Paroles et traduction JPelirrojo feat. Curricé - Blink Blink
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llegó
el
Blink
Blink,
nena
Вот
он,
Блеск-Блеск,
детка
Llegó
el...
Llegó
el...
Вот
он...
Вот
он...
Llegó
el
Blink
Blink
nena...
Вот
он,
Блеск-Блеск,
детка...
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Вот
он,
Блеск-Блеск,
детка
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
и
Currito
- парни
из
гор
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Вот
он,
Блеск-Блеск,
детка
JPelirrojo
y
Currito
te
traen
la
crema
JPelirrojo
и
Currito
принесли
тебе
сливки
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Вот
он,
Блеск-Блеск,
детка
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
и
Currito
- парни
из
гор
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Вот
он,
Блеск-Блеск,
детка
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ahá,
¡Po
po!
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ага,
¡По
по!
Vengo
con
el
Blink
Blink,
nenas
empiezan
a
acercarse
Я
пришел
с
Блеск-Блеском,
детки
начинают
подходить
En
el
rap
tengo
el
swing,
soy
vuestra
pieza
de
arte
В
рэпе
у
меня
есть
свой
swing,
я
ваш
шедевр
Si
un
susurro
te
deshace
y
el
roce
hace
el
cariño
Если
шепот
тебя
тает,
а
прикосновение
создает
любовь
Nena
sigue
mi
compás
déjate
llevar
por
mi
guiño
Детка,
следуй
моему
ритму,
дай
моему
взгляду
увлечь
тебя
El
ambiente
se
caldea,
la
temperatura
a
cien
Атмосфера
накаляется,
температура
до
ста
Serás
fiera
si
eres
fea
y
eso
me
parece
bien
Ты
будешь
горячей,
даже
если
ты
некрасива,
и
мне
это
нравится
Ahora
chicas
me
perrean
al
son
de
"Ven,
ven"
Сейчас
девчонки
танцуют
тверк
под
мой
"Иди,
иди"
Todas
ellas
me
desean
el
sueño
de
cualquier
men
Все
они
хотят
меня
- мечта
любого
мужчины
En
una
mano
el
mic
y
en
la
otra
el
champán
В
одной
руке
микрофон,
в
другой
- шампанское
Nena,
llegó
el
Blink
Blink,
te
lo
trae
este
man
Детка,
вот
он,
Блеск-Блеск,
этот
парень
принес
его
тебе
Ay,
yo
lo
hago
con
elegancia,
traje
y
corbata
Эй,
я
делаю
это
элегантно,
в
костюме
и
галстуке
Es
el
blinkbineo
de
mi
estilazo
el
que
me
delata
Мой
стильный
блеск-блеск
выдает
меня
Tu
postura
te
mata
y
mi
movimiento
desata
Твоя
поза
тебя
убивает,
а
мои
движения
развязывают
Algo
más
que
gritos
de
lujuria
entre
tu
grupo
de
gatas
Нечто
большее,
чем
просто
крики
похоти
среди
твоей
компании
кошек
Arrastran
ellas
la
lengua
por
donde
mi
cuerpo
pasa
Они
проводят
языками
там,
где
проходит
мое
тело
Arrasa
ser
Pelirrojo
y
estar
hecho
de
esta
masa
Быть
Рыжим
и
быть
сделанным
из
этого
теста
- это
успех
Chica,
soy
el
chico
que
buscabas
Девушка,
я
тот
парень,
которого
ты
искала
Chica,
vamos
los
dos
a
la
cama
Девушка,
пойдем
вдвоем
в
постель
Chica,
dame
lo
que
quiero
de
ti
Девушка,
дай
мне
то,
что
я
хочу
от
тебя
Y
si
no
funciona
ser
MC
siempre
nos
quedará
París
А
если
не
получится
быть
MC,
у
нас
всегда
останется
Париж
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Вот
он,
Блеск-Блеск,
детка
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
и
Currito
- парни
из
гор
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Вот
он,
Блеск-Блеск,
детка
JPelirrojo
y
Currito
te
traen
la
crema
JPelirrojo
и
Currito
принесли
тебе
сливки
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Вот
он,
Блеск-Блеск,
детка
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
и
Currito
- парни
из
гор
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Вот
он,
Блеск-Блеск,
детка
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ahá,
¡Po
po!
