Jr - Things Will Get Better - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jr - Things Will Get Better




I′m the one that's always been here
Я тот, кто всегда был здесь.
Even through the darkest nights
Даже в самые темные ночи.
And brave the tide
И смело встречай прилив.
For you and me
Для нас с тобой.
All I ever needed was you
Все что мне было нужно это ты
You never have the worry at all
Ты вообще никогда не беспокоишься.
What happened to us
Что с нами случилось
What happened to love
Что случилось с любовью
Every step seems just a little better
Каждый шаг кажется немного лучше.
Your mistakes don′t really seem to matter
Твои ошибки, кажется, не имеют значения.
I won't let go, we're okay
Я не отпущу тебя, у нас все хорошо.
As long as I got you and you got me
Пока у меня есть ты, а у тебя есть я.
I′ve been saying to myself be stronger!
Я говорю себе: Будь сильнее!
We can work it out it′s gonna take a little bit longer
Мы можем все уладить это займет немного больше времени
As long as I got you, you got me, you say
Пока у меня есть ты, у тебя есть я, ты говоришь,
Things will get better
что все наладится.
The mirror's never been so clear
Зеркало никогда не было таким ясным.
Have you shattered like a broken glass
Ты разбился, как разбитое стекло?
Can we mend the past
Можем ли мы исправить прошлое
With me and you?
Со мной и тобой?
Maybe I should face the truth
Может мне стоит посмотреть правде в глаза
I need you to be what I know you can be
Мне нужно, чтобы ты был тем, кем, как я знаю, ты можешь быть.
Don′t give up on us
Не отказывайся от нас.
Don't give up on love!
Не отказывайся от любви!
Every step seems just a little better
Каждый шаг кажется немного лучше.
Your mistakes don′t really seem to matter
Твои ошибки, кажется, не имеют значения.
I won't let go, we′re okay
Я не отпущу тебя, у нас все хорошо.
As long as I got you, and you got me
Пока у меня есть ты, а у тебя есть я.
I've been saying to myself be stronger!
Я говорю себе: Будь сильнее!
We can work it out it's gonna take a little bit longer
Мы можем все уладить это займет немного больше времени
As long as I got you, you got me, you say
Пока у меня есть ты, у тебя есть я, ты говоришь,
Things will get better
что все наладится.
Oh yeah yeah
О да да
Hmm yeah
Хм да
Uhmmm mmm
Ммм ммм
Things will get better
Все наладится.
Tell me things would get better
Скажи мне, что все наладится.
Just little bit... better
Просто немного ... лучше.
Every step seems just a little better
Каждый шаг кажется немного лучше.
Your mistakes don′t really seem to matter
Твои ошибки, кажется, не имеют значения.
I won′t let go, we're okay
Я не отпущу тебя, у нас все хорошо.
As long as I got you, and you got me
Пока у меня есть ты, а у тебя есть я.
I′ve been saying to myself be stronger!
Я говорю себе: Будь сильнее!
Like work it out it's gonna take a little bit longer
Например поработай над этим это займет немного больше времени
As long as I got you, you got me, you say
Пока у меня есть ты, у тебя есть я, ты говоришь,
Things will get better
что все наладится.
That′s gonna be a little bit better...
Так будет немного лучше...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.