Paroles et traduction JT - Bully
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
check
it
out
Эй,
послушай,
What′s
fucked
up
Что
меня
бесит,
Is
I
don't
see
either
one
of
us
budging
Так
это
то,
что
никто
из
нас
не
собирается
уступать.
"I′m
withholding
my
anger
"Я
сдерживаю
свою
злость,
Though
I'd
like
to
be
the
strangler
Хотя
я
бы
хотел
задушить
Of
this
punk
ass
little
pussy's
puny
neck
Этого
мелкого
засранца,
It′s
my
right
to
insist
Я
имею
право
требовать,
That
he
acknowledge
my
existence
Чтобы
он
признал
мое
существование,
But
he
just
displays
complete
lack
of
respect"
Но
он
просто
демонстрирует
полное
неуважение"
That′s
what
he
says
to
himself
Вот
что
он
говорит
себе,
As
he
use
his
magazines
to
trash
me
Пока
использует
свои
журналы,
чтобы
очернить
меня,
As
he
sits
with
both
his
feet
up
at
his
desk
Пока
сидит,
закинув
ноги
на
стол,
Smokes
a
bag
of
his
weed
Курит
косяк,
And
starts
imagining
things
И
начинает
воображать
всякое,
And
he
just
can't
see
that
he′s
manically
depressed
И
он
просто
не
видит,
что
у
него
маниакальная
депрессия.
And
in
his
jealousy
and
envy
И
в
своей
ревности
и
зависти,
It
just
whirls
him
in
a
frenzy
Он
просто
впадает
в
безумие,
As
he
turns
on
MTV
and
sees
my
face
Когда
включает
MTV
и
видит
мое
лицо.
He
don't
exist
in
this
world
Его
не
существует
в
этом
мире,
So
he
just
twists
and
he
twirls
Поэтому
он
просто
мечется
и
крутится,
Spirals
and
spins
′til
he
hurls
himself
into
a
rage
Вращается
и
вертится,
пока
не
взорвется
от
ярости.
And
it's
destroying
him
slowly
И
это
медленно
разрушает
его,
′Cause
he
does
not
even
know
me
Потому
что
он
даже
не
знает
меня,
Even
though
he
sees
me
everywhere
he
goes
Хотя
видит
меня
везде,
куда
бы
ни
пошел.
So
he
just
tortures
himself,
he
has
no
fortune
and
wealth
Так
что
он
просто
мучает
себя,
у
него
нет
ни
состояния,
ни
богатства,
So
he
extorts
someone
else
to
get
his
dough
Поэтому
он
вымогает
у
кого-то
деньги.
And
now
he's
acting
like
a
bully
so
he
tries
to
push
and
pull
me
И
теперь
он
ведет
себя
как
задира,
пытается
давить
на
меня,
But
he
knows
that
he
can't
fool
me
so
he′s
mad
Но
он
знает,
что
не
может
меня
обмануть,
поэтому
он
злится.
And
he
has
no
choice
but
to
scream
and
raise
his
voice
up
at
me
И
у
него
нет
выбора,
кроме
как
кричать
и
повышать
на
меня
голос,
′Cause
it
annoys
him
to
see
that
I
ain't
scared
Потому
что
его
бесит,
что
я
не
боюсь.
You
ain′t
no
motherfucking
(bully)
Ты
не
чертов
(задира),
And
I
ain't
bowing
to
no
motherfucking
(bully)
И
я
не
буду
кланяться
никакому
чертову
(задире),
I
won′t
allow
it,
ain't
gon′
cower
to
no
(bully)
Я
не
позволю
этому,
не
буду
прятаться
от
(задиры),
I'll
be
damned
if
I
don't
stand
up
to
a
(bully)
Будь
я
проклят,
если
не
дам
отпор
(задире),
Fight
like
a
man
and
throw
my
hands
up
to
a
(bully...)
Буду
драться
как
мужчина
и
подниму
руки
на
(задиру...),
And
I
know
it
must
be
fucking
with
you
emotionall(y...)