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ага,
¡По
по!
LetrasVídeosTop
MúsicaFondosJuegosGRUPO/CANTANTEABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0
...
9Buscar
Grupo/CantanteJODIDO
PELIRROJO
LetrasVídeosFotosBiografía
ТекстыВидеоЛучшая
МузыкаФоныИгрыГРУППА/ПЕВЕЦАБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ0
...
9Найти
Группу/ПевцаДЖОДИДО
ПЕЛИРРОХО
ТекстыВидеоФотоБиография
LETRA
'BLINK
BLINK
'
ТЕКСТ
'БЛЕСК-БЛЕСК'
Llegó
el
Blink
Blink,
nena
Вот
он,
Блеск-Блеск,
детка
Llegó
el...
Llego
el...
Вот
он...
Вот
он...
Llegó
el
Blink
Blink
nena...
Вот
он,
Блеск-Блеск,
детка...
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Вот
он,
Блеск-Блеск,
детка
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
и
Currito
- парни
из
гор
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Вот
он,
Блеск-Блеск,
детка
JPelirrojo
y
Currito
te
traen
la
crema
JPelirrojo
и
Currito
принесли
тебе
сливки
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Вот
он,
Блеск-Блеск,
детка
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
и
Currito
- парни
из
гор
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Вот
он,
Блеск-Блеск,
детка
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ahá,
¡Po
po!
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ага,
¡По
по!
Vengo
con
el
Blink
Blink,
nenas
empiezan
a
acercarse
Я
пришел
с
Блеск-Блеском,
детки
начинают
подходить
En
el
rap
tengo
el
swing,
soy
vuestra
pieza
de
arte
В
рэпе
у
меня
есть
свой
swing,
я
ваш
шедевр
Si
un
susurro
te
deshace
y
el
roce
hace
el
cariño
Если
шепот
тебя
тает,
а
прикосновение
создает
любовь
Nena
sigue
mi
compás
déjate
llevar
por
mi
guiño
Детка,
следуй
моему
ритму,
дай
моему
взгляду
увлечь
тебя
El
ambiente
se
caldea,
la
temperatura
a
cien
Атмосфера
накаляется,
температура
до
ста
Serás
fiera
si
eres
fea
y
eso
me
parece
bien
Ты
будешь
горячей,
даже
если
ты
некрасива,
и
мне
это
нравится
Ahora
chicas
me
perrean
al
son
de
"Ven,
ven"
Сейчас
девчонки
танцуют
тверк
под
мой
"Иди,
иди"
Todas
ellas
me
desean
el
sueño
de
cualquier
men
Все
они
хотят
меня
- мечта
любого
мужчины
En
una
mano
el
mic
y
en
la
otra
el
champán
В
одной
руке
микрофон,
в
другой
- шампанское
Nena,
llegó
el
Blink
Blink,
te
lo
trae
este
man
Детка,
вот
он,
Блеск-Блеск,
этот
парень
принес
его
тебе
Ay,
yo
lo
hago
con
elegancia,
traje
y
corbata
Эй,
я
делаю
это
элегантно,
в
костюме
и
галстуке
Es
el
blinkbineo
de
mi
estilazo
el
que
me
delata
Мой
стильный
блеск-блеск
выдает
меня
Tu
postura
te
mata
y
mi
movimiento
desata
Твоя
поза
тебя
убивает,
а
мои
движения
развязывают
Algo
más
que
gritos
de
lujuria
entre
tu
grupo
de
gatas
Нечто
большее,
чем
просто
крики
похоти
среди
твоей
компании
кошек
Arrastran
ellas
la
lengua
por
donde
mi
cuerpo
pasa
Они
проводят
языками
там,
где
проходит
мое
тело
Arrasa
ser
Pelirrojo
y
estar
hecho
de
esta
masa
Быть
Рыжим
и
быть
сделанным
из
этого
теста
- это
успех
Chica,
soy
el
chico
que
buscabas
Девушка,
я
тот
парень,
которого
ты
искала
Chica,
vamos
los
dos
a
la
cama
Девушка,
пойдем
вдвоем
в
постель
Chica,
dame
lo
que
quiero
de
ti
Девушка,
дай
мне
то,
что
я
хочу
от
тебя
Y
si
no
funciona
ser
MC
siempre
nos
quedará
París
А
если
не
получится
быть
MC,
у
нас
всегда
останется
Париж
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Вот
он,
Блеск-Блеск,
детка
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
и
Currito
- парни
из
гор
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Вот
он,
Блеск-Блеск,
детка
JPelirrojo
y
Currito
te
traen
la
crema
JPelirrojo
и
Currito
принесли
тебе
сливки
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Вот
он,
Блеск-Блеск,
детка
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
и
Currito
- парни
из
гор
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Вот
он,
Блеск-Блеск,
детка
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ahá,
¡Po
po!
