JS - 搬家 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JS - 搬家




搬家
Moving
一箱又一箱 记忆的盒子
Box after box, memories in containers
装着那些褪色的日子 仿佛昨天的事
Containing those faded days, like yesterday
想留的太多 想丢丢不掉
Too much to keep, too much to throw away
就告诉自己到此为止 换上新的地址
So I tell myself to stop, and change my address
时间让人懂事 道别也学会优雅的姿势
Time teaches us to be sensible, to say goodbye gracefully
那些不可一世 闭上眼回味一次
Those moments of arrogance, I close my eyes and remember them
离开你的城市 离开我们用爱和争吵堆砌的故事
I'm leaving your city, leaving our story, made of love and arguments
忘了多舍不得 忘了曾经怎样伤害彼此
Forgetting how much I care, forgetting how we hurt each other
也许新的角色 会在我的人生里取代你的位置
Perhaps a new character will take your place in my life
然而你某部分 还住在我里面
But a part of you still lives inside me
清空了房子 清空心事
I've emptied the apartment, cleared my mind
路上又经过那条巷子 你最爱的小吃
As I pass that alleyway, I remember your favorite snack
爱情让人成熟 却也越来越难对爱诚实
Love makes us mature, but also makes it harder to be honest about love
明天总要继续 让我任性想念你最后一次
Tomorrow will come, let me indulge in memories of you one last time
离开你的城市 离开我们用爱和争吵堆砌的故事
I'm leaving your city, leaving our story, made of love and arguments
忘了多舍不得 忘了曾经怎样伤害彼此
Forgetting how much I care, forgetting how we hurt each other
也许新的角色 会在我的人生里取代你的位置
Perhaps a new character will take your place in my life
然而你某部分 还住在我里面
But a part of you still lives inside me
能逃脱的是空间
I can escape the physical space
抛不开的是感觉
But I can't shake the feelings
离开你的城市 离开我们用爱和争吵堆砌的故事
I'm leaving your city, leaving our story, made of love and arguments
忘了多舍不得 忘了曾经怎样伤害彼此
Forgetting how much I care, forgetting how we hurt each other
也许新的角色 会在我的人生里取代你的位置
Perhaps a new character will take your place in my life
然而你某部分 还住在我里面
But a part of you still lives inside me
(离开你的城市 离开我们用爱和争吵堆砌的故事)
(I'm leaving your city, leaving our story, made of love and arguments)
(忘了多舍不得 忘了曾经怎样伤害彼此)
(Forgetting how much I care, forgetting how we hurt each other)
也许新的角色 会在我的人生里取代你的位置
Perhaps a new character will take your place in my life
然而你某部分 还住在我里面
But a part of you still lives inside me





Writer(s): Chen Zhong Yi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.