JS - 花与剑 - traduction des paroles en anglais

花与剑 - JStraduction en anglais




花与剑
Flower and Sword
在时空交界的战场
On the battlefield where time and space intersect
和脆弱的自己打仗
I fight with my frail self
先受伤然后留伤
First wounded, then left wounded
满不在乎你的眼光
Indifferent to your gaze
像冷冷一阵风经过了身旁
Like a cold gust of wind that passed by
假败的我失去方向
I, who play at being a loser, have lost my way
分不清那剑头勉强被重伤
I can't tell if the sword's tip was just barely wounding me
心碎没有心伤
Heartbreak has no wounds
希望来世后来时光
Hoping for the afterlife in the future
究竟天堂是怎样的地方
What on earth is heaven like?
偶尔似雪飞翔
Sometimes I fly like snow
花瓣伪装成一种坚强
Petals disguised as a kind of strength
大雨后的晴朗
Clarity after the storm
彩虹中是这梦的悲凉
The rainbow holds the sorrow of this dream
英雄留情真相
Hero, leave me the truth
眼看纯真从人间蒸发
See innocence evaporate from the world
卸下我的盔甲
Take off my armor
期待重生后出发
Looking forward to setting off after rebirth
承认无止境的欲望
Confessing my boundless desires
看不清当初梦想
I can't see my original dreams
五行阴阳是唯一的信仰
The five elements and yin and yang are my only beliefs
抬头看满天的星光
I look up at the stars in the sky
也许天堂就在不远前方
Perhaps heaven is not far ahead
花儿似雪飞翔
Flowers flying like snow
历经生命里层层波浪
Going through layers and layers of waves in life
路见旧时村庄
I see the old village
梦里翻腾无处刻画凄凉
Tossing and turning in my dreams, unable to portray the desolation
英雄留情真相
Hero, leave me the truth
写不成真不过是神话
It's just a myth that I can't write
卸下我的盔甲
Take off my armor
任心中泪花绽放
Let the tears bloom in my heart
花儿似雪飞翔
Flowers flying like snow
花瓣伪装成一种坚强
Petals disguised as a kind of strength
大雨后的晴朗
Clarity after the storm
彩虹中是这梦的悲凉
The rainbow holds the sorrow of this dream
英雄留情真相
Hero, leave me the truth
眼看纯真从人间蒸发
See innocence evaporate from the world
卸下我的盔甲
Take off my armor
期待重生后出发
Looking forward to setting off after rebirth





Writer(s): Zhong-yi Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.