Paroles et traduction JT Music - Dead Inside
You
know
what
I
am
Ты
знаешь,
кто
я
Some
call
it
"sexy"
Некоторые
называют
это
"сексуальностью"
Don't
mean
that
I
can't
be
something
deadly
Это
не
значит,
что
я
не
могу
быть
опасным
Even
if
I'm
an
exotic
dancer
Даже
если
я
экзотический
танцор
For
this
one,
I'm
gonna
keep
my
pants
up
В
этот
раз
я
не
буду
снимать
штаны
Doesn't
mean
that
I'm
not
sexy
Это
не
значит,
что
я
не
сексуален
Even
when
I
feel
empty
(don't
do
it)
Даже
когда
я
чувствую
себя
пустым
(не
надо
так)
I'm
feeling
fresh,
you
feel
the
vibe?
Я
полон
сил,
чувствуешь
настрой?
You're
looking
less,
so
look
alive
Ты
выглядишь
уныло,
взбодрись
My
feathered
feet
are
feeling
fly
Мои
пернатые
ноги
готовы
лететь
These
streets
ain't
clean,
but
I
keep
my
stride
Эти
улицы
грязные,
но
я
не
сбиваюсь
с
шага
You
wanna
taste?
Come
take
a
bite
Хочешь
попробовать?
Откуси
кусочек
Don't
fake
it,
make
it
smile
wide
Не
притворяйся,
улыбнись
шире
Go
with
the
flow,
just
ride
the
tide
Плыви
по
течению,
просто
доверься
судьбе
Ladies
good
luck
staying
dry
Дамы,
удачи
остаться
сухими
Now
let
it
rock,
don't
let
it
slide
А
теперь
оторвёмся
по
полной,
не
тормози
Doesn't
matter
whether
you're
black
or
white
Неважно,
черный
ты
или
белый
Through
thick
and
thin,
I've
kept
my
pride
Несмотря
ни
на
что,
я
сохранил
свою
гордость
That
confidence
is
a
mask
(I
lied)
Эта
уверенность
- маска
(я
соврал)
And
my
disguise
is
my
swag
И
моя
маскировка
- это
моя
крутизна
Kinda
feels
like
I'm
in
drag
Такое
чувство,
будто
я
на
драг-шоу
But
I
got
nothing
left
to
hide
Но
мне
больше
нечего
скрывать
So
I'll
let
it
out
(I'm
dead
inside)
Так
что
я
выпущу
это
наружу
(я
мертв
внутри)
Ah,
I'm
tryna
stay
positive
Ах,
я
пытаюсь
оставаться
позитивным
But
honestly
with
the
walking
dead
out
there
Но
честно
говоря,
с
этими
ходячими
мертвецами
повсюду
It's
like,
"What's
the
point?"
Такое
чувство,
"В
чем
смысл?"
And
you
know
what?
I'm
gonna
say
it,
dude
И
знаешь
что?
Я
скажу
это
прямо,
чувак
This
city
sucks!
Этот
город
- отстой!
It's
so
hard
to
get
around
Здесь
так
сложно
передвигаться
The
infrastructure
was
bad
enough
before
the
apocalypse
Инфраструктура
была
ужасной
еще
до
апокалипсиса
But
I'm
gonna
stay
positive!
Но
я
буду
оставаться
позитивным!
Because
I
wanna
live
it
large
Потому
что
я
хочу
жить
на
полную
катушку
Like
every
day
Каждый
день
LA's
the
place
to
do
it
Лос-Анджелес
- идеальное
место
для
этого
Or
so
they
say
Или
так
говорят
Ready,
set,
then
ignite
На
старт,
внимание,
марш!
You
want
a
smoke?
Come
get
a
light
Хочешь
покурить?
Подкуривайся
This
party's
on,
undead
invited
Вечеринка
началась,
нежить
приглашена
Even
if
I
leave
your
head
divided
Даже
если
я
расколю
тебе
голову
My
stream
is
up,
go
spread
the
hype
Мой
стрим
идет,
распространяйте
информацию
Need
a
quick
vibe
check?
Don't
let
it
die
Нужна
быстрая
проверка
атмосферы?
Не
дайте
ей
умереть
You
know
my
style
is
fresh
and
fly
Ты
знаешь,
мой
стиль
свежий
и
яркий
No
more
slumming
gentrified
Хватит
жить
в
трущобах,
облагораживаемся
Was
that
a
shock
electrified
Это
был
электризованный
шок?
Hit
a
quick
bump
to
get
me
right
Быстрый
толчок,
чтобы
привести
меня
в
чувства
I'm
a
little
hot-blooded
and
the
temp
is
rising
У
меня
горячая
кровь,
и
температура
растет
It
ain't
quite
dawn,
but
the
dead
are
rising
Еще
не
рассвет,
но
мертвые
уже
встают
Mental
health,
plentified
Психическое
здоровье
в
порядке
Problems
all
identified
Все
проблемы
выявлены
Promise
y'all,
I
said
I'm
fine
Обещаю
вам,
я
сказал,
что
все
хорошо
I
guess
I
lied
(I'm
dead
inside)
Наверное,
я
соврал
(я
мертв
внутри)
Full
disclosure
before
the
outbreak,
I
was
going
to
therapy
По
правде
говоря,
до
вспышки
я
ходил
на
терапию
Then
my
therapist
tried
to
eat
me
А
потом
мой
терапевт
попытался
меня
съесть
So
please,
just
give
me
a
little
fucking
space
Так
что,
пожалуйста,
дайте
мне
немного
личного
пространства
Because
it's
been
really
awful
Потому
что
это
было
ужасно
Trying
to
navigate
that
while
dealing
with
a
worldwide
apocalypse
Пытаться
разобраться
с
этим,
справляясь
с
мировым
апокалипсисом
But
I'm
gonna
stay
positive!
Но
я
буду
оставаться
позитивным!
We
don't
mean
to
pester,
just
let
us
inside
Мы
не
хотим
надоедать,
просто
впустите
нас
Don't
let
your
problems
fester
'cause
from
them,
you
can't
hide
Не
позволяйте
своим
проблемам
гноиться,
потому
что
от
них
не
спрятаться
Stomp
us
into
paste,
or
tear
us
limb
from
limb
Растопчите
нас
в
лепешку
или
разорвите
на
части
Luckily
these
fallen
angels
will
forgive
you
of
your
sins
К
счастью,
эти
падшие
ангелы
простят
вам
ваши
грехи
I'm
the
last
bastion
of
hope
Я
последний
оплот
надежды
To
the
infection,
I
am
immune
Я
невосприимчив
к
инфекции
With
all
the
bravery
that
I
have
shown
Со
всей
храбростью,
которую
я
проявил
It's
finally
time
to
speak
my
truth
Наконец-то
пришло
время
сказать
правду
Let
it
out,
don't
let
it
hide
Выпусти
это,
не
скрывай
Show
'em
how
you're
dead
inside
Покажи
им,
как
ты
мертв
внутри
Get
it
out,
and
spread
it
wide
Вытащи
это
и
распространи
Ain't
no
doubt,
you're
dead
inside
Не
сомневайся,
ты
мертв
внутри
Step
on
out,
step
with
pride
Выйди,
шагай
с
гордостью
Don't
show
despair,
instead
delight
Не
показывай
отчаяния,
вместо
этого
покажи
радость
You
heard
it
here,
I
said
it
right
Ты
слышал
это
здесь,
я
сказал
это
прямо
Is
that
clear?
(I'm
dead
inside)
Тебе
ясно?
(Я
мертв
внутри)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Gelardi, Timothy Ames
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.