Paroles et traduction JPelirrojo - No quiero esperar (with Curricé)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No quiero esperar (with Curricé)
Не хочу ждать (с Curricé)
No
quiero
esperar...
Я
не
хочу
ждать...
Arto
de
llorar...
Устал
плакать...
¡No
quiero
esperar!
¡No
quiero
esperar!
Я
не
хочу
ждать!
Я
не
хочу
ждать!
¡Arto
de
llorar!
¡Arto
de
llorar!
Устал
плакать!
Устал
плакать!
El
asfalto
filtra
lágrimas
que
resbalan
bajo
suelas
Асфальт
фильтрует
слезы,
стекающие
под
подошвами
Si
vuelas
mientras
sueñas
dime,
¿Por
qué
te
despiertas?
Если
ты
летаешь
во
сне,
скажи
мне,
почему
ты
просыпаешься?
¡No
quiero
esperar!
¡No
quiero
esperar!
Я
не
хочу
ждать!
Я
не
хочу
ждать!
¡Arto
de
llorar!
¡Arto
de
llorar!
Устал
плакать!
Устал
плакать!
El
asfalto
filtra
lágrimas
que
resbalan
bajo
suelas
Асфальт
фильтрует
слезы,
стекающие
под
подошвами
Si
vuelas
mientras
sueñas
dime,
¿Por
qué
me
despiertas?
Если
ты
летаешь
во
сне,
скажи
мне,
почему
ты
меня
будишь?
No
quiero
esperar,
parar,
pensar,
aparentar
Я
не
хочу
ждать,
останавливаться,
думать,
притворяться
En
este
mundo
inhóspito
donde
no
hay
lugar
В
этом
негостеприимном
мире,
где
нет
места
Para
cómplices
miradas,
hadas,
alas
malgastadas
Для
взглядов
сообщников,
фей,
растраченных
крыльев
Sábanas
sudadas
donde
no
existen
palabras
Пропотевших
простынях,
где
не
существует
слов
De
consuelo
para
el
vuelo
malherido
del
gorrión
Утешения
для
израненного
полета
воробья
Que
se
cayó
del
nido
y
no
aceptó
su
condición
Который
выпал
из
гнезда
и
не
смирился
со
своей
участью
Y
en
cada
canción
trina
la
melancolía
И
в
каждой
песне
щебечет
меланхолия
Del
dolor
que
se
alivia
con
tequila
y
sin
tirita
От
боли,
которая
облегчается
текилой
и
без
пластыря
¡Incítame!
¡Provócame!
Lluvia
en
mis
ojos
Подстрекай
меня!
Провоцируй
меня!
Дождь
в
моих
глазах
¡Sueños
rotos!
¡Solo
son
sueños
rotos!
Разбитые
мечты!
Это
всего
лишь
разбитые
мечты!
Ámame,
ódiame
y
díselo
a
todos
Люби
меня,
ненавидь
меня
и
скажи
это
всем
Son
falsas
las
sonrisas
que
veo
en
todas
esas
fotos
Фальшивы
улыбки,
которые
я
вижу
на
всех
этих
фото
Y
es
que
todos
son
solo
lo
que
creen
que
pueden
ser
И
дело
в
том,
что
все
являются
лишь
теми,
кем,
как
они
думают,
могут
быть
Se
autoimponen
límites
sin
llegar
a
entender
Они
сами
себе
устанавливают
границы,
не
понимая
Que
la
vida
es
sueño
como
dijo
calderón
Что
жизнь
- это
сон,
как
сказал
Кальдерон
Un
sueño
olvidado
en
el
tiempo
y
sin
rincón
Сон,
забытый
во
времени
и
без
угла
No
quiero
esperar
a
que
todos
os
deis
cuenta
Я
не
хочу
ждать,
пока
вы
все
поймете
Que
lo
que
realmente
cuenta
ni
se
mide
ni
se
cuenta
Что
то,
что
действительно
важно,
не
измеряется
и
не
считается
Así
que
date
media
vuelta
y
deja
que
improvise
solo
Так
что
повернись
и
дай
мне
импровизировать
в
одиночку
Tonto,
¡Tonto!
El
amor
lo
es
todo
Глупышка,
глупышка!
Любовь
- это
всё
¡No
quiero
esperar!
¡No
quiero
esperar!
Я
не
хочу
ждать!
Я
не
хочу
ждать!
¡Arto
de
llorar!
¡Arto
de
llorar!
Устал
плакать!
Устал
плакать!
El
asfalto
filtra
lágrimas
que
resbalan
bajo
suelas
Асфальт
фильтрует
слезы,
стекающие
под
подошвами
Si
vuelas
mientras
sueñas
dime,
¿Por
qué
te
despiertas?