И
я
знаю,
что
это,
должно
быть,
эмоционально
тебя
достает
(...),
Now
I′m
not
trying
to
make
no
more
enemies,
no
more
unfortunately
Теперь
я
не
пытаюсь
нажить
себе
новых
врагов,
к
сожалению,
There′s
so
many
other
motherfuckers
there
just
are
Их
и
так
слишком
много,
They
just
keep
hounding
at
me
Они
просто
продолжают
меня
преследовать.
Now
that
I'm
down
with
50
Теперь,
когда
я
с
50
Cent,
Suddenly
now
I
got
beef
with
this
faggot
Ja
Внезапно
у
меня
появилась
ссора
с
этим
педиком
Ja
Rule.
But
his
ass
is
such
a
puppet,
Irv
could
shove
his
whole
hand
up
it
Но
его
задница
— такая
марионетка,
Irv
Gotti
мог
бы
засунуть
туда
всю
свою
руку
And
just
make
him
say
what
he
wants
him
to
say
И
просто
заставить
его
говорить
то,
что
ему
нужно.
But
Suge
has
Irv′s
on
a
string
and
Irv's
so
nervous
that
he
Но
Suge
Knight
держит
Irv
Gotti
на
крючке,
и
Irv
Gotti
так
нервничает,
что
Says
anything
to
this
man
to
keep
him
at
bay
Говорит
этому
человеку
все,
что
угодно,
лишь
бы
держать
его
на
расстоянии.
So
now
Ja
thinks
that
he′s
so
tough
and
Murder
Inc.'s
the
big
bad
wolf
Так
что
теперь
Ja
Rule
думает,
что
он
такой
крутой,
а
Murder
Inc.
— большой
злой
волк,
And
they
go
huff
and
puff
and
blow
our
label
down
И
они
будут
дуть
и
пыхтеть,
чтобы
снести
наш
лейбл.
But
our
building′s
made
out
of
bricks
so
you
ain't
taking
out
shit
Но
наше
здание
построено
из
кирпичей,
так
что
ты
ничего
не
снесёшь,
And
dawg
you
just
did
a
song
with
Bobby
Brown
И,
чувак,
ты
только
что
записал
песню
с
Бобби
Брауном.
So
now
you
try
to
pull
the
race
Так
что
теперь
ты
пытаешься
разыграть
расовую
Card
and
it
backfires
in
your
face
hard
Карту,
и
это
сильно
бьет
тебе
в
лицо,
'Cause
you
know
we
don′t
play
that
black
and
white
shit
Потому
что
ты
знаешь,
что
мы
не
играем
в
эти
черно-белые
игры.
Plus
this
stylist
that
you
fucked
when
you
was
ecstasied
up
Плюс
этот
стилист,
с
которым
ты
переспал,
когда
был
под
экстази,
Was
just
a
man
who′s
dressed
up
as
a
white
bitch
Был
просто
мужиком,
переодетым
белой
сучкой.
You
ain't
no
motherfucking
(bully)
Ты
не
чертов
(задира),
And
I
ain′t
bowing
to
no
motherfucking
(bully)
И
я
не
буду
кланяться
никакому
чертову
(задире),
I
won't
allow
it,
ain′t
gon'
cower
to
no
(bully)
Я
не
позволю
этому,
не
буду
прятаться
от
(задиры),
I′ll
be
damned
if
I
don't
stand
up
to
a
(bully)
Будь
я
проклят,
если
не
дам
отпор
(задире),
Fight
like
a
man
and
throw
my
hands
up
to
a
(bully...)
Буду
драться
как
мужчина
и
подниму
руки
на
(задиру...),
You
must
be
taking
too
much
(E...)
Ты,
должно
быть,
слишком
много
принимаешь
(экстази...).
Now
what
bothers
me
the
most
about
hip-hop
is
we
so
close
Что
меня
больше
всего
беспокоит
в
хип-хопе,
так
это
то,
что
мы
так
близки
To
picking
up
where
we
left
off
with
Big
and
Pac
К
тому,
чтобы
вернуться
к
тому,
на
чем
остановились
с
Biggie
и
2Pac.
