Paroles et traduction Jetish - Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Lets
go,
Lets
go
(Поехали,
поехали
Lets
go,
Lets
go,
Lets
go)
Поехали,
поехали,
поехали)
Rona
thoughts
still
running
on
my
mind
(Straight
up)
Мысли
о
короне
все
еще
крутятся
в
моей
голове
(Чисто)
The
truth
don′t
always
win
the
darkness
strive
Правда
не
всегда
побеждает,
тьма
наступает
Jozi
always
messing
with
my
mind
(That's
right)
Йоханнесбург
всегда
морочит
мне
голову
(Это
точно)
The
truth
will
get
revealed,
Its
about
time
Правда
откроется,
время
пришло
Now
hold
this
tight,
I
said
alright
yea
А
теперь
держись
крепче,
я
сказал
хорошо,
да
Lets
take
that
ride
Давай
прокатимся
My
baby
cannot
lie
yea
Моя
малышка
не
может
лгать,
да
I
need
that
hype
Мне
нужен
этот
драйв
Long
lasting
that′s
a
lie
yea,
baby
don't
lie
Долговечность
— это
ложь,
да,
малышка,
не
лги
Audemars,
rollies
and
flights
yea
Audemars,
Rolex
и
перелеты,
да
Give
me
dat
ice
(Nah)
Дай
мне
этот
лед
(Неа)
Look
at
me
flick
on
my
wrist
(nah)
Смотри,
как
я
щелкаю
по
запястью
(неа)
Look
at
me
switch
up
this
beat
(Scrr)
Смотри,
как
я
меняю
этот
бит
(Скрр)
Ilky
the
music
ma
ting
(Ey)
Ilky
музыка
— моя
тема
(Эй)
Migo
the
plug
issa
ting
(Bruh)
Migo
— мой
поставщик,
это
тема
(Братан)
Look
at
me,
fuck
on
me
Смотри
на
меня,
трахай
меня
X
we
missing
your
ting
(Your
thing)
X,
нам
не
хватает
твоей
темы
(Твоей
темы)
Look
at
me
woah,
look
at
me
dab
Смотри
на
меня,
ух
ты,
смотри,
как
я
танцую
Now
look
at
me
switch
up
the
beat
А
теперь
смотри,
как
я
меняю
бит
We
missing
your
ting
Нам
не
хватает
твоей
темы
This
ain't
no
regular
shit
Это
не
обычное
дерьмо
We
take
it
back
to
the
east
Мы
возвращаемся
на
восток
We
keep
on
eating
Мы
продолжаем
есть
This
is
that
ghost
shit
Это
то
самое
призрачное
дерьмо
I′m
undefeated
Я
непобедим
This
was
the
rap
that
brought
me
to
Eden
Это
был
тот
рэп,
который
привел
меня
в
Эдем
This
is
my
season
Это
мой
сезон
Running
this
beat
Управляю
этим
битом
My
bars
are
so
endless
Мои
строки
бесконечны
I
am
eccentric
Я
эксцентричный
This
is
that
ghost
shit
Это
то
самое
призрачное
дерьмо
Lets
get
to
business
Давай
займемся
делом
Rona
thoughts
still
running
on
my
mind
(Straight
up)
Мысли
о
короне
все
еще
крутятся
в
моей
голове
(Чисто)
The
truth
don′t
always
win
the
darkness
strive
Правда
не
всегда
побеждает,
тьма
наступает
Jozi
always
messing
with
my
mind
(That's
right)
Йоханнесбург
всегда
морочит
мне
голову
(Это
точно)
The
truth
will
get
revealed,
Its
about
time
Правда
откроется,
время
пришло
Now
hold
this
tight,
I
said
alright
yea
А
теперь
держись
крепче,
я
сказал
хорошо,
да
Lets
take
that
ride
Давай
прокатимся
My
baby
cannot
lie
yea
Моя
малышка
не
может
лгать,
да
I
need
that
hype
Мне
нужен
этот
драйв
Long
lasting
that′s
a
lie
yea,
baby
don't
lie
Долговечность
— это
ложь,
да,
малышка,
не
лги
Audemars,
rollies
and
flights
yea
Audemars,
Rolex
и
перелеты,
да
Give
me
dat
ice
(Nah)
Дай
мне
этот
лед
(Неа)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.