Если
ты
летаешь
во
сне,
скажи
мне,
почему
ты
просыпаешься?
¡No
quiero
esperar!
¡No
quiero
esperar!
Я
не
хочу
ждать!
Я
не
хочу
ждать!
¡Arto
de
llorar!
¡Arto
de
llorar!
Устал
плакать!
Устал
плакать!
El
asfalto
filtra
lágrimas
que
resbalan
bajo
suelas
Асфальт
фильтрует
слезы,
стекающие
под
подошвами
Si
vuelas
mientras
sueñas
dime,
¿Por
qué
me
despiertas?
Если
ты
летаешь
во
сне,
скажи
мне,
почему
ты
меня
будишь?
No
quiero
esperar
de
más
y
perder
la
oportunidad
Я
не
хочу
больше
ждать
и
упустить
возможность
De
dar
el
paso
a
la
felicidad
Сделать
шаг
к
счастью
No
entiendo
las
miradas
que
me
acusan
por
pensar
Я
не
понимаю
взглядов,
которые
обвиняют
меня
за
то,
что
я
думаю
Que
puede
haber
algo
más
tras
estas
fronteras
Что
может
быть
что-то
большее
за
этими
границами
Esperar
es
la
condena
que
me
encierra
sin
veredicto
Ожидание
- это
приговор,
который
заточает
меня
без
решения
суда
Donde
ni
siquiera
dicto
las
paredes
de
mi
celda
Где
я
даже
не
указываю
стены
своей
камеры
Convicto
por
la
espera
de
mejoras
Осужденный
за
ожидание
улучшений
En
segundos,
minutos,
horas...
Todo
se
evapora
В
секундах,
минутах,
часах...
Всё
испаряется
Imagina
no
controlar
lo
que
pasa
fuera
Представь,
что
ты
не
контролируешь
то,
что
происходит
снаружи
Imagina
no
encajar
con
todas
las
reglas
Представь,
что
ты
не
вписываешься
во
все
правила
Imagina
lo
que
quieras
y
si
merece
la
pena
Представь,
что
хочешь,
и
если
это
того
стоит
No
esperes
¡No
esperes!
No
hay
carrera
sin
su
meta
Не
жди,
не
жди!
Нет
гонки
без
финиша
Si
sudar
la
camiseta,
somos
solo
la
receta
Если
потеть
в
футболке,
мы
всего
лишь
рецепт
Escrita
por
nuestro
pasado
y
formados
a
base
de
palos
Написанный
нашим
прошлым
и
сформированный
на
основе
ударов
Calos,
sueños
rotos,
todo
lo
pensado
Мозоли,
разбитые
мечты,
всё
обдуманное
Todos
somos
una
mezcla
ni
mucho
menos
perfecta
¡Que
va!
Мы
все
- смесь,
и
далеко
не
идеальная,
вот
так!
Sabes
que
quieres
hacer
realidad
ilusiones
Ты
знаешь,
что
хочешь
воплотить
мечты
в
реальность
Y
el
momento
esperas
entre
subidas
y
bajones
И
ждешь
момента
между
взлетами
и
падениями
Deseas
con
fuerza
pero
no
basta
Ты
сильно
желаешь,
но
этого
недостаточно
Doblas
la
subasta
¡No
quieres
quedarte
solo!
Ты
удваиваешь
ставку!
Ты
не
хочешь
остаться
один!
¡No
quiero
esperar!
¡No
quiero
esperar!
Я
не
хочу
ждать!
Я
не
хочу
ждать!
¡Arto
de
llorar!
¡Arto
de
llorar!
Устал
плакать!
Устал
плакать!
El
asfalto
filtra
lágrimas
que
resbalan
bajo
suelas
Асфальт
фильтрует
слезы,
стекающие
под
подошвами
Si
vuelas
mientras
sueñas
dime,
¿Por
qué
te
despiertas?
Если
ты
летаешь
во
сне,
скажи
мне,
почему
ты
просыпаешься?
¡No
quiero
esperar!
¡No
quiero
esperar!
Я
не
хочу
ждать!
Я
не
хочу
ждать!
¡Arto
de
llorar!
¡Arto
de
llorar!
Устал
плакать!
Устал
плакать!
El
asfalto
filtra
lágrimas
que
resbalan
bajo
suelas
Асфальт
фильтрует
слезы,
стекающие
под
подошвами
Si
vuelas
mientras
sueñas
dime,
¿Por
qué
me
despiertas?
Если
ты
летаешь
во
сне,
скажи
мне,
почему
ты
меня
будишь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.