Paroles et traduction JSTN - Bierkarussell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bierkarussell
Beer Carousel
Bier,
Bier,
Bierkarussell,
ey
Beer,
beer,
beer
carousel,
hey
Alle
Atzen
wollen
auf
das
Bierkarussell
All
the
dudes
wanna
ride
the
beer
carousel
Bierkarussell,
Bierkarussell
Beer
carousel,
beer
carousel
Alle
Atzen
wollen
auf
das
Bierkarussell
All
the
dudes
wanna
ride
the
beer
carousel
Mit
den
Atzen
Todessuff
und
es
wird
bodenlos
With
the
boys,
death
chug,
and
it
gets
bottomless
Mein
Verstand
ist
geisteskrank
denn
ich
wurd'
mit
Drogen
groß
My
mind
is
insane,
'cause
I
grew
up
with
drugs,
babe
Wenn's
so
weiter
geht
bin
ich
schon
in
drei
Monden
tot
If
it
goes
on
like
this,
I'll
be
dead
in
three
months,
girl
Grade
erst
geballert
doch
ich
schmier'
mir
noch
ne
Kokn
uff
Just
snorted
a
line,
but
I'll
smear
another
one
up,
darling
Blutgruppe
Wodka
ich
werd'
immer
bekloppter
Blood
type
vodka,
I'm
getting
crazier
and
crazier,
sweetheart
Ich
klau
dir
keine
Kohle,
Kisten
Bier
sind
was
ich
tocker
I
don't
steal
your
money,
cases
of
beer
are
what
I
snatch,
honey
Du
bist
'nen
Opfer
mach
mich
dumm
sowie
Rockstars
You're
a
victim,
make
me
stupid
like
rockstars,
my
love
Sauf
mir
ends
die
Platte
dicht
und
morgen
mach
ich's
nochmal
Drink
myself
silly
and
tomorrow
I'll
do
it
again,
my
dear
Ups,
ich
hab
schon
wieder
neues
Hausverbot
Oops,
I'm
banned
from
another
house
again,
princess
In
der
Schule
hat
ich
Bier
mit
statt
'nem
Pausenbrot
In
school
I
had
beer
with
me
instead
of
a
packed
lunch,
my
queen
Warum
hast
du
ne
Maske
auf?
Warum
liegt
da
'nen
Haufen
Kot?
Why
are
you
wearing
a
mask?
Why
is
there
a
pile
of
shit?,
sugar
Ich
kotz
mich
selber
an,
geh
behindert
wie
Downsyndrom
I'm
disgusted
with
myself,
walking
disabled
like
Down
syndrome,
beautiful
Bier,
Bier,
Bierkarussell,
ey
Beer,
beer,
beer
carousel,
hey
Alle
Atzen
wollen
auf
das
Bierkarussell
All
the
dudes
wanna
ride
the
beer
carousel
Bierkarussell,
Bierkarussell
Beer
carousel,
beer
carousel
Alle
Atzen
wollen
auf
das
Bierkarussell
All
the
dudes
wanna
ride
the
beer
carousel
Ey
JSTN
du
Fotze,
ich
muss
nochmal
kurz
kotzen
Hey
JSTN
you
bitch,
I
have
to
puke
again
real
quick,
gorgeous
Dann
gehn'
wir
in
das
Karussell
und
danach
eine
Rotzen
Then
we'll
go
on
the
carousel
and
then
have
a
brawl,
stunning
Bin
im
Bierkarussell
nicht
im
Weingarten
I'm
on
the
beer
carousel,
not
in
the
wine
garden,
lovely
Ja
ich
liebe
Bier
ich
würde
es
gern
heiraten
Yeah
I
love
beer,
I
would
like
to
marry
it,
sweetheart
Dasco
Doppelvier
ich
komme
hart
ja
so
wie
Rheinmetall
Dasco
Doppelvier
I
come
hard
yeah
like
Rheinmetall,
angel
Ich
komme
nie
mehr
runter
denn
ich
geh
schon
seit
ich
klein
bin
steil
I'll
never
come
down
'cause
I've
been
high
since
I
was
a
kid,
precious
Welcher
Tag
heut'
ist
das
weiß
ich
nicht
What
day
is
it
today?
I
don't
know,
my
darling
Weil
ich
wieder
seit
Wochen
peil
'Cause
I've
been
out
of
it
for
weeks,
beautiful
Dauersteifer
Zustand
und
ich
mach
mich
zu
'nem
Pflegefall
Permanent
hard-on
and
I'm
turning
myself
into
a
nursing
case,
amazing
Fühl
mich
nach
'nem
Vollsuff
so
als
würde
ich
auf
Lego
laufen
After
a
binge
I
feel
like
I'm
walking
on
Lego,
incredible
Sitze
grade
im
Karussell
denn
ich
muss
wieder
Pegelsaufen
Sitting
on
the
carousel
'cause
I
have
to
binge
drink
again,
breathtaking
Bierkarussell
mit
den
Atzen
ein
paar
Runden
dreh'n
Beer
carousel
with
the
boys,
spin
a
few
rounds,
magnificent
Saufen
auf
'nem
Montag
und
ich
will
wieder
ne
Nase
zieh'n
Drinking
on
a
Monday
and
I
wanna
snort
another
line,
wonderful
Bier,
Bier,
Bierkarussell,
ey
Beer,
beer,
beer
carousel,
hey
Alle
Atzen
wollen
auf
das
Bierkarussell
All
the
dudes
wanna
ride
the
beer
carousel
Bierkarussell,
Bierkarussell
Beer
carousel,
beer
carousel
Alle
Atzen
wollen
auf
das
Bierkarussell
All
the
dudes
wanna
ride
the
beer
carousel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.