Paroles et traduction JT Music - Not Your Father's Son
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
of
us
come
up
from
the
bottom
Некоторые
из
нас
поднимаются
со
дна
Not
me,
I
started
underneath
Не
я,
я
начал
снизу
Between
me
and
my
father,
we
got
the
Chthonic
beef
Между
мной
и
моим
отцом
у
нас
есть
хтоническая
говядина
Wanna
keep
me
locked
up?
You
gotta
kill
me
Хочешь
держать
меня
взаперти?
ты
должен
убить
меня
And
if
you
wanna
play
the
heel,
I'll
be
your
Achilles
И
если
ты
хочешь
играть
на
каблуках,
я
буду
твоим
Ахиллесом
Can't
keep
me
in
the
dark,
sorry
Mama
Nyx
Не
могу
держать
меня
в
неведении,
прости,
Мама
Никс.
Like
an
Olympic
Salmon,
I'm
swimmin'
up
the
Styx
Как
олимпийский
лосось,
я
плыву
по
Стиксу.
All
the
way,
ain't
nothin'
gonna
stop
me
Всю
дорогу
ничто
меня
не
остановит
Sorry
Cerberus,
but
you're
barkin'
up
the
wrong
tree
Прости
Цербер,
но
ты
лаешь
не
на
то
дерево
Doggonnit,
I
want
out
this
house
Doggonnit,
я
хочу
из
этого
дома
I
got
two
hot
feet,
and
I'm
about
to
bounce
У
меня
две
горячие
ноги,
и
я
собираюсь
подпрыгнуть
I'm
sick
of
being
grounded
in
Hades,
damn
Мне
надоело
сидеть
в
Аиде,
черт
возьми
Pops,
you're
a
god,
but
you're
not
a
ladies
man
Попс,
ты
бог,
но
ты
не
ловелас
You
never
got
consent
from
Persephone
Вы
никогда
не
получали
согласия
от
Персефоны
She
already
left
your
ass,
so
resentfully
Она
уже
оставила
твою
задницу,
так
обиженно
'Cause
hell
hath
no
fury
like
a
woman
scorned
Потому
что
в
аду
нет
такой
ярости,
как
у
презираемой
женщины.
Or
so
you
thought,
before
your
son
was
born
Или
вы
так
думали,
прежде
чем
ваш
сын
родился
With
mountains
to
climb,
and
dungeons
to
run
С
горами,
чтобы
подняться,
и
подземельями,
чтобы
бежать
You
might
be
divine,
but
you'll
find
you're
not
your
father's
son
Вы
можете
быть
божественным,
но
вы
обнаружите,
что
вы
не
сын
своего
отца
No
fate
knows
what
you'll
become
Судьба
не
знает,
кем
ты
станешь
But
thank
God,
you're
not
your
father's
son
Но
слава
богу,
ты
не
сын
своего
отца
Cheron's
ferry
may
only
go
one
way
Паром
Шерона
может
идти
только
в
одну
сторону
But
I'll
paddle
back
up
shit's
creek
someday
Но
когда-нибудь
я
вернусь
обратно
в
дерьмовый
ручей
I'm
the
Prince
of
Hades,
I
can
take
you
under
Я
принц
Аида,
я
могу
взять
тебя
под
контроль
Uncle
Zeus
trained
me
to
bring
the
thunder
Дядя
Зевс
научил
меня
вызывать
гром
So
I'll
rain
down
doom
like
a
godly
storm
Так
что
я
обрушу
гибель,
как
благочестивый
шторм
I
was
taught
by
Ares
what
a
god
is
for
Арес
научил
меня,
для
чего
нужен
бог
Athena,
I
don't
need
defense,
you
got
me
bored
Афина,
мне
не
нужна
защита,
ты
мне
надоела
I
would
drop
a
shield
just
to
draw
my
sword
Я
бы
уронил
щит,
чтобы
вытащить
меч
I'll
dive
right
in,
just
like
Poseidon
Я
нырну
прямо,
как
Посейдон
Now
your
behind
is
gonna
meet
my
trident
Теперь
твоя
задница
встретится
с
моим
трезубцем
When
I
earn
a
boon,
I
deserve
the
finest
Когда
я
зарабатываю
благо,
я
заслуживаю
лучшего
Dionysus,
provide
the
wine
list
Дионис,
предоставь
карту
вин
I
know
Thanatos,
I'm
a
friend
of
death
Я
знаю
Танатоса,
я
друг
смерти
And
Hypnos,
I'm
a
legend
on
which
you
haven't
slept
И
Гипнос,
я
легенда,
на
которой
ты
не
спал
'Cause
I
put
the
work
in,
thanks
for
the
help,
Skelly
Потому
что
я
приложил
усилия,
спасибо
за
помощь,
Скелли.
