JS - 现在的我们 - traduction des paroles en allemand

现在的我们 - JStraduction en allemand




现在的我们
Wie wir jetzt sind
风雨停歇之后 远方会挂上彩虹
Nachdem der Sturm und Regen sich gelegt haben, wird am fernen Horizont ein Regenbogen erscheinen.
眼泪晒干以后 嘴角会扬起笑容
Nachdem die Tränen getrocknet sind, wird sich ein Lächeln auf deinen Lippen zeigen.
我已渐渐习惯一个人的那种自由
Ich habe mich allmählich an diese Art von Freiheit des Alleinseins gewöhnt.
只是偶尔想起 还有一点点难过
Nur manchmal, wenn ich daran denke, bin ich noch ein wenig traurig.
现在的你在什么地方
Wo bist du jetzt gerade?
过着什么样的生活
Was für ein Leben führst du?
是否还有一样的任性执着
Bist du immer noch genauso eigensinnig und stur?
还会犯同样的错
Machst du immer noch die gleichen Fehler?
我们拥抱不同的天空
Wir umarmen verschiedene Himmel,
却有相似的寂寞
aber wir teilen eine ähnliche Einsamkeit.
每当夜深人静 脆弱的时候
Wenn es spät in der Nacht still ist und ich verletzlich bin,
你会不会想到我
denkst du dann an mich?
也许天亮以后 各自有新的生活
Vielleicht haben wir nach Tagesanbruch beide ein neues Leben,
我会偷偷的记得 你曾经那样懂我
aber ich werde mich heimlich daran erinnern, dass du mich einst so gut verstanden hast.
我已渐渐习惯一个人的那种自由
Ich habe mich allmählich an diese Art von Freiheit des Alleinseins gewöhnt.
只是偶尔想起 还有一点点难过
Nur manchmal, wenn ich daran denke, bin ich noch ein wenig traurig.
现在的你在什么地方
Wo bist du jetzt gerade?
过着什么样的生活
Was für ein Leben führst du?
是否还有一样的任性执着
Bist du immer noch genauso eigensinnig und stur?
还会犯同样的错
Machst du immer noch die gleichen Fehler?
我们拥抱不同的天空
Wir umarmen verschiedene Himmel,
却有相似的寂寞
aber wir teilen eine ähnliche Einsamkeit.
每当夜深人静 脆弱的时候
Wenn es spät in der Nacht still ist und ich verletzlich bin,
你会不会想到我
denkst du dann an mich?
也许天亮以后 各自有新的生活
Vielleicht haben wir nach Tagesanbruch beide ein neues Leben,
我会偷偷的记得 你曾经那样懂我
aber ich werde mich heimlich daran erinnern, dass du mich einst so gut verstanden hast.
虽然只是朋友了 却是回忆里最深刻
Obwohl wir nur noch Freunde sind, bist du der tiefste Teil meiner Erinnerungen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.