Paroles et traduction JPelirrojo, Currice & Rebeca Flores - Algo más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
sé
que
no
sé
todo
aunque
pensé
saberlo
y
muero
I
only
know
that
I
don't
know
everything,
although
I
thought
I
knew
it
and
I'm
dying
Por
sentirme
vivo
y
sigo
siendo
preso
de
mis
miedos
To
feel
alive
and
I'm
still
a
prisoner
of
my
fears
Por
querer
ser
el
primero
y
no
entender
que
siempre
hay
hueco
For
wanting
to
be
the
first
and
not
understanding
that
there
is
always
room
Para
más
de
una
calada
en
las
baladas
por
mi
ego
For
more
than
one
puff
in
the
ballads
for
my
ego
Yo
no
ruego,
solo
pido,
quédate
o
sal
corriendo
I
don't
pray,
I
only
ask,
stay
or
run
away
Que
los
llantos
que
escuchaste
se
estarán
pillando
el
ciego
That
the
cries
you
heard
will
be
turning
a
blind
eye
Tú
me
trajiste
la
calma,
tú
que
viviendo
menos
You
brought
me
calm,
you
who
living
less
Has
sabido
aprovechar
cada
centímetro
del
ruedo
Have
known
how
to
take
advantage
of
every
inch
of
the
ring
Sé
que
puedo
pero
quiero
que
tú
sepas
que
lo
haré
I
know
I
can
but
I
want
you
to
know
I
will
Hoy
no
dudo,
ayer
lo
hice
y
de
mañana
no
hablaré
Today
I
don't
doubt,
yesterday
I
did
and
I
won't
talk
about
tomorrow
Porque
mi
fe
es
intermitente,
dependiendo
de
mi
estima
Because
my
faith
is
intermittent,
depending
on
my
esteem
Pero
mi
constancia
sigue
indicaciones
a
la
cima
But
my
perseverance
follows
directions
to
the
top
Y
nadie
estará
por
encima,
somos
todos
carne
y
hueso
And
no
one
will
be
above,
we
are
all
flesh
and
blood
En
esta
errada
sociedad
de
la
que
nadie
sale
ileso
In
this
misguided
society
from
which
no
one
comes
out
unscathed
Y
aunque
a
veces
no
me
expreso
con
palabras,
sé
que
entiendes
And
although
sometimes
I
don't
express
myself
with
words,
I
know
you
understand
Los
motivos
que
me
encienden
a
cargar
con
todo
el
peso
The
reasons
that
ignite
me
to
carry
all
the
weight
Sigo
tenso
por
el
posible
descenso
de
emociones
I'm
still
tense
about
the
possible
decline
in
emotions
Mis
razones
no
se
acercan
a
cumplir
tus
condiciones
My
reasons
don't
come
close
to
meeting
your
conditions
Yo
soy
pares
y
tu
nones,
por
eso
no
siempre
gano
I
am
even
and
you
are
odd,
that's
why
I
don't
always
win
Pero
sé
que
nunca
pierdo
porque
son
mías
tus
manos
But
I
know
I
never
lose
because
your
hands
are
mine
No
de
sangre
pero
tengo
hermanos
por
los
que
sonrío
Not
blood
but
I
have
brothers
for
whom
I
smile
Tienes
plan
"B"
porque
cuentas
con
fallar
por
el
camino
You
have
a
plan
"B"
because
you
expect
to
fail
along
the
way
No
me
sale
ser
cobarde
si
se
me
encara
el
destino
I
can't
be
a
coward
if
fate
faces
me
No
eres
nadie
si
no
matas,
muchos
ya
se
han
extinguido
You
are
nobody
if
you
don't
kill,
many
have
already
become
extinct
I
see
myself
on
the
floor
and
I
can
not
crawl
I
see
myself
on
the
floor
and
I
can
not
crawl
I′m
trying
to
be
something
more
with
the
same
old
show
I′m
trying
to
be
something
more
with
the
same
old
show
I
can
not,
not,
believe
I
can
on
my
own
I
can
not,
not,
believe
I
can
on
my
own
Trying
to
be
something
more,
trying
to
be
