JS - 最后倒数 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JS - 最后倒数




最后倒数
Последний отсчет
冬天的树梢 有种落寞的色调
На ветвях зимних деревьев оттенки печали,
象征爱情已告别了 仲夏的美好
Как символ любви, что простилась с летним очарованьем.
我们都说好 最后一分钟拥抱
Мы обещали друг другу в последний миг обняться,
记着那感动的 把坏的都忘掉
Запомнить всё то хорошее, что было между нами.
情人节的项炼 还映着我们的微笑
Твой кулон, подарок на День святого Валентина, всё ещё хранит наши улыбки,
为何开头的幸福 却在结尾变调
Но почему же счастье сменилось таким финалом?
最后这一秒 回忆在泪水中闪耀
В эту последнюю секунду воспоминания мерцают в моих слезах,
怕你看到 会发觉心的角落
Боюсь, ты заметишь, что в потаённом уголке моего сердца
我还不能把一切忘掉
Я всё ещё не могу тебя отпустить.
最后这一秒 遗憾在风雪中奔跑
В эту последнюю секунду сожаление летит по ветру вместе со снегом,
我只看见 天空落下了羽毛
И я вижу только, как небо роняет свои перья,
是一起飞翔的记号
Оставляя знак нашего совместного полёта.
我们都说好 最后一分钟拥抱
Мы обещали друг другу в последний миг обняться,
记着那感动的 把坏的都忘掉
Запомнить всё то хорошее, что было между нами.
情人节的项炼 还映着我们的微笑
Твой кулон, подарок на День святого Валентина, всё ещё хранит наши улыбки,
为何开头的幸福 却在结尾变调
Но почему же счастье сменилось таким финалом?
最后这一秒 回忆在泪水中闪耀
В эту последнюю секунду воспоминания мерцают в моих слезах,
怕你看到 会发觉心的角落
Боюсь, ты заметишь, что в потаённом уголке моего сердца
我还不能把一切忘掉
Я всё ещё не могу тебя отпустить.
最后这一秒 遗憾在风雪中奔跑
В эту последнюю секунду сожаление летит по ветру вместе со снегом,
我只看见 天空落下了羽毛
И я вижу только, как небо роняет свои перья,
是一起飞翔的记号
Оставляя знак нашего совместного полёта.
如果时间能倒回
Если бы время можно было повернуть вспять,
我们相遇那一天
Вернуться в тот день, когда мы встретились,
多希望我们没遇见
Я бы предпочёл, чтобы мы никогда не встречались.
最后这一秒 回忆在泪水中闪耀
В эту последнюю секунду воспоминания мерцают в моих слезах,
怕你看到 会发觉心的角落
Боюсь, ты заметишь, что в потаённом уголке моего сердца
我还不能把一切忘掉
Я всё ещё не могу тебя отпустить.
最后这一秒 遗憾在风雪中奔跑
В эту последнюю секунду сожаление летит по ветру вместе со снегом,
我只看见 天空落下了羽毛
И я вижу только, как небо роняет свои перья,
是一起飞翔的记号
Оставляя знак нашего совместного полёта.
我还不能把一切忘掉
Я всё ещё не могу тебя отпустить.
最后这一秒 遗憾在风雪中奔跑
В эту последнюю секунду сожаление летит по ветру вместе со снегом,
我只看见 天空落下了羽毛
И я вижу только, как небо роняет свои перья,
是一起飞翔的记号
Оставляя знак нашего совместного полёта.





Writer(s): Zhong-yi Chen, A-xin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.