JQ - Secrets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JQ - Secrets




Secrets
Секреты
I need another story
Мне нужна новая история,
Something to get off my chest
Чтобы излить то, что на сердце.
My life gets kinda boring
Моя жизнь становится скучной,
Need something that I can confess
Мне нужно то, в чем могу признаться,
Til' all my sleeves are stained red
Пока все мои рукава не станут красными
From all the truth that I've said
От всей правды, о которой я рассказал.
Come by it honestly I swear
Клянусь, я пришел к этому честно,
Thought you saw me wink, no
Думал, ты видела, как я подмигнул, нет.
I've been on the brink, so
Я был на грани, так что
Tell me what you want to hear
Скажи мне, что ты хочешь услышать,
Something that will light those ears
То, что зажжет твои уши.
Sick of all the insincere
Устал от всей этой неискренности,
I'm gonna give all my secrets away
Я собираюсь раскрыть все свои секреты.
This time, don't need another perfect lie
На этот раз мне не нужна еще одна идеальная ложь,
Don't care if critics ever jump in line
Мне все равно, встанут ли критики в очередь,
I'm gonna give all my secrets away
Я собираюсь раскрыть все свои секреты.
My God, amazing how we got this far
Боже, удивительно, как далеко мы зашли,
It's like we're chasing all those stars
Как будто мы гонимся за всеми этими звездами,
Who's driving shiny big black cars
За теми, кто водит блестящие большие черные машины.
And everyday I see the news
И каждый день я вижу новости,
All the problems that we could solve
Все те проблемы, которые мы могли бы решить,
And when a situation rises
И когда возникает проблема,
Just write it into an album
Просто пишем об этом в альбом,
Send it straight to gold
Отправляем его прямо на золото.
I don't really like my flow, no, so
Мне не очень нравится мой флоу, нет, так что
Tell me what you want to hear
Скажи мне, что ты хочешь услышать,
Something that are like those years
Что-то похожее на те годы,
Sick of all the insincere
Устал от всей этой неискренности,
I'm gonna give all my secrets away
Я собираюсь раскрыть все свои секреты.
This time, don't need another perfect lie
На этот раз мне не нужна еще одна идеальная ложь,
Don't care if critics never jump in line
Мне все равно, встанут ли когда-нибудь критики в очередь,
I'm gonna give all my secrets away
Я собираюсь раскрыть все свои секреты.
Oh, got no reason, got no shame
О, у меня нет причин, нет стыда,
Got no family I can't blame
Нет семьи, которую я не могу винить.
Just don't let me disappear
Только не дай мне исчезнуть,
I'mma tell you everything
Я расскажу тебе все.
So tell me what you want to hear
Так скажи мне, что ты хочешь услышать,
Something that'll light those ears
То, что зажжет твои уши.
Sick of all the insincere
Устал от всей этой неискренности,
I'm gonna give all my secrets away
Я собираюсь раскрыть все свои секреты.
This time, don't need another perfect lie
На этот раз мне не нужна еще одна идеальная ложь,
Don't care if critics never jump in line
Мне все равно, встанут ли когда-нибудь критики в очередь,
I'm gonna give all my secrets away
Я собираюсь раскрыть все свои секреты.
So tell me what you want to hear
Так скажи мне, что ты хочешь услышать,
Something that delight those ears
То, что восхитит твои уши.
Sick of all the insincere
Устал от всей этой неискренности,
I'm gonna give all my secrets away
Я собираюсь раскрыть все свои секреты.
This time, don't need another perfect lie
На этот раз мне не нужна еще одна идеальная ложь,
Don't care if critics ever jump in line
Мне все равно, встанут ли критики в очередь,
I'm gonna give all my secrets away
Я собираюсь раскрыть все свои секреты.
All my secrets away, all my secrets away
Все мои секреты, все мои секреты.
翻譯成中文
翻譯成中文






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.