something
more
Trying
to
be
something
more,
trying
to
be
something
more
Corazón
de
granito
que
palpitó
bajo
el
delito
Granite
heart
that
throbbed
under
the
crime
Quizá
por
la
necesidad
de
sentirme
vivo
Perhaps
because
of
the
need
to
feel
alive
Encontrar
un
motivo
para
entonar
un
"no
me
rindo"
Find
a
reason
to
sing
"I
don't
give
up"
Y
no
me
rindo,
ya
por
fe
o
por
castigo
And
I
don't
give
up,
either
by
faith
or
by
punishment
Sigo
perdido
como
aquel
niño
con
dudas
I'm
still
lost
like
that
boy
with
doubts
Desnudas
sus
plegarias
ante
todas
sus
burlas
His
prayers
are
bare
before
all
his
mockery
Mamá
reza
a
San
Judas,
heredé
la
herida
Mom
prays
to
Saint
Jude,
I
inherited
the
wound
De
ver
la
vida
con
los
ojos
de
aquella
niña
Of
seeing
life
through
the
eyes
of
that
girl
Solo
me
identifico
con
aquel
grito
escondido
I
only
identify
with
that
hidden
scream
Si
te
metes
en
mi
mente
cómico
parece
Esquilo
If
you
get
into
my
mind,
Aeschylus
seems
comical
Vivo(¡Vivo!)
por
la
duda
del
destino
Alive
(Alive!)
for
the
doubt
of
destiny
Por
el
vino
y
una
pluma
en
mi
bolsillo
For
the
wine
and
a
feather
in
my
pocket
Bajo
mi
mirada
hay
más
de
lo
que
jamás
has
vivido
Under
my
gaze
there
is
more
than
you
have
ever
lived
Depresión
de
asilo
y
solo
tengo
25
Asylum
depression
and
I'm
only
25
Busco
algo
más
y
no
sé
si
fuera
o
dentro
I'm
looking
for
something
more
and
I
don't
know
if
it's
outside
or
inside
Pasa
tan
deprisa
el
tiempo
que
siento
que
muevo
lento
Time
goes
by
so
fast
that
I
feel
like
I'm
moving
slow
Juro
que
no
miento,
creo
ser
el
elegido
I
swear
I'm
not
lying,
I
think
I'm
the
chosen
one
Pero
no
tengo
ni
idea
de
por
donde
va
el
camino
But
I
have
no
idea
where
the
road
goes
No
dudo
de
mi
don
si
no
de
cómo
utilizarlo
I
don't
doubt
my
gift
if
not
how
to
use
it
Si
la
vida
es
un
momento
no
quiero
desperdiciarlo
If
life
is
a
moment
I
don't
want
to
waste
it
Todo
está
conectado,
sus
fallos
hoy
son
míos
Everything
is
connected,
its
flaws
are
mine
today
Bebemos
del
pasado
y
cargo
con
vuestros
delitos
We
drink
from
the
past
and
I
carry
your
crimes
Cambiar
el
mundo
o
intentar
que
no
me
cambie
Change
the
world
or
try
not
to
change
me
Que
diablos,
yo
nací
con
hambre
What
the
hell,
I
was
born
hungry
I
see
myself
on
the
floor
and
I
can
not
crawl
I
see
myself
on
the
floor
and
I
can
not
crawl
I'm
trying
to
be
something
more
with
the
same
old
show
I'm
trying
to
be
something
more
with
the
same
old
show
I
can
not,
not,
believe
I
can
on
my
own
I
can
not,
not,
believe
I
can
on
my
own
Trying
to
be
something
more,
trying
to
be
something
more
Trying
to
be
something
more,
trying
to
be
something
more
I
see
myself
on
the
floor
and
I
can
not
crawl
I
see
myself
on
the
floor
and
I
can
not
crawl
I′m
trying
to
be
something
more
with
the
same
old
show
I′m
trying
to
be
something
more
with
the
same
old
show
I
can
not,
not,
believe
I
can
on
my
own
I
can
not,
not,
believe
I
can
on
my
own
Trying
to
be
something
more,
trying
to
be
something
more.
Trying
to
be
something
more,
trying
to
be
something
more.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.