Paroles et traduction JPelirrojo - Cómo
Como
crecer
sin
el
amor
de
nadie
How
to
grow
up
without
anyone's
love
Como
tener
tu
casa
y
estar
comodo
en
la
calle
How
to
have
your
house
and
be
comfortable
on
the
streets
Como
no
querer
detalles
de
tu
pasado
How
not
to
want
details
of
your
past
Como
ser
libre
y
sentirte
mañatado
How
to
be
free
and
feel
tied
down
Como
vivir
un
sueño
y
sentie
la
decepción
How
to
live
a
dream
and
feel
the
disappointment
Como
construir
tu
propia
prisión
How
to
build
your
own
prison
Como
pintar
un
cuadro
llenó
de
sentimientos
y
que
lo
califique
gente
sin
criterio
How
to
paint
a
picture
full
of
feelings
and
have
it
judged
by
people
with
no
criteria
Como
ser
un
genio
y
que
nadie
lo
noté
How
to
be
a
genius
and
no
one
notice
it
Como
que
te
insulten
y
que
ya
no
te
importe
How
to
be
insulted
and
not
care
anymore
Como
confiar
por
necesidad
en
un
extraño
antes
que
en
la
amistad
How
to
rely
out
of
necessity
on
a
stranger
before
a
friend
Como
tener
que
callar
sabiendo
las
respuestas
porque
a
nadie
le
importa
lo
que
piensas
How
to
have
to
keep
quiet
knowing
the
answers
because
nobody
cares
what
you
think
Mirad
(mirad)
como
muere
otro
poeta
sin
que
nadie
supiese
que
lo
era
Look
(look)
how
another
poet
dies
without
anyone
knowing
he
was
one
Como
saber
que
es
lo
que
hay
que
hacer
para
que
de
una
vez
me
dejéis
todos
en
paz,
ya
grite,
ya
lloré,
ya
cai,
ya
se
lo
pedí
a
una
estrella
fugaz
How
to
know
what
to
do
so
that
you
all
leave
me
alone
at
once,
I
already
screamed,
I
already
cried,
I
already
fell,
I
already
asked
a
shooting
star
for
it
Como
saber
que
es
lo
que
hay
que
hacer
para
que
de
una
vez
me
dejéis
todos
en
paz,
ya
grite,
ya
lloré,
ya
cai,
ya
se
lo
pedí
a
una
estrella
fugaz
How
to
know
what
to
do
so
that
you
all
leave
me
alone
at
once,
I
already
screamed,
I
already
cried,
I
already
fell,
I
already
asked
a
shooting
star
for
it
Como
saber
que
juegas
pero
no
saber
a
que
How
to
know
you're
playing
but
not
know
what
you
are
playing
at
Como
llamar
a
Dios
y
que
comunique
How
to
call
God
and
get
through
Como
que
te
replique
tu
subconciente
How
your
subconscious
answers
you
back
Como
no
ser
consciente
de
si
eres
inocente
How
to
not
be
aware
if
you
are
innocent
Como
perder
el
tiempo
y
la
razón
How
to
lose
track
of
time
and
reason
Como
ser
un
soldado
y
no
tener
misión
How
to
be
a
soldier
and
have
no
mission
Como
ver
teatro
y
ser
el
único
que
aplaude
How
to
watch
a
play
and
be
the
only
one
to
applaud
Como
que
lo
común
te
suene
a
disparate
How
the
commonplace
sounds
like
nonsense
to
you
Como
ser
el
descarte
de
tu
propia
mano
How
to
be
the
discard
of
your
own
hand
Como
sonreír
estando
asustado
How
to
smile
when
you
are
scared
Como
luchar
como
ganar
para
luego
caer
How
to
fight
how
to
win
and
then
fall
Como
querer
ser
y
no
saber
el
que
How
to
want
to
be
and
not
know
which
one
Como
que
tu
padre
no
sepa
quién
eres
How
your
father
doesn't
know
who
you
are
Como
describir
el
amor
en
papeles
How
to
describe
love
on
paper
Como
estar
incompleto
teniéndolo
todo
How
to
be
incomplete
having
it
all
Como
amar
con
un
corazón
roto
How
to
love
with
a
broken
heart
Como
saber
que
es
lo
que
hay
que
hacer
para
que
de
una
vez
me
dejéis
todos
en
paz,
ya
grite,
ya
lloré,
ya
cai,
ya
se
lo
pedí
