Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purple Roses
Фиолетовые розы
I
woke
up
it's
a
dirty
night
but
I'm
just
tryna
get
high
Я
проснулся,
грязная
ночь,
но
я
просто
пытаюсь
кайфануть
My
girl
said
"she
lonely",
she
tryna
fuck
all
night
Моя
девушка
сказала
"ей
одиноко",
она
хочет
трахаться
всю
ночь
The
purple
roses,
she
got,
the
red
roses
I
spy
Фиолетовые
розы
у
неё,
красные
розы
подмечаю
я
Orange
hair
like
ice
spice,
let's
go
girl
it's
midnight
Оранжевые
волосы
как
у
Айс
Спайс,
поехали,
детка,
уже
полночь
I'm
in
my
room
alone
Я
один
в
своей
комнате
And
my
ex
keep
calling
my
phone
А
бывшая
всё
звонит
на
мой
телефон
They
don't
know
me
I'm
unknown
Они
не
знают
меня,
я
неизвестен
Deep
in
that
water,
Al
Capone
Глубоко
в
этой
воде,
как
Аль
Капоне
I'm
being
curved,
bouncing
back
while
sipping
on
that
Rémy
Мне
дают
отворот,
я
возвращаюсь,
потягивая
этот
Реми
I'm
observed,
this
not
a
.38
but
I
think
I'm
fetty
За
мной
следят,
это
не
тридцать
восьмой,
но
я
думаю,
я
Фетти
White
girl
and
she
knows
she
Betty
Белая
девочка,
и
она
знает,
что
она
Бетти
Way
I
got
her
tho
Как
я
её
заполучил
I
really
pull
up
on
them
ruchis
Я
реально
подкатываю
к
этим
сучкам
They
just
come
and
go
Они
просто
приходят
и
уходят
If
she
ain't
loving
me
right,
I
ain't
holding
her
tight
Если
она
не
любит
меня
правильно,
я
не
буду
держать
её
крепко
The
fuck
ill
do
with
a
hoe,
no
no
no
Что,
чёрт
возьми,
мне
делать
с
шлюхой,
нет
нет
нет
We
ain't
stopping
the
Molly's,
they
just
want
some
mo
Мы
не
останавливаем
Молли,
они
просто
хотят
ещё
I
woke
up
it's
a
dirty
night
but
I'm
just
tryna
get
high
Я
проснулся,
грязная
ночь,
но
я
просто
пытаюсь
кайфануть
My
girl
said
"she
lonely",
she
tryna
fuck
all
night
Моя
девушка
сказала
"ей
одиноко",
она
хочет
трахаться
всю
ночь
The
purple
roses,
she
got,
the
red
roses
I
spy
Фиолетовые
розы
у
неё,
красные
розы
подмечаю
я
Orange
hair
like
ice
spice,
let's
go
girl
it's
midnight
Оранжевые
волосы
как
у
Айс
Спайс,
поехали,
детка,
уже
полночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Robertson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.