Paroles et traduction JT Music - Not Even Halfway Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Even Halfway Up
Даже не на полпути
Don't
call
me
cocky,
I
prefer
"Your
highness"
Не
называй
меня
дерзким,
я
предпочитаю
"Ваше
высочество"
The
top
is
so
lonely
but
I
На
вершине
так
одиноко,
но
мне
Kinda
like
the
silence
Нравится
тишина
Somebody
give
me
a
challenge
Кто-нибудь,
бросьте
мне
вызов
'Cause
I
can't
get
enough
Потому
что
мне
все
мало
I'm
at
the
top
of
the
mountain
Я
на
вершине
горы
But
I'm
only
halfway
up
Но
я
только
на
полпути
Show
me
the
bar
and
I'll
raise
it
Покажи
мне
планку,
и
я
подниму
ее
Throw
some
weight
on
and
I'll
take
it
Накиньте
вес,
и
я
возьму
его
All
the
way-ay,
I'm
not
even
halfway
up
До
конца,
я
даже
не
на
полпути
All
of
us
start
at
the
bottom
Все
мы
начинаем
внизу
But
I'm
gonna
get
the
drop
Но
я
собираюсь
получить
преимущество
If
the
tippity-top
of
the
mountain's
crowded
Если
на
самой
вершине
горы
многолюдно
Y'all
better
pack
it
up
Вам
лучше
убраться
Give
me
the
record,
I'll
break
it
Дай
мне
рекорд,
я
его
побью
Pick
up
the
limit
and
take
it
Возьмите
лимит
и
увеличьте
его
All
the
way-ay,
I'm
not
even
halfway
up
До
конца,
я
даже
не
на
полпути
I'm
movin'
up
the
food
chain
fast
Я
двигаюсь
вверх
по
пищевой
цепи
I've
assigned
myself
a
new
weight
class
Я
назначил
себе
новую
весовую
категорию
Natural
selection
pushin'
way
past
Естественный
отбор
продвигает
меня
далеко
за
пределы
What
I
once
thought
was
my
Apex
Того,
что
я
когда-то
считал
своим
апогеем
From
a
grave
of
Ash,
is
my
Phoenix
risin'
Из
могилы
пепла
восстает
мой
Феникс
Now
you'll
meet
your
end,
it's
an
event
Horizon
Теперь
ты
встретишь
свой
конец,
это
горизонт
событий
Can't
you
see
that
I
am
gravity
defiant?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
бросаю
вызов
гравитации?
Kinda
like
my
rank,
'cause
I
keep
it
climbin'
Как
и
мой
ранг,
потому
что
я
продолжаю
подниматься
I'm
a
Revenant,
so
I'm
never
dyin'
Я
Ревенант,
поэтому
я
никогда
не
умру
But
the
road
to
hell's
the
only
Path
I'm
Findin'
Но
дорога
в
ад
- единственный
путь,
который
я
нахожу
Drive
you
Mad
as
Maggie,
demolition
time
Сведу
тебя
с
ума,
как
Мэгги,
время
демонтажа
I'm
a
Wreckin'
Ball,
you'll
be
gentrified
Я
Крушитель,
тебя
облагородят
By
this
fight
seekin'
kinda
sight-Seer
Этим
жаждущим
боя
провидцем
Don't
you
try
to
hide
from
me
'cause
I
see
ya'
Не
пытайся
спрятаться
от
меня,
потому
что
я
тебя
вижу
Got
a
short
Fuse,
so
I
might
keep
ya
У
меня
короткий
запал,
так
что
я
могу
держать
тебя
On
your
tippy-toes
like
a
minesweeper
На
цыпочках,
как
сапер
I'm
a
rhyme-weaver
and
a
fire-breather
Я
плету
рифмы
и
дышу
огнем
Call
me
Valkyrie,
now
I
fly
frequent
Называй
меня
Валькирией,
теперь
я
часто
летаю
I
see
every
movement
like
a
mind
reader
Я
вижу
каждое
движение,
как
читатель
мыслей
So
don't
get
too
comfy,
this
ain't
Ikea
Так
что
не
располагайся
слишком
удобно,
это
тебе
не
Икеа
Got
a
Lifeline?
'Cause
you
might
need
it
Есть
спасительная
линия?
