мы
разрываем
друг
друга
на
части.
She
said:
Look
at
those
cracks,
won't
you
fix
them
up
Ты
сказала:
"Посмотри
на
эти
трещины,
почему
ты
их
не
залатаешь?"
And
you
did
this
to
us,
don't
you
dare
give
up
И
ты
сделала
это
с
нами,
не
смей
сдаваться.
And
oh,
my
arms
are
open
И
о,
мои
руки
открыты,
My
heart
is
so
tired
Мое
сердце
так
устало,
But
I
can't
disconnect
Но
я
не
могу
отключиться,
When
I
wanna
protect
you
Когда
я
хочу
защитить
тебя.
So
I'll
wait,
wait
a
little
longer
Поэтому
я
буду
ждать,
ждать
еще
немного,
Yeah,
I'll
wait
with
the
bruises
and
scars
Да,
я
буду
ждать
со
всеми
синяками
и
шрамами,
And
I'll
wait
'til
you
a
little
stronger
И
я
буду
ждать,
пока
ты
немного
не
окрепнешь,
'Cause
together,
together
Потому
что
вместе,
вместе
We're
not
living
our
lives
Мы
не
живем
своей
жизнью,
And
we're
living
a
lie
И
мы
живем
во
лжи.
Are
we
just
chain
and
ball?
Мы
просто
цепь
и
шар?
And
caught
up
in
the
tide
Пойманные
в
ловушку
прилива.
If
we
gonna
survive,
gotta
turn
on
the
tides
Если
мы
хотим
выжить,
должны
повернуть
течение
вспять.
Oh
no,
but
until
then
О
нет,
но
до
тех
пор
I
will
wait,
wait
a
little
longer
Я
буду
ждать,
ждать
еще
немного,
Yeah,
I'll
wait
with
the
bruises
and
scars
Да,
я
буду
ждать
со
всеми
синяками
и
шрамами,
And
I'll
wait
'til
you
a
little
stronger
И
я
буду
ждать,
пока
ты
немного
не
окрепнешь,
'Cause
together,
together
Потому
что
вместе,
вместе
I
will
wait,
wait
a
little
longer
Я
буду
ждать,
ждать
еще
немного,
Yeah,
I'll
wait
with
the
bruises
and
scars
Да,
я
буду
ждать
со
всеми
синяками
и
шрамами,
And
I'll
wait
'til
you
a
little
stronger
И
я
буду
ждать,
пока
ты
немного
не
окрепнешь,
'Cause
together,
together
Потому
что
вместе,
вместе
'Cause
together,
together
Потому
что
вместе,
вместе
Is
tearing
us
apart
Мы
разрываем
друг
друга
на
части.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Richard Mascall, Mark Philip Taylor, John Paul Cooper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.