JSTN - Suicidal Loveletter - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JSTN - Suicidal Loveletter




Suicidal Loveletter
Suicidal Love Letter
Sag, warum hast du uns das angetan, ja
Tell me, why did you do this to us, yeah
Ich dacht wir zwei bleiben ein Leben lang, ey
I thought we'd stay together for a lifetime, hey
Jetzt liegst du im Bett von einem anderen Mann
Now you're lying in another man's bed
Das ist was uns keiner nehmen kann
That's something no one can take from us
Und wenn Zeit Wunden heilen, sag mir warum ich immer noch hier sitz
And if time heals all wounds, tell me why I'm still sitting here
Fuck ich kapier's nicht, ich glaub ich verlier mich
Fuck, I don't get it, I think I'm losing myself
Bin seit Stunden allein und frag mich warum du nicht hier bist
I've been alone for hours and I wonder why you're not here
Werd' gefickt von meinen Demons, ich glaub ich erfrier ich
Being fucked by my demons, I think I'm freezing to death
Frag mich, warum du so tust als ob du mich nicht erkennen kannst
I ask myself, why you act like you don't recognize me
Obwohl ich fast zwei Jahre neben dir gepennt hab
Even though I slept next to you for almost two years
Das Vergangene, das kann man nicht verändern
The past, you can't change it
Doch ich hoffe das du an mich denkst grad
But I hope you're thinking of me right now
Und ich weiß, das seit du von mir weg bist, ja
And I know that since you left me, yeah
Ich für dich nur noch Dreck bin
I'm just dirt to you
Wie kann man alles was wir hatten so vergessen
How can you forget everything we had
Trust me Baby Life ain't easy with Depression
Trust me, baby, life ain't easy with depression
Fuck Love, also baller noch ne Koksline, yeah
Fuck love, so I'll snort another line of coke, yeah
Und langsam komme ich um den Verstand
And slowly I'm losing my mind
Die nächste könnte schon mein tot sein
The next one could be my death
Ich schwör ich habe nie gelogen das ich ohne dich nicht kann
I swear I never lied that I can't live without you
Und wenn Zeit Wunden heilen, sag mir warum ich immer noch hier sitz
And if time heals all wounds, tell me why I'm still sitting here
Fuck ich kapier's nicht, ich glaub ich verlier mich
Fuck, I don't get it, I think I'm losing myself
Bin seit Stunden allein und frag mich warum du nicht hier bist
I've been alone for hours and I wonder why you're not here
Werd' gefickt von meinen Demons, ich glaub ich erfrier ich
Being fucked by my demons, I think I'm freezing to death
Und ich, denk immer noch an damals ja
And I, I still think about back then, yeah
Als du noch da warst ja, als du noch in meinen Armen lagst
When you were still here, yeah, when you were still in my arms
Jedes Drama man, den ganzen Abend lang
Every drama, man, all night long
Fuck das ist doch krank, sag mir was haben wir getan
Fuck, this is sick, tell me what have we done
Jetzt müssen Fam und die Atzen für mich beten
Now my family and the boys have to pray for me
Das ich das nächste Jahr noch miterlebe
That I'll live to see next year
Du gabst mir so viel und hab so viel für dich gegeben, ey
You gave me so much and I gave so much for you, hey
Würde es nur gehen, würd ich sofort an Zeit drehen, ja
If only I could, I'd turn back time right away, yeah
Ich weiß Abschied ist schwer aber deiner ist unmöglich
I know goodbye is hard, but yours is impossible
Leben voll Anxiety, Und es endet für mich tödlich
Life full of anxiety, and it ends fatally for me
Glaub mir wenn sie es dir verspricht, dann bleibt sie nie
Believe me, if she promises you, she'll never stay
Und wenn Zeit Wunden heilen, sag mir warum ich immer noch hier sitz
And if time heals all wounds, tell me why I'm still sitting here
Fuck ich kapier's nicht, ich glaub ich verlier mich
Fuck, I don't get it, I think I'm losing myself
Bin seit Stunden allein und frag mich warum du nicht hier bist
I've been alone for hours and I wonder why you're not here
Werd' gefickt von meinen Demons, ich glaub ich erfrier ich
Being fucked by my demons, I think I'm freezing to death






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.