Paroles et traduction JSuper - My Own World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Own World
Мой собственный мир
Prove
it
before
u
talk
it
Сначала
докажи,
потом
говори,
That's
rules
Вот
такие
правила.
No
you
are
not
solid
Нет,
ты
не
настоящий,
You
can't
keep
up
wit
my
moves
Не
угнаться
тебе
за
мной.
Address
me
as
a
king
Называй
меня
королем,
You
a
meme
like
a
fool
Ты
посмешище,
как
дурак.
Fix
ya
attitude
Меняй
свое
отношение,
Yea
and
change
ur
status
too
Да,
и
статус
свой
тоже
поменяй.
I'm
just
stuck
up
in
my
own
world
Я
просто
застрял
в
своем
собственном
мире,
Imma
lay
in
it
stay
wit
it
Я
буду
лежать
в
нем,
останусь
с
ним,
Fuck
the
critics
К
черту
критиков.
Y'all
just
keep
gettin
on
my
damn
nerves
Вы
все
действуете
мне
на
нервы,
All
up
on
my
ear
Все
лезете
мне
в
уши,
That's
a
sign
of
fear
Это
признак
страха.
You
should
chill
Тебе
стоит
расслабиться,
Welcome
to
the
Zoo
Добро
пожаловать
в
зоопарк,
Yo
we
don't
kno
what
to
do
Йоу,
мы
не
знаем,
что
делать,
Just
woke
up
wit
no
clue
Только
что
проснулись
без
понятия,
Learned
that
the
labor
get
you
fruit
Узнали,
что
труд
приносит
плоды,
So
I
just
spit
that
flu
Поэтому
я
просто
читаю
этот
поток,
Whip
up
something
and
I
make
it
glue
Создаю
что-то
и
склеиваю
это,
Something
that'll
get
u
through
Что-то,
что
поможет
тебе
пройти
через
это,
Squeezing
out
the
juice
Выжимая
сок.
Shit
ain't
easy
Дерьмо,
это
нелегко,
Easy
No
need
to
believe
me
Нет
необходимости
мне
верить,
I
just
tell
it
straight
from
my
view
Я
просто
говорю
это
прямо
со
своей
точки
зрения
And
keep
on
breathing
И
продолжаю
дышать.
Chief
so
much
I'm
wheezing
Вождь,
так
много,
что
я
задыхаюсь,
Dealing
with
these
heathens
give
me
reasons
Общение
с
этими
язычниками
дает
мне
повод,
What's
my
grievance
В
чем
моя
претензия?
Something
like
the
pledge
of
allegiance
Что-то
вроде
клятвы
верности,
Play
a
little
defense
Немного
защиты,
Stop
unnecessary
bleeding
Остановить
ненужное
кровотечение.
What
the
blood
clot
Что
за
сгусток
крови,
Caught
up
in
a
tough
spot
Попал
в
трудное
положение,
You
don't
think
that
shit
greasy
Ты
не
думаешь,
что
это
мерзко?
Learned
so
now
u
can't
beat
me
Я
научился,
поэтому
ты
не
сможешь
меня
победить,
Drip
so
i
need
squeegee
Капает,
поэтому
мне
нужен
скребок,
10
4 don't
try
to
read
me
10
4,
не
пытайся
читать
меня,
S.u.p.
you
can
take
it
or
leave
it
S.u.p.
- можешь
принимать
это
или
нет.
Prove
it
before
u
talk
it
Сначала
докажи,
потом
говори,
That's
rules
Вот
такие
правила.
No
you
are
not
solid
Нет,
ты
не
настоящий,
You
can't
keep
up
wit
my
moves
Не
угнаться
тебе
за
мной.
Address
me
as
a
king
Называй
меня
королем,
You
a
meme
like
a
fool
Ты
посмешище,
как
дурак.
Fix
ya
attitude
Меняй
свое
отношение,
Yea
and
change
ur
status
too
Да,
и
статус
свой
тоже
поменяй.
I'm
just
stuck
up
in
my
own
world
Я
просто
застрял
в
своем
собственном
мире,
Imma
lay
in
it
stay
wit
it
Я
буду
лежать
в
нем,
останусь
с
ним,
Fuck
the
critics
К
черту
критиков.
Y'all
just
keep
gettin
on
my
damn
nerves
Вы
все
действуете
мне
на
нервы,
All
up
on
my
ear
Все
лезете
мне
в
уши,
That's
a
sign
of
fear
Это
признак
страха.
You
should
chill
Тебе
стоит
расслабиться,
See
we
fill
big
shoes
Видишь,
мы
заполняем
большие
ботинки,
We
big
news
like
bit
coin
Мы
большие
новости,
как
биткойн,
That's
digi-mon
weigh
it
loose
Это
дигимон,
взвесь
его,
Over
hand
me
Передай
мне,
Understand
me
Пойми
меня,
Rich
rules
Правила
богатых,
Cause
if
we
family
Потому
что
мы
семья,
And
if
I'm
crackin
you
get
it
too!
И
если
я
зарабатываю,
ты
тоже
получишь!
Imagine
if
u
had
a
dollar
for
every
two
Представь,
что
у
тебя
был
доллар
за
каждые
два
Times
that
u
fucked
up
Раза,
что
ты
облажался,
Plus
times
that
you
lucked
up
Плюс
разы,
когда
тебе
везло,
Money
would
be
dump
truck
Деньги
были
бы
самосвалом.
Who
looking
at
you
Кто
смотрит
на
тебя,
What
you
do
for
that
lump
sum
Что
ты
делаешь
ради
этой
кучи?
Don't
concern
me
it's
true
Меня
это
не
волнует,
это
правда,
I
outgrew
everything
that
had
me
like
a
fool
Я
перерос
все,
что
делало
меня
дураком,
Find
me
one
hottie
wit
the
right
energy
cool
Найди
мне
одну
красотку
с
правильной
энергетикой,
Please
hold
down
and
imma
lead
on
my
que
Пожалуйста,
держись,
и
я
поведу
тебя,
Only
one
round
remind
myself
and
get
to
it
Только
один
раунд,
напомню
себе
и
приступлю,
They
talk
about
it
I
do
it
Они
говорят
об
этом,
я
делаю
это.
Prove
it
before
u
talk
it
Сначала
докажи,
потом
говори,
That's
rules
Вот
такие
правила.
No
you
are
not
solid
Нет,
ты
не
настоящий,
You
can't
keep
up
wit
my
moves
Не
угнаться
тебе
за
мной.
Address
me
as
a
king
Называй
меня
королем,
You
a
meme
like
a
fool
Ты
посмешище,
как
дурак.
Fix
ya
attitude
Меняй
свое
отношение,
Yea
and
change
ur
status
too
Да,
и
статус
свой
тоже
поменяй.
I'm
just
stuck
up
in
my
own
world
Я
просто
застрял
в
своем
собственном
мире,
Imma
lay
in
it
stay
wit
it
Я
буду
лежать
в
нем,
останусь
с
ним,
Fuck
the
critics
К
черту
критиков.
Y'all
just
keep
gettin
on
my
damn
nerves
Вы
все
действуете
мне
на
нервы,
All
up
on
my
ear
Все
лезете
мне
в
уши,
That's
a
sign
of
fear
Это
признак
страха.
You
should
chill
Тебе
стоит
расслабиться,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Peavie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.