JPelirrojo - Quédate a mi lado (feat. Phone) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JPelirrojo - Quédate a mi lado (feat. Phone)




Quédate a mi lado (feat. Phone)
Останься со мной (feat. Phone)
Me despierto, seis de la mañana
Просыпаюсь, шесть утра
Algo se mueve al otro lado de mi cama
Что-то шевелится по другую сторону кровати
Giro mi cara y veo la tuya
Поворачиваю голову и вижу твоё лицо
Duermes en una dulce postura
Ты спишь в такой милой позе
Te alumbra la luna a través de la ventana
Луна освещает тебя сквозь окно
Suavemente te arropo con la sabana
Нежно укрываю тебя простынёй
Sueñas tranquila, en tu cara una sonrisa
Ты видишь сладкие сны, на твоем лице улыбка
Desde aquí se ve tan distinta la vida
Отсюда жизнь кажется совсем другой
Quiero quedarme así y quiero que te quedes
Хочу остаться так, и хочу, чтобы ты осталась
Que no pase el tiempo entre estas cuatro paredes
Чтобы время остановилось в этих четырёх стенах
Eres la chica y este es el lugar
Ты - та самая девушка, а это - то самое место
Ahora Nineth necesito y quiero soñar
Сейчас, Найнэт, мне нужно и хочется мечтать
Pero en un par de horas todo habrá acabado
Но через пару часов всё закончится
Te despertarás y marcharás de mi lado
Ты проснёшься и уйдешь от меня
Y no quiero, tiempo detente
И я не хочу этого, время, остановись
Quiero quedarme en este momento por siempre
Хочу остаться в этом моменте навсегда
Quédate (quedate, quedate), por favor, quédate a mi lado
Останься (останься, останься), прошу, останься со мной
Quédate (quedate, quedate), oh mi amor, quédate a mi lado
Останься (останься, останься), о моя любовь, останься со мной
Paso mi mano suavemente por tu espalda
Провожу рукой по твоей спине
Niña eres mi sueño, eres mi hada
Девушка, ты мой сон, ты моя фея
Podría pasarme la vida contemplándote
Я мог бы провести всю жизнь, любуясь тобой
Acariciándote, besándote, amándote
Лаская тебя, целуя тебя, любя тебя
Susurrándote al oído lo mucho que te quiero
Шепча тебе на ухо, как сильно я тебя люблю
Quiero que sepas que por ti yo doy el cielo
Хочу, чтобы ты знала, что ради тебя я готов на всё
Haría cualquier cosa para que estés junto a
Я бы сделал всё, чтобы ты была рядом со мной
Si te lo pido ¿Dirías que sí?
Если я попрошу, ты скажешь "да"?
La vida es bella por que estás en ella
Жизнь прекрасна, потому что в ней есть ты
Me quedo contigo antes que con cualquier estrella
Я останусь с тобой, а не с какой-нибудь звездой
Eres la respuesta a mis oraciones
Ты - ответ на мои молитвы
Serás la musa de todas mis canciones
Ты будешь музой всех моих песен
Sé, que no soy el chico perfecto
Знаю, я не идеальный парень
Pero te prometo que lo intento
Но я обещаю, что стараюсь
Mirando como duermes me quedo embobado
Глядя на то, как ты спишь, я замираю
Por favor, quédate a mi lado
Пожалуйста, останься со мной
Quédate (quedate, quedate), por favor, quédate a mi lado
Останься (останься, останься), прошу, останься со мной
Quédate (quedate, quedate), oh mi amor, quédate a mi lado
Останься (останься, останься), о моя любовь, останься со мной
Despacio abres los ojos mientras te acaricio
Медленно открываешь глаза, пока я тебя глажу
Miras alrededor hasta que encuentras los míos
Смотришь по сторонам, пока не находишь мои
Me sonríes y los vuelves a cerrar
Улыбаешься мне и снова закрываешь их
Me encanta oírte respirar
Мне нравится слышать твоё дыхание
Junto nuestras manos y entrelazo los dedos
Соединяю наши руки и переплетаю пальцы
Beso tus labios y me quedo frente a ellos
Целую твои губы и задерживаюсь на них
Tu cara en mi almohada es mi imagen preferida
Твоё лицо на моей подушке - моё любимое зрелище
Quiero quedarme aquí el resto de mi vida
Хочу остаться здесь на всю оставшуюся жизнь
Noto, como late tu corazón
Чувствую, как бьётся твоё сердце
Piel contra piel es dulce sensación
Кожа к коже - сладкое ощущение
Si la vida tiene un sentido tiene que ser este
Если у жизни есть смысл, то это он
Por ti pierdo el norte, el sur, el este y el oeste
Ради тебя я теряю север, юг, восток и запад
Ya queda poco y te tendrás que marchar
Скоро тебе придётся уйти
Desearía tanto que te pudieses quedar
Так хочется, чтобы ты могла остаться
Por que no cogemos y pasamos del mundo
Почему бы нам не забить на весь мир
Quedémonos aquí, solos y yo
Давай останемся здесь, только ты и я
X2
X2
Quédate (quedate, quedate), por favor, quédate a mi lado
Останься (останься, останься), прошу, останься со мной
Quédate (quedate, quedate), oh mi amor, quédate a mi lado
Останься (останься, останься), о моя любовь, останься со мной






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.