JRDN - Right Now - traduction des paroles en allemand

Right Now - JRDNtraduction en allemand




Right Now
Genau Jetzt
And all the times you've forgiven me
Und all die Male, die du mir vergeben hast
Time and time that I've done wrong
Immer wieder, wenn ich Unrecht getan habe
Empty promises you believed
Leere Versprechen, an die du geglaubt hast
Believe but never saw
Geglaubt, aber nie gesehen hast
See I'm a man with a broken dream
Siehst du, ich bin ein Mann mit einem zerbrochenen Traum
A dream of you and I
Einem Traum von dir und mir
But with all my selfish lies
Aber mit all meinen egoistischen Lügen
It never materialized
Hat er sich nie verwirklicht
Goddamn it!
Verdammt nochmal!
Cause now you're standing dressed in all white
Denn jetzt stehst du ganz in Weiß gekleidet da
The bride of some other guy
Die Braut eines anderen Mannes
But there is no reset
Aber es gibt keinen Neustart
When it comes to regrets
Wenn es um Bedauern geht
I've been everywhere on God's green earth
Ich war überall auf Gottes grüner Erde
And I've never had nothing more precious than her
Und ich hatte nie etwas Wertvolleres als sie
And if I could do it over again
Und wenn ich es noch einmal tun könnte
I'll be her lover
Wäre ich ihr Liebhaber
Her man and best friend
Ihr Mann und bester Freund
But there is no reset
Aber es gibt keinen Neustart
When it comes to regrets
Wenn es um Bedauern geht
And I ain't even mad at you
Und ich bin nicht einmal sauer auf dich
Even though this is killing my pride
Auch wenn das meinen Stolz verletzt
And I feel like I'm dying inside
Und ich fühle mich, als würde ich innerlich sterben
I still wish you the best in life
Wünsche ich dir trotzdem das Beste im Leben
I hope there are brighter days ahead
Ich hoffe, es liegen hellere Tage vor mir
Cause right now it's dark as night
Denn gerade ist es dunkel wie die Nacht
I need clear and sunny skies
Ich brauche klaren und sonnigen Himmel
To start to materialize
Der anfängt, sich zu zeigen
Oh I'm damaged!
Oh, ich bin am Boden zerstört!
To see you standing there in all white
Dich dort ganz in Weiß stehen zu sehen
The bride of some other guy
Die Braut eines anderen Mannes
But there is no reset
Aber es gibt keinen Neustart
When it comes to regrets
Wenn es um Bedauern geht
I've been everywhere on God's green earth
Ich war überall auf Gottes grüner Erde
And I've never had nothing more precious than her
Und ich hatte nie etwas Wertvolleres als sie
And if I could do it over again
Und wenn ich es noch einmal tun könnte
I'll be her lover
Wäre ich ihr Liebhaber
Her man and best friend
Ihr Mann und bester Freund
But there is no reset
Aber es gibt keinen Neustart
When it comes to regrets
Wenn es um Bedauern geht
If I could back in time
Wenn ich in der Zeit zurückgehen könnte
Redo, rewind, retry
Neu machen, zurückspulen, neu versuchen
I will love you better eh
Würde ich dich besser lieben
And put you first like the letter A
Und dich an erste Stelle setzen wie den Buchstaben A
I miss you so bad
Ich vermisse dich so sehr
Girl if I could take it all back
Mädchen, wenn ich alles zurücknehmen könnte
I'd be waiting while you walked down that aisle
Würde ich warten, während du den Gang entlangschreitest
I've been everywhere on God's green earth
Ich war überall auf Gottes grüner Erde
And I've never had nothing more precious than her
Und ich hatte nie etwas Wertvolleres als sie
And if I could do it over again
Und wenn ich es noch einmal tun könnte
I'll be her lover
Wäre ich ihr Liebhaber
Her man and best friend
Ihr Mann und bester Freund
I've been everywhere on God's green earth
Ich war überall auf Gottes grüner Erde
And I've never had nothing more precious than her
Und ich hatte nie etwas Wertvolleres als sie
And if I could do it over again
Und wenn ich es noch einmal tun könnte
I'll be her lover
Wäre ich ihr Liebhaber
Her man and best friend
Ihr Mann und bester Freund
But there is no reset
Aber es gibt keinen Neustart
When it comes to regrets
Wenn es um Bedauern geht





Writer(s): Unknown Composer Author, Daniels Jaramye Jael, King Akil C, Owens Kyle Henry Bailey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.