We
just
lost
Jam
Master
J,
Big
L
got
blasted
away
Мы
только
что
потеряли
Jam
Master
Jay,
Big
L
был
застрелен,
Plus
we
lost
Bugz,
Slang
Ton,
and
Freaky
Tah
Плюс
мы
потеряли
Bugz,
Slang
Ton
и
Freaky
Tah.
It's
like
a
never-ending
cycle
that
just
seems
to
come
full
circle
Это
как
бесконечный
цикл,
который,
кажется,
замыкается.
Everybody′s
gotta
be
so
fucking
hard
Все
должны
быть
такими
жесткими.
And
I′m
not
excluding
myself
'cause
I
been
stupid
as
well
И
я
не
исключаю
себя,
потому
что
тоже
был
глуп.
I
been
known
to
lose
it
when
someone
says
something
smart
Я
бывало
терял
самообладание,
когда
кто-то
говорил
что-то
умное.
But
as
we
grow
as
men,
we
learn
to
let
shit
go,
but
then
again
Но
по
мере
того,
как
мы
взрослеем,
мы
учимся
отпускать
ситуацию,
но
опять
же,
There′s
only
so
much
bullshit
we
can
really
stand
Есть
предел
тому,
сколько
дерьма
мы
можем
вынести.
We
all
got
reps
to
uphold
when
someone
steps
on
our
toes
У
всех
нас
есть
репутация,
которую
нужно
поддерживать,
когда
кто-то
наступает
нам
на
пятки.
It's
no
exception,
it
goes
for
every
man
Это
не
исключение,
это
касается
каждого.
But
if
Irv
really
gave
a
fuck
about
Ja
like
he
claims
he
does
Но
если
бы
Irv
Gotti
действительно
заботился
о
Ja
Rule,
как
он
утверждает,
He′d
wake
him
up
and
make
his
boy
get
off
them
drugs
Он
бы
разбудил
его
и
заставил
бы
своего
парня
слезть
с
наркотиков.
But
he
just
keeps
feeding
him
pills
so
if
that
E
doesn't
kill
him
Но
он
просто
продолжает
кормить
его
таблетками,
так
что
если
его
не
убьет
экстази,
Someone
from
G-Unit
will
and
I
ain′t
buzzed
То
кто-то
из
G-Unit
убьет,
и
я
не
шучу.
Dawg,
I'm
talking
to
you
straight
if
the
situation
escalates
Чувак,
я
говорю
тебе
прямо,
если
ситуация
обострится
Any
worse,
we're
gon′
lose
another
soldier
to
this
game
Еще
сильнее,
мы
потеряем
еще
одного
солдата
в
этой
игре.
And
if
I
get
killed
for
this
rap
I
got
a
million
in
cash
И
если
меня
убьют
за
этот
рэп,
у
меня
есть
миллион
наличными,
That
says
I
will
get
you
back
in
Hailie′s
name
Который
говорит,
что
я
отомщу
за
тебя
во
имя
Хейли.
You
ain't
no
motherfucking
(bully)
Ты
не
чертов
(задира),
And
I
ain′t
bowing
to
no
motherfucking
(bully)
И
я
не
буду
кланяться
никакому
чертову
(задире),
I
won't
allow
it,
ain′t
gon'
cower
to
no
(bully)
Я
не
позволю
этому,
не
буду
прятаться
от
(задиры),
I′ll
be
damned
if
I
don't
stand
up
to
a
(bully)
Будь
я
проклят,
если
не
дам
отпор
(задире),
Fight
like
a
man
and
throw
my
hands
up
to
a
(bully...)
Буду
драться
как
мужчина
и
подниму
руки
на
(задиру...),
Irvine,
get
your
boy
off
that
(E...)
Ирвин,
сними
своего
парня
с
(экстази...).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Flight81
date de sortie
28-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.