JR - Say Less - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand JR - Say Less




Say Less
Sag Weniger
I been running up that bag don't think I ever missed a penny
Ich bin dem Geld hinterhergerannt, glaube nicht, dass ich jemals einen Penny verpasst habe
Only two people I trust is my momma and this Benji
Nur zwei Leuten vertraue ich, meiner Mama und diesem Benji
Ion fear nothing but God so let the reaper come and get me
Ich fürchte nichts außer Gott, also lass den Sensenmann kommen und mich holen
I could say my peace right now but still ain't got no peace within me
Ich könnte jetzt meinen Frieden machen, aber habe immer noch keinen Frieden in mir
Don't wanna be told no lies so I think that you should say less
Ich will keine Lügen hören, also denke ich, du solltest weniger sagen
I been out here by my lone startin to see that I just stress less
Ich war hier draußen alleine und fange an zu sehen, dass ich einfach weniger Stress habe
What the fuck I say
Was zum Teufel sage ich
I been on my own
Ich war auf mich allein gestellt
Either that or with my brothers running through the town
Entweder das oder mit meinen Brüdern, die durch die Stadt rennen
Startin to feel like imma rockstar I could bang out wit a guitar
Fange an, mich wie ein Rockstar zu fühlen, ich könnte mit einer Gitarre abrocken
One two three don't know how many I got bitches by the galore
Eins, zwei, drei, weiß nicht, wie viele, ich habe Mädels in Hülle und Fülle
Watch how I serve and miss the law keep it goin like a nascar
Sieh zu, wie ich diene und dem Gesetz ausweiche, es geht weiter wie bei einem Nascar
Ain't no love left up inside all that shit done left me scarred
Es ist keine Liebe mehr in mir, all das hat mich vernarbt zurückgelassen
I just want some loyalty don't want nothing that's shady
Ich will nur Loyalität, will nichts, was zwielichtig ist
I can sense it in the vibe maybe we could have a baby
Ich kann es in der Stimmung spüren, vielleicht könnten wir ein Baby haben
She can see it in my eyes I deal wit pain like on the daily
Sie kann es in meinen Augen sehen, ich gehe mit Schmerz um, wie jeden Tag
And the one who got me like this know her name rhyme but can't say it
Und diejenige, die mich so gemacht hat, kenne ihren Namen, er reimt sich, aber ich kann ihn nicht sagen
Now she do everything I wanted her to do
Jetzt tut sie alles, was ich wollte, dass sie tut
Meeting expectations respecting wishes for yo dude
Erwartungen erfüllen, Wünsche für deinen Typen respektieren
He get to play the part
Er darf die Rolle spielen
While I play the fool
Während ich den Narren spiele
Bitch give me back my heart
Mädel, gib mir mein Herz zurück
You know that ain't cool
Du weißt, dass das nicht cool ist
I been running up that bag don't think I ever missed a penny
Ich bin dem Geld hinterhergerannt, glaube nicht, dass ich jemals einen Penny verpasst habe
Only two people I trust is my momma and this Benji
Nur zwei Leuten vertraue ich, meiner Mama und diesem Benji
Ion fear nothing but God so let the reaper come and get me
Ich fürchte nichts außer Gott, also lass den Sensenmann kommen und mich holen
I could say my peace right now but still ain't got no peace within me
Ich könnte jetzt meinen Frieden machen, aber habe immer noch keinen Frieden in mir
Hey you feel me know you see me down and out
Hey, du fühlst mich, weißt, du siehst mich am Boden
Hey I see ya even though I'm rockin out
Hey, ich sehe dich, obwohl ich gerade abgehe
Hey come over show me wacthu all about
Hey, komm rüber, zeig mir, was du drauf hast
Know that I'm gonna be missing you soon as you turn around
Ich weiß, dass ich dich vermissen werde, sobald du dich umdrehst
But fuck that shit I'm just goin kick it
Aber scheiß drauf, ich werde einfach chillen
Watch that switch I bet I flip it
Beobachte diesen Schalter, ich wette, ich lege ihn um
I want commas by the digits
Ich will Kommas bei den Ziffern
No 360 deals I pivot
Keine 360-Grad-Deals, ich weiche aus
Even though I wanna pop one know that Xanax ain't goin fix it
Auch wenn ich eins nehmen will, weiß ich, dass Xanax es nicht richten wird
If that beef shit ever come round know that imma have to kill it
Wenn dieser Streit jemals aufkommt, weißt du, dass ich ihn beenden muss
Imma roll me up a big one know it's filled up with that sticky
Ich werde mir einen dicken Joint drehen, der mit diesem klebrigen Zeug gefüllt ist
Watch the kid and how he get it
Beobachte den Jungen und wie er es anstellt
He goin chase up all them millis
Er wird all diesen Millionen hinterherjagen
He keep his eyes up on the clock said he ain't got time for bitches
Er hat seine Augen auf die Uhr gerichtet, sagte, er habe keine Zeit für Mädels
He a boss about his business
Er ist ein Boss in seinen Geschäften
I say the top is where I fit in
Ich sage, die Spitze ist, wo ich reinpasse
Don't wanna be told no lies so I think that you should say less
Ich will keine Lügen hören, also denke ich, du solltest weniger sagen
I been out here by my lone startin to see that I just stress less
Ich war hier draußen alleine und fange an zu sehen, dass ich einfach weniger Stress habe
What the fuck I say
Was zum Teufel sage ich
I been on my own
Ich war auf mich allein gestellt
Either that or with my brothers running through the town
Entweder das oder mit meinen Brüdern, die durch die Stadt rennen





Writer(s): Jacob Hranicky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.