"If
they
pick
a
bone
with
you,
go
give
'em
hell,
Z"
"Если
они
с
тобой
поссорятся,
иди
к
черту,
Зет"
With
mountains
to
climb,
and
dungeons
to
run
С
горами,
чтобы
подняться,
и
подземельями,
чтобы
бежать
You
might
be
divine,
but
you'll
find
you're
not
your
father's
son
Вы
можете
быть
божественным,
но
вы
обнаружите,
что
вы
не
сын
своего
отца
No
fate
knows
what
you'll
become
Судьба
не
знает,
кем
ты
станешь
But
thank
God,
you're
not
your
father's
son
Но
слава
богу,
ты
не
сын
своего
отца
From
the
pits
of
Tartarus,
to
the
Elysium
Fields
Из
ям
Тартара
на
поля
Элизиума
No
sleep
'til
Olympus,
and
the
peak
is
the
deal
Не
спать
до
Олимпа,
а
пик
- дело
'Cause
the
throne
of
Hades
ain't
a
seat
that
I'm
feelin'
Потому
что
трон
Аида
- это
не
место,
которое
я
чувствую
And
believe
Zagreus
gon'
be
keepin'
it
real
И
верь,
что
Загрей
будет
держать
это
в
секрете.
Even
if
I'm
mythological,
I
am
diabolical
Даже
если
я
мифологический,
я
дьявольский
Causing
all
my
father's
hair
to
fall
out
the
follicles
Из-за
чего
все
волосы
моего
отца
выпадают
из
фолликулов
The
surface
is
all
I
wanna
see
Поверхность
- это
все,
что
я
хочу
видеть
And
nothing
in
the
Underworld
is
stoppin'
me
И
ничто
в
Преисподней
меня
не
останавливает.
Fight
and
flight
is
my
philosophy
Борьба
и
бегство
- моя
философия
'Cause
I'm
no
Homer,
but
I'm
on
my
Odyssey
Потому
что
я
не
Гомер,
но
я
в
своей
Одиссее
Sculpted
like
a
god,
and
I'll
work
that
Вылеплен
как
бог,
и
я
буду
работать
над
этим.
Aphrodite
even
taught
me
how
to
thirst
trap
Афродита
даже
научила
меня
ловить
жажду
Now
I
make
'em
all
weak,
like
I'm
Hercules
Теперь
я
делаю
их
всех
слабыми,
будто
я
Геракл.
What
you
call
furies
are
for
sure
groupies
То,
что
вы
называете
фуриями,
наверняка
поклонницы
No
tragedy
here,
my
family's
makin'
amends
Здесь
нет
трагедии,
моя
семья
исправляется
I'm
the
reason
Orpheus
is
singing
again
Я
причина,
по
которой
Орфей
снова
поет
With
mountains
to
climb,
and
dungeons
to
run
С
горами,
чтобы
подняться,
и
подземельями,
чтобы
бежать
You
might
be
divine,
but
you'll
find
you're
not
your
father's
son
Вы
можете
быть
божественным,
но
вы
обнаружите,
что
вы
не
сын
своего
отца
No
fate
knows
what
you'll
become
Судьба
не
знает,
кем
ты
станешь
But
thank
God,
you're
not
your
father's
son
Но
слава
богу,
ты
не
сын
своего
отца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Warren Gelardi, Timothy Christian Ames
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.