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ага,
¡По
по!
Llegó
el
Blink
Blink,
nena
hago
chinchin
Вот
он,
Блеск-Блеск,
детка,
я
веселюсь
Con
copas
de
champán,
nena
súbete
al
ring
С
бокалами
шампанского,
детка,
выходи
на
ринг
Y
que
comience
el
asalto
encerrados
en
mi
cuarto
И
пусть
начнется
раунд,
запертые
в
моей
комнате
En
el
salón,
en
la
cocina
o
en
el
cuarto
de
baño
В
гостиной,
на
кухне
или
в
ванной
La
bebida
nos
dispara
y
se
acelera
el
corazón
Напитки
подстегивают
нас,
и
сердце
ускоряется
Mi
pierna
entre
las
tuyas
y
perdemos
la
razón
Моя
нога
между
твоими,
и
мы
теряем
разум
Son
noche
de
una
noche,
pero
ahí
está
la
gracia
Это
ночи
на
одну
ночь,
но
в
этом
и
прелесть
Dejarme
seducir
nena,
por
tu
fragancia
Дай
мне
соблазниться,
детка,
твоим
ароматом
Yo
pongo
la
elegancia
y
tú
pones
lo
atrevido
Я
привношу
элегантность,
а
ты
- дерзость
Pierdo
la
cabeza
por
tus
curvas
y
tu
ombligo
Я
теряю
голову
от
твоих
изгибов
и
твоего
пупка
Música
y
alcohol,
conocida
sensación
Музыка
и
алкоголь,
знакомое
чувство
Nuestra
pasión
sucumbirá
a
la
tentación
Наша
страсть
поддастся
искушению
Yo
no
soy
tu
hombre
y
tú
no
eres
mi
mujer
Я
не
твой
мужчина,
а
ты
не
моя
женщина
Somos
cuerpos
libres
buscando
el
amanecer
Мы
свободные
тела,
ищущие
рассвет
Tanto
por
disfrutar,
ya
no
hay
nada
que
perder
Столько
всего
нужно
испытать,
уже
нечего
терять
Sin
compromisos,
sin
celos,
sin
¿Donde
estuviste
ayer?
Без
обязательств,
без
ревности,
без
"Где
ты
была
вчера?"
Así
es
como
me
gusta
y
en
el
fondo
a
ti
también
Вот
как
мне
нравится,
и
в
глубине
души
тебе
тоже
Antes
que
ir
al
cine
preferimos
ir
a
cien
Вместо
того,
чтобы
идти
в
кино,
мы
предпочтем
ехать
на
скорости
сто
Los
ojos
de
ellos
siempre
se
clavan
en
ti
Их
глаза
всегда
смотрят
на
тебя
Pero
esta
noche
nena
tus
ojos
son
para
mí
Но
сегодня
вечером,
детка,
твои
глаза
смотрят
на
меня
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Вот
он,
Блеск-Блеск,
детка
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
и
Currito
- парни
из
гор
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Вот
он,
Блеск-Блеск,
детка
JPelirrojo
y
Currito
te
traen
la
crema
JPelirrojo
и
Currito
принесли
тебе
сливки
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Вот
он,
Блеск-Блеск,
детка
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
и
Currito
- парни
из
гор
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Вот
он,
Блеск-Блеск,
детка
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ahá,
¡Po
po!
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ага,
¡По
по!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.