Paroles et traduction JP Leppäluoto - Kuoppa
Kun
leukaluu
hajoo
mullassa
Когда
челюсть
ломается
в
грязи.
Ei
enää
tuu,
näitä
riitoja
Больше
никаких
ссор.
Ei
hittookaan,
enää
kiinnosta
Черт,
мне
уже
все
равно.
Voit
nauraa
vaan,
mulle
haudalla
Ты
можешь
смеяться
надо
мной
на
могиле.
Mieluummin
jään
mä
tänne
sääli
suudelmias
kerjäämään
Я
лучше
останусь
здесь
и
буду
умолять
тебя
о
поцелуях.
Mieluummiin
oon
sun
kanssa
loppuelämäni
onneton
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой
до
конца
своих
дней.
Ei
oo
aika
viel,
tyhjäksi
jää
kuoppa
siel
Еще
не
время,
яма
пуста.
En
pelkää
myrskyjäkään
Штормов
я
тоже
не
боюсь.
En
oo
tahdoton,
nyt
ohjat
käsissä
mun
on
Я
не
хочу,
теперь
я
главный.
Oon
valmis
selviämään
Я
готов
выжить.
Jo
toivoit
kai,
että
luovutan
Ты,
должно
быть,
надеялся,
что
я
сдамся.
Mut
silti
vain,
sua
mä
rakastan
Но
я
все
еще
люблю
тебя.
Mieluummin
jään,
mä
tänne
sääli
suudelmias
kerjäämään
* Я
лучше
останусь
здесь
** мне
жаль
твоих
поцелуев
*
Mieluummiin
oon
sun
kanssa
loppuelämäni
onneton
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой
до
конца
своих
дней.
Ei
oo
aika
viel,
tyhjäksi
jää
kuoppa
siel
Еще
не
время,
яма
пуста.
En
pelkää
myrskyjäkään
Штормов
я
тоже
не
боюсь.
En
oo
tahdoton,
nyt
ohjat
käsissä
mun
on
Я
не
хочу,
теперь
я
главный.
Oon
valmis
selviämään
Я
готов
выжить.
Mä
oon
joskus
seisonut
siellä,
mis
junaa
silmiin
katsellaan
Иногда
я
стою
там
и
смотрю
в
глаза
поезду.
Mä
oon
maannut
varjoissa
tiellä,
muttei
ollut
mun
vuoroni
kuitenkaan
Я
лежал
в
тени
на
дороге,
но
это
была
не
моя
очередь.
Ei
oo
aika
viel,
tyhjäksi
jää
kuoppa
siel
Еще
не
время,
яма
пуста.
En
pelkää
myrskyjäkäänEm
Я
не
боюсь
штормов.
En
oo
tahdoton,
nyt
ohjat
käsissä
mun
on
Я
не
хочу,
теперь
я
главный.
Oon
valmis
selviämään
Я
готов
выжить.
Ei
oo
aika
viel,
en
pelkää
myrskyjäkää
Еще
не
время,
я
не
боюсь
бурь.
En
mä
tahdot
oon,
oon
valmis
selviämään
Я
не
хочу
быть,
я
готов
выжить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Kuoppa
date de sortie
16-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.