JR JR - Philip the Engineer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JR JR - Philip the Engineer




Philip the engineer sits down
Филип инженер садится
And lays the blueprint on the ground
И кладет чертеж на землю.
At this point he's the only one who can read them
На данный момент он единственный кто может их прочесть
It's been five years since the sky crashed down
Прошло пять лет с тех пор, как обрушилось небо.
The city has moved underground
Город ушел под землю.
And he's the one who built the walls that saved them
И он тот, кто построил стены, которые их спасли.
But he knows, he knows
Но он знает, он знает.
They're slowly caving
Они медленно прогибаются.
Caving
Обрушиваясь
I don't wanna be the one
Я не хочу быть единственным
Who says it's broken but
Кто сказал что она сломана но
Somebody's gotta tell it like it is
Кто-то должен рассказать все как есть.
I don't wanna kill the vibe
Я не хочу портить атмосферу.
Or burst your bubble, babe
Или лопнет твой пузырь, детка.
But time makes grownups out of kids
Но время делает из детей взрослых.
Oh, time makes grownups out of kids
О, время делает из детей взрослых.
Harold Bronson grew up here, apprentice to the engineer
Здесь вырос Гарольд Бронсон, ученик инженера.
He's never seen the sun or stars before
Он никогда раньше не видел ни солнца, ни звезд.
And he's studying all night and day
И он учится день и ночь напролет.
He's losing sleep to earn his trade
Он теряет сон, чтобы заработать на свое ремесло.
But he's noticed a flaw in Philip's equation
Но он заметил изъян в уравнении Филипа.
And he knows
И он знает
He knows
Он знает
They're all in danger
Они все в опасности.
Danger
Опасность
I don't wanna be the one who says
Я не хочу быть тем кто говорит
It's broken but
Она сломана, но ...
Somebody's gotta tell it like it is
Кто-то должен рассказать все как есть.
I don't wanna kill the vibe or burst
Я не хочу убивать атмосферу или взрываться.
Your bubble babe
Твой пузырь детка
But time makes grownups out of kids
Но время делает из детей взрослых.
Oh, time makes grownups out of kids
О, время делает из детей взрослых.
But you're so fragile already
Но ты уже такая хрупкая.
Oh
ОУ
And we all feel what's heavy
И мы все чувствуем, что тяжело.
Cause heavy things must all fall down
Потому что все тяжелые вещи должны падать вниз
So should I tell the truth if you're not ready?
Так стоит ли мне говорить правду, если ты не готова?
I don't wanna be the one
Я не хочу быть единственным.
Who says it's broken but
Кто сказал что она сломана но
Somebody's gotta tell it like it is
Кто-то должен рассказать все как есть.
I don't wanna kill the vibe
Я не хочу портить атмосферу.
Or burst your bubble babe
Или лопни свой пузырь детка
But time makes grownups out of kids
Но время делает из детей взрослых.
Oh, time makes grownups out of kids
О, время делает из детей взрослых.
You can't stop the time
Ты не можешь остановить время.
So kiss your kids goodbye
Так что поцелуй своих детей на прощание
You can't stop the time
Ты не можешь остановить время.
So kiss your kids goodbye
Так что поцелуй своих детей на прощание





Writer(s): JOSHUA EPSTEIN, PHILIP RUTH, DANIEL NEIL ZOTT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.