Paroles et traduction en russe Jr - Lord
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
Lord
ayusin
mo
naman
ang
buhay
ko
О,
Господь,
приведи
же
в
порядок
мою
жизнь
Patawarin
mo
ako,
ilayo
sa
bisyo
at
tukso
oh
Lord,
Lord
Прости
меня,
избавь
от
порока
и
соблазна,
о,
Господь,
Господь
Oh
Lord
baguhin
mo
naman
ang
buhay
ko
О,
Господь,
измени
же
мою
жизнь
Patawarin
mo
ako,
ilayo
sa
bisyo
at
tukso
oh
Lord,
Lord
Прости
меня,
избавь
от
порока
и
соблазна,
о,
Господь,
Господь
Meron
pa
bang
magagawa
Есть
ли
ещё
что-то,
что
можно
сделать?
O
maaring
paraan
Или
какой-то
способ
Ang
pagsasama
natin
ay
madugtungan
Чтобы
наши
отношения
могли
продолжаться
Hindi
ko
na
kasi
alam
Я
просто
не
знаю
Kung
saan
ba
dadaan
Куда
идти
Ang
tamang
landas
patungo
sa
kaharian
Верный
путь,
ведущий
в
царство
небесное
Oh
Lord
ayusin
mo
naman
ang
buhay
ko
О,
Господь,
приведи
же
в
порядок
мою
жизнь
Patawarin
mo
ako,
ilayo
sa
bisyo
at
tukso
oh
Lord,
Lord
Прости
меня,
избавь
от
порока
и
соблазна,
о,
Господь,
Господь
Oh
Lord
baguhin
mo
naman
ang
buhay
ko
О,
Господь,
измени
же
мою
жизнь
Patawarin
mo
ako,
ilayo
sa
bisyo
at
tukso
oh
Lord,
Lord
Прости
меня,
избавь
от
порока
и
соблазна,
о,
Господь,
Господь
Ako
ngayo'y
naliligaw
Я
сейчас
потерялся
Sa
kislap
ay
nasilaw
Ослеплен
блеском
Ang
liwanag
mo'y
hindi
ko
na
matanaw
Твой
свет
я
больше
не
вижу
Patawad
sa
aking
nagawa
Прости
за
то,
что
я
сделал
Ako
sayo'y
nagkasala
Я
согрешил
перед
тобой
Mahal
na
Bathala,
ikaw
na
ang
bahala
Господь
Бог,
на
тебя
вся
надежда
Oh
Lord
ayusin
mo
naman
ang
buhay
ko
О,
Господь,
приведи
же
в
порядок
мою
жизнь
Patawarin
mo
ako,
ilayo
sa
bisyo
at
tukso
oh
Lord,
Lord
Прости
меня,
избавь
от
порока
и
соблазна,
о,
Господь,
Господь
Oh
Lord
baguhin
mo
naman
ang
buhay
ko
О,
Господь,
измени
же
мою
жизнь
Patawarin
mo
ako,
ilayo
sa
bisyo
at
tukso
oh
Lord,
Lord
Прости
меня,
избавь
от
порока
и
соблазна,
о,
Господь,
Господь
Kahit
anu
pang
gawin
patuloy
na
bumabalik
Что
бы
я
ни
делал,
я
продолжаю
возвращаться
Ako
sa
maling
gawain
bakit
parang
ang
hirap
tanggalin
К
дурным
поступкам,
почему
же
так
трудно
избавиться
Minsan
ang
pagsuko
na
lang
ang
tanging
paraan
Иногда
сдаться
— единственный
выход
Siya
ang
magtutuwid
sa
aking
daan
Он
направит
меня
на
верный
путь
Oh
tukso
oh
tukso
layuan
mo
ako
О,
искушение,
о,
искушение,
оставь
меня
Kaya
ang
buhay
ko
ngayo'y
nagkagulo-gulo
Вот
почему
моя
жизнь
сейчас
в
таком
беспорядке
Sa
pagsama
sa
iyo
ay
nagsisisi
ako
Я
сожалею,
что
связался
с
тобой
Para
sa
pamilya
ko
gusto
ko
nang
magbago
Ради
моей
семьи
я
хочу
измениться
Oh
Lord
baguhin
mo
naman
ang
buhay
ko
О,
Господь,
измени
же
мою
жизнь
Patawarin
mo
ako,
ilayo
sa
bisyo
at
tukso
oh
Lord,
Lord
Прости
меня,
избавь
от
порока
и
соблазна,
о,
Господь,
Господь
Oh
Lord
ayusin
mo
naman
ang
buhay
ko
О,
Господь,
приведи
же
в
порядок
мою
жизнь
Patawarin
mo
ako,
ilayo
sa
bisyo
at
tukso
oh
Lord,
Lord
Прости
меня,
избавь
от
порока
и
соблазна,
о,
Господь,
Господь
Oh
Lord
ayusin
mo
naman
ang
buhay
ko
О,
Господь,
приведи
же
в
порядок
мою
жизнь
Patawarin
mo
ako,
ilayo
sa
bisyo
at
tukso
oh
Lord,
Lord
Прости
меня,
избавь
от
порока
и
соблазна,
о,
Господь,
Господь
Oh
Lord
baguhin
mo
naman
ang
buhay
ko
О,
Господь,
измени
же
мою
жизнь
Patawarin
mo
ako,
ilayo
sa
bisyo
at
tukso
oh
Lord,
Lord
Прости
меня,
избавь
от
порока
и
соблазна,
о,
Господь,
Господь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.