Paroles et traduction JSTN - Wir werden nicht alt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir werden nicht alt
Мы не будем старыми
Nein
wir
werden
nicht
alt
dafür
werden
wir
reich
Нет,
мы
не
будем
старыми,
зато
станем
богатыми
Unsere
Seelen
sind
kalt
sowie
die
Ketten
am
Hals
Наши
души
холодны,
как
цепи
на
шее
Bin
mit
Brüdern
unterwegs
und
wir
teilen
uns
ne
Pint
Я
с
братьями
на
районе,
делим
пинту
на
всех
Leb
das
Leben
wie
ein
Rockstar
denn
wir
haben
nur
eins
Живём
как
рок-звёзды,
ведь
жизнь
у
нас
одна
Rauch
Gas,
poppe
Benz
ich
bin
high
Курим
травку,
гоняем
на
тачках,
я
накурен
Baby
wenn
du
willst
komm
ich
heut
noch
vorbei
Детка,
если
хочешь,
приеду
сегодня
вечером
Mach
die
nächste
Mische
klein
und
ich
rauch
mich
wieder
high
Забью
ещё
один
косяк
и
снова
улечу
PL
kommt
mit
Dingern
und
ich
nehm'
gleich
drei
PL
приходит
с
товаром,
и
я
беру
сразу
три
Suche
nach
der
Wärme
doch
ich
gebe
nur
Die
Kälte
ab
Ищу
тепла,
но
сам
излучаю
только
холод
Geh
jeden
Tag
behindert
ich
will
raus
aus
diesem
Hamsterrad
Каждый
день
как
в
бреду,
хочу
вырваться
из
этого
колеса
Will
raus
aus
diesen
Teufelskreis
weil
Homeboy's
langsam
Addis
werden
Хочу
вырваться
из
этого
порочного
круга,
мои
кореша
потихоньку
слетают
с
катушек
Spare
für
die
Rente
doch
ich
weiß
ich
werd'
schon
eher
sterben
Коплю
на
пенсию,
но
знаю,
что
умру
раньше
Fühl
mich
wie
im
Fiebertraum
auch
wenn
ich
aufwach
Чувствую
себя
как
в
бреду,
даже
когда
просыпаюсь
Schwarze
Augenringe
weil
ich
kriege
kaum
Schlaf
Чёрные
круги
под
глазами,
потому
что
почти
не
сплю
Laufe
durch
die
Nacht
und
ich
kriege
kein
Halt
Брожу
по
ночам
и
не
могу
остановиться
Hab
den
Teufel
in
der
Nase
und
ich
schwör
ich
werd'
nicht
alt
Дьявол
шепчет
мне
на
ухо,
и
я
клянусь,
я
не
постарею
Nein
wir
werden
nicht
alt
dafür
werden
wir
reich
Нет,
мы
не
будем
старыми,
зато
станем
богатыми
Unsere
Seelen
sind
kalt
sowie
die
Ketten
am
Hals
Наши
души
холодны,
как
цепи
на
шее
Bin
mit
Brüdern
unterwegs
und
wir
teilen
uns
ne
Pint
Я
с
братьями
на
районе,
делим
пинту
на
всех
Leb
das
Leben
wie
ein
Rockstar
denn
wir
haben
nur
eins
Живём
как
рок-звёзды,
ведь
жизнь
у
нас
одна
Opiate
in
mei'm
Blut
obwohl
das
tödlich
ist
Опиаты
в
моей
крови,
хоть
это
и
смертельно
Mund
ist
bitter
damit
ich
mal
wieder
fröhlich
bin
Во
рту
горько,
но
так
я
хоть
немного
веселюсь
Bin
auf
Sendung
und
vergesse
meine
Sorgen
Я
на
волне
и
забываю
о
своих
проблемах
Doch
ich
fühl
mich
todesdreckig
falls
ich
aufwache
am
Morgen
Но
чувствую
себя
как
дерьмо,
если
просыпаюсь
утром
Kippe
mir
10
Liter
Bier
weil
ich
sonst
wieder
denken
muss
Вливаю
в
себя
10
литров
пива,
чтобы
не
думать
Geh
wieder
in
die
Pinte
trinke
Kräuter
gegen
meinen
Frust
Иду
в
бар,
пью
настойки
от
тоски
Shoutout's
geht
an
HK
weil
sein
Homegrow
einfach
Bombe
ist
Респект
HK,
его
домашка
- просто
бомба
Ich
rauche
eine
Tüte
in
der
Hoffnung
dass
Ich
mich
vergess'
Выкурю
косяк
в
надежде,
что
забудусь
Rap
nicht
über
schöne
Sachen
weil
die
Welt
so
scheiße
ist
Не
читаю
рэп
о
хорошем,
потому
что
мир
- дерьмо
Nur
ab
und
zu
ist
leben
schön
wenn
Weißes
wieder
Nase
fickt
Жизнь
прекрасна
только
тогда,
когда
нюхаешь
белый
порошок
Wenn
Weißes
wieder
Nase
fickt
Когда
нюхаешь
белый
порошок
Nein
wir
werden
nicht
alt
dafür
werden
wir
reich
Нет,
мы
не
будем
старыми,
зато
станем
богатыми
Unsere
Seelen
sind
kalt
sowie
die
Ketten
am
Hals
Наши
души
холодны,
как
цепи
на
шее
Bin
mit
Brüdern
unterwegs
und
wir
teilen
uns
ne
Pint
Я
с
братьями
на
районе,
делим
пинту
на
всех
Leb
das
Leben
wie
ein
Rockstar
denn
wir
haben
nur
eins
Живём
как
рок-звёзды,
ведь
жизнь
у
нас
одна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.