a
una
estrella
fugaz
How
to
know
what
to
do
so
that
you
all
leave
me
alone
at
once,
I
already
screamed,
I
already
cried,
I
already
fell,
I
already
asked
a
shooting
star
for
it
Como
saber
que
es
lo
que
hay
que
hacer
para
que
de
una
vez
me
dejéis
todo
en
paz,
ya
grite,
ya
lloré,
ya
cai,
ya
se
lo
pedí
a
una
estrella
fugaz
How
to
know
what
to
do
so
that
you
all
leave
me
alone
at
once,
I
already
screamed,
I
already
cried,
I
already
fell,
I
already
asked
a
shooting
star
for
it
Como
un
ciego
entre
colores
me
siento
perdido
Like
a
blind
man
among
colors
I
feel
lost
Como
un
ángel
sin
alas
me
siento
herido
Like
an
angel
without
wings
I
feel
hurt
Como
un
niño
asustado
me
tapo
con
las
sábanas,
nada
más
que
lágrimas
dentro
de
las
miradas
Like
a
scared
child
I
cover
myself
with
the
sheets,
nothing
but
tears
inside
the
glances
Palabras
que
se
forman
en
forma
de
duda
Words
that
are
formed
in
the
form
of
doubt
El
viento
sopla
fuerte
y
noto
como
me
hace
burla
The
wind
blows
hard
and
I
feel
it
making
fun
of
me
Se
rompió
mi
cuna
y
no
hay
forma
de
arreglarla
My
crib
broke
and
there
is
no
way
to
fix
it
Cuando
aceptaré
que
nadie
me
ayudara
When
will
I
accept
that
no
one
helped
me
Más
y
más
páginas
llenas
de
lamentos
More
and
more
pages
full
of
lamentations
Angustia,
depresión
y
otros
sentimientos
Anguish,
depression
and
other
feelings
Y
es
que
no
entiendo
como
no
os
sentís
así
And
I
don't
understand
how
you
don't
feel
this
way
Las
cosas
no
suceden
simplemente
por
que
si
Things
don't
just
happen
because
they
do
Pero
os
da
igual
que
todo
vaya
mal
But
you
don't
care
if
everything
goes
wrong
Y
os
conformais
con
ello
creyéndolo
normal
And
you
settle
for
it
believing
it's
normal
Donde
están
los
sueños
que
tuvimos
de
niños
Where
are
the
dreams
we
had
as
children
Como,
donde
y
cuando
fue
que
los
perdimos
How,
where
and
when
did
we
lose
them
Como
saber
que
es
lo
que
hay
que
hacer
para
que
de
una
vez
me
dejéis
todos
en
paz,
ya,
grite,
ya
lloré,
ya
cai
ya
se
lo
pedí
a
una
estrella
fugaz
How
to
know
what
to
do
so
that
you
all
leave
me
alone
at
once,
I
already
screamed,
I
already
cried,
I
already
fell
I
already
asked
a
shooting
star
for
it
Como
saber
que
es
lo
que
hay
que
hacer
para
que
de
una
vez
me
dejéis
todos
en
paz,
ya,
grite,
ya
lloré,
ya
cai,
ya
se
lo
pedí
a
una
estrella
fugaz
How
to
know
what
to
do
so
that
you
all
leave
me
alone
at
once,
I
already
screamed,
I
already
cried,
I
already
fell,
I
already
asked
a
shooting
star
for
it
Como
saber
que
es
lo
que
hay
que
hacer
para
que
de
una
vez
me
dejéis
todos
en
paz,
ya
grite,
ya
lloré,
ya
cai,
ya
se
lo
pedí
a
una
estrella
fugaz
How
to
know
what
to
do
so
that
you
all
leave
me
alone
at
once,
I
already
screamed,
I
already
cried,
I
already
fell,
I
already
asked
a
shooting
star
for
it
Como
saber
que
es
lo
que
hay
que
hacer
para
que
de
una
vez
me
dejéis
todos
en
paz,
ya
grite,
ya
lloré,
ya
cai,
ya
se
lo
pedí
a
una
estrella
fugaz
How
to
know
what
to
do
so
that
you
all
leave
me
alone
at
once,
I
already
screamed,
I
already
cried,
I
already
fell,
I
already
asked
a
shooting
star
for
it
Como
que
me
como
el
mundo.
How
to
eat
the
world.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Phyxius
date de sortie
02-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.