JS - 最后倒数 - traduction des paroles en allemand

最后倒数 - JStraduction en allemand




最后倒数
Letzter Countdown
冬天的树梢 有种落寞的色调
Die Baumwipfel im Winter tragen einen melancholischen Farbton,
象征爱情已告别了 仲夏的美好
ein Symbol dafür, dass die Liebe sich vom Hochsommer verabschiedet hat.
我们都说好 最后一分钟拥抱
Wir haben uns versprochen, uns in der letzten Minute zu umarmen,
记着那感动的 把坏的都忘掉
uns an die berührenden Momente zu erinnern und das Schlechte zu vergessen.
情人节的项炼 还映着我们的微笑
Die Halskette vom Valentinstag spiegelt noch immer unser Lächeln wider,
为何开头的幸福 却在结尾变调
warum hat sich das Glück vom Anfang am Ende verändert?
最后这一秒 回忆在泪水中闪耀
In dieser letzten Sekunde schimmern die Erinnerungen in Tränen,
怕你看到 会发觉心的角落
ich habe Angst, dass du siehst und die Ecke meines Herzens entdeckst,
我还不能把一切忘掉
in der ich noch nicht alles vergessen kann.
最后这一秒 遗憾在风雪中奔跑
In dieser letzten Sekunde rennt das Bedauern im Schneesturm davon,
我只看见 天空落下了羽毛
ich sehe nur, wie Federn vom Himmel fallen,
是一起飞翔的记号
sie sind ein Zeichen unseres gemeinsamen Fluges.
我们都说好 最后一分钟拥抱
Wir haben uns versprochen, uns in der letzten Minute zu umarmen,
记着那感动的 把坏的都忘掉
uns an die berührenden Momente zu erinnern und das Schlechte zu vergessen.
情人节的项炼 还映着我们的微笑
Die Halskette vom Valentinstag spiegelt noch immer unser Lächeln wider,
为何开头的幸福 却在结尾变调
warum hat sich das Glück vom Anfang am Ende verändert?
最后这一秒 回忆在泪水中闪耀
In dieser letzten Sekunde schimmern die Erinnerungen in Tränen,
怕你看到 会发觉心的角落
ich habe Angst, dass du siehst und die Ecke meines Herzens entdeckst,
我还不能把一切忘掉
in der ich noch nicht alles vergessen kann.
最后这一秒 遗憾在风雪中奔跑
In dieser letzten Sekunde rennt das Bedauern im Schneesturm davon,
我只看见 天空落下了羽毛
ich sehe nur, wie Federn vom Himmel fallen,
是一起飞翔的记号
sie sind ein Zeichen unseres gemeinsamen Fluges.
如果时间能倒回
Wenn die Zeit zurückgedreht werden könnte,
我们相遇那一天
zu dem Tag, an dem wir uns trafen,
多希望我们没遇见
ich wünschte so sehr, wir hätten uns nie getroffen.
最后这一秒 回忆在泪水中闪耀
In dieser letzten Sekunde schimmern die Erinnerungen in Tränen,
怕你看到 会发觉心的角落
ich habe Angst, dass du siehst und die Ecke meines Herzens entdeckst,
我还不能把一切忘掉
in der ich noch nicht alles vergessen kann.
最后这一秒 遗憾在风雪中奔跑
In dieser letzten Sekunde rennt das Bedauern im Schneesturm davon,
我只看见 天空落下了羽毛
ich sehe nur, wie Federn vom Himmel fallen,
是一起飞翔的记号
sie sind ein Zeichen unseres gemeinsamen Fluges.
我还不能把一切忘掉
ich kann noch nicht alles vergessen.
最后这一秒 遗憾在风雪中奔跑
In dieser letzten Sekunde rennt das Bedauern im Schneesturm davon,
我只看见 天空落下了羽毛
ich sehe nur, wie Federn vom Himmel fallen,
是一起飞翔的记号
sie sind ein Zeichen unseres gemeinsamen Fluges.





Writer(s): Zhong-yi Chen, A-xin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.