Paroles et traduction JPM - 一個人也好
當你不快樂的時候
眼淚還在眼前停留
When
you're
not
happy,
tears
still
linger
當這一切不再屬於我
When
all
this
no
longer
belongs
to
me
身邊陪伴的
只剩下寂寞
Only
loneliness
remains
by
my
side
傻瓜還是一樣的傻
我還不懂吧
The
fool
is
still
the
fool;
I
don't
understand,
right?
會痛嗎
反正你已有了他
算了吧
Does
it
hurt?
Anyway,
you
already
have
him.
Forget
it.
我想我一個人也好
一個人也能忘掉
I
think
it's
good
to
be
alone;
alone,
I
can
forget
孤獨的夜裡
還一個人微笑
In
lonely
nights,
still
smiling
alone
微笑它陪我
繼續等待繼續在尋找
Smile,
it
keeps
me
going;
waiting
and
searching
只剩寂寞陪我也好
Only
loneliness
by
my
side
is
fine
當我不愛了的時候
眼淚還在眼前停留
When
I
no
longer
love,
tears
still
linger
當這一切不再屬於你
When
all
this
no
longer
belongs
to
you
身邊陪伴的
只剩下漂流
Only
drifting
remains
by
my
side
傻瓜還是一樣的傻
我還不懂吧
The
fool
is
still
the
fool;
I
don't
understand,
right?
會痛嗎
反正你已有了他
算了吧
Does
it
hurt?
Anyway,
you
already
have
him.
Forget
it.
我想我一個人也好
一個人也能忘掉
I
think
it's
good
to
be
alone;
alone,
I
can
forget
孤獨的夜裡
還一個人微笑
In
lonely
nights,
still
smiling
alone
微笑它陪我
繼續等待繼續在尋找
Smile,
it
keeps
me
going;
waiting
and
searching
只剩寂寞陪我也好
Only
loneliness
by
my
side
is
fine
我想我一個人也好
一個人也能忘掉
I
think
it's
good
to
be
alone;
alone,
I
can
forget
孤獨的夜裡
還一個人微笑
In
lonely
nights,
still
smiling
alone
在離開以後
繼續等待繼續在尋找
After
we
parted,
waiting
and
searching
只剩寂寞陪我也好
Only
loneliness
by
my
side
is
fine
誰陪我繼續等待繼續在尋找
只剩我一個人也好
Who
will
accompany
me
in
waiting
and
searching?
Only
me.
Being
alone
is
fine,
too.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zheng Hao You
Album
365
date de sortie
30-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.