Потому
что
она
может
тебе
понадобиться
More
than
caffeine
through
an
IV
drip
Больше,
чем
капельница
с
кофеином
I
want
Octane,
now
we're
high
speedin'
Мне
нужен
Октан,
теперь
мы
мчимся
на
полной
скорости
I'm
in
prime
condition,
but
I'm
far
from
peakin'
Я
в
отличной
форме,
но
мне
еще
далеко
до
пика
Somebody
give
me
a
challenge
Кто-нибудь,
бросьте
мне
вызов
'Cause
I
can't
get
enough
Потому
что
мне
все
мало
I'm
at
the
top
of
the
mountain
Я
на
вершине
горы
But
I'm
only
halfway
up
Но
я
только
на
полпути
Show
me
the
bar
and
I'll
raise
it
Покажи
мне
планку,
и
я
подниму
ее
Throw
some
weight
on
and
I'll
take
it
Накиньте
вес,
и
я
возьму
его
All
the
way-ay,
I'm
not
even
halfway
up
До
конца,
я
даже
не
на
полпути
All
of
us
start
at
the
bottom
Все
мы
начинаем
внизу
But
I'm
gonna
get
the
drop
Но
я
собираюсь
получить
преимущество
If
the
tippity-top
of
the
mountain's
crowded
Если
на
самой
вершине
горы
многолюдно
Y'all
better
pack
it
up
Вам
лучше
убраться
Give
me
the
record,
I'll
break
it
Дай
мне
рекорд,
я
его
побью
Pick
up
the
limit
and
take
it
Возьмите
лимит
и
увеличьте
его
All
the
way-ay,
I'm
not
even
halfway
up
До
конца,
я
даже
не
на
полпути
We
got
a
beef
that
you
don't
wanna
stir
У
нас
есть
говядина,
которую
ты
не
хочешь
ворошить
If
you
spill
the
tea,
it'll
be
Drama
Alert
Если
проболтаешься,
то
будет
"Тревога
драмы"
Then
it's
goin'
down
like
that
Crypto
shit
Тогда
все
пойдет
на
спад,
как
эта
фигня
с
Крипто
You
ain't
agin'
well
and
you're
ill-equipped
Ты
не
против,
хорошо,
и
ты
плохо
экипирована
Now
my
E.M.P
will
expose
it
Теперь
мой
ЭМИ
раскроет
это
You
can't
talk
shit,
can
you
own
it?
Ты
не
можешь
нести
чушь,
можешь
признать
это?
You're
so
toxic
that
you're
chokin'
Ты
настолько
токсична,
что
задыхаешься
'Cause
I'm
Caustic,
come
and
smoke
this
Потому
что
я
Каустик,
иди
и
покури
это
I'll
go
Bangalore
on
you
and
blow
it
down
Я
устрою
тебе
Бангалор
и
взорву
все
к
чертям
Callin'
in
the
thunder,
then
I'll
roll
it
out
Вызову
гром,
а
потом
раскатаю
его
Like
a
red
carpet
then
we'll
get
shoppin'
Как
красную
дорожку,
и
мы
отправимся
за
покупками
When
I
go
with
Loba
to
the
Black
Market
Когда
я
пойду
с
Лобой
на
черный
рынок
Coppin'
all
your
loot,
thank
you
for
the
gifts
Скуплю
всю
твою
добычу,
спасибо
за
подарки
Then
I'll
tear
a
Wraith
rift
and
take
a
lift
Потом
я
разорву
разлом
Рейф
и
поднимусь
By
the
time
you
wonder,
was
it
a
Mirage?
К
тому
времени,
как
ты
удивишься:
"Был
ли
это
Мираж?
Double-check
your
optics,
I'm
already
gone
Перепроверь
свою
оптику,
я
уже
ушел
This
is
our
house,
you've
been
locked
out
Это
наш
дом,
тебя
заперли
Just
like
Sherlock
leavin'
Wattson
boxed
out
Как
будто
Шерлок
оставил
Ваттсон
в
коробке
I'll
be
knockin'
Gibraltar's
walls
down
Я
буду
сносить
стены
Гибралтара
While
I'm
on
the
Ramparts
with
a
large
mount
Пока
я
на
валу
с
большим
орудием
It's
a
yard
sale,
dump
it
all
out
Это
распродажа
во
дворе,
вываливай
все
Leavin'
no
trail
from
the
fallout
Не
оставляя
следов
от
радиоактивных
осадков
I
don't
tuck
tail,
I'm
a
Bloodhound
Я
не
поджимаю
хвост,
я
ищейка
What
you
call
your
squad
is
my
dog-chow
То,
что
ты
называешь
своим
отрядом,
- корм
для
моей
собаки
Somebody
give
me
a
challenge
Кто-нибудь,
бросьте
мне
вызов
'Cause
I
can't
get
enough
Потому
что
мне
все
мало
I'm
at
the
top
of
the
mountain
Я
на
вершине
горы
But
I'm
only
halfway
up
Но
я
только
на
полпути
Show
me
the
bar
and
I'll
raise
it
Покажи
мне
планку,
и
я
подниму
ее
Throw
some
weight
on
and
I'll
take
it
Накиньте
вес,
и
я
возьму
его
All
the
way-ay,
I'm
not
even
halfway
up
До
конца,
я
даже
не
на
полпути
All
of
us
start
at
the
bottom
Все
мы
начинаем
внизу
But
I'm
gonna
get
the
drop
Но
я
собираюсь
получить
преимущество
If
the
tippity-top
of
the
mountain's
crowded
Если
на
самой
вершине
горы
многолюдно
Y'all
better
pack
it
up
Вам
лучше
убраться
Give
me
the
record,
I'll
break
it
Дай
мне
рекорд,
я
его
побью
Pick
up
the
limit
and
take
it
Возьмите
лимит
и
увеличьте
его
All
the
way-ay,
I'm
not
even
halfway
up
До
конца,
я
даже
не
на
полпути
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Warren Gelardi, Timothy Christian Ames
Album
JT XXI
date de sortie
01-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.