JT Music - One Helluva Pair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JT Music - One Helluva Pair




One Helluva Pair
Адская парочка
Dispatch, we are in hot pursuit of two hostile fugitives
Диспетчер, мы преследуем двух беглецов
One immensely obese brute accompanied by a scrawny peg-legged minion
Один - чрезвычайно тучный зверь в сопровождении тощего одноногого приспешника
Now, we have attempted peaceful negotiations here, but-
Мы попытались провести мирные переговоры, но...
Wait, what's this?
Погодите, что это?
We're picking up something on another frequency
Мы что-то ловим на другой частоте
Let me patch it through...
Сейчас подключу...
They call me Junkrat
Меня зовут Крысавчик
I'm a violent rodent
Я - злобный грызун
I never use guns, but I like explosives
Никогда не пользуюсь пушками, но люблю взрывчатку
I'll stop the payload with my remote (click)
Я остановлю груз с помощью своего пульта (щелк)
It's good news when I say "I've blown it"
Хорошие новости, когда я говорю: взорвал его"
I'm always laughin' 'cuz I'm always jokin'
Я всегда смеюсь, потому что всегда шучу
Swipe me right on Tinder because I'm smokin' hot
Свайпни меня вправо в Тиндере, потому что я - горячая штучка
Probably 'cuz I'm a pyro
Наверное, потому что я пироман
My hair's on fire if you need a light, though
Мои волосы горят, если тебе нужен огонь, детка
I think aiming is overrated
Думаю, прицеливание переоценено
Dynamite bombs are all I play with
Динамитные шашки - вот с чем я играю
It's a perfect day for mayhem
Идеальный день для хаоса
Got a couple traps and it's time I lay them
У меня есть пара ловушек, и пора их расставить
I've always got a leg up, mate
У меня всегда есть преимущество, приятель
Send ya sky high where the weather's great
Отправлю тебя в небо, где отличная погода
That's a rap, now that you all know me
Вот такой рэп, теперь ты все обо мне знаешь
Show some love for my psycho roadie
Прояви немного любви к моему психованному роуди
Shut up, Rat
Заткнись, Крыс
I'm sick of your voice
Меня тошнит от твоего голоса
I'm paying you well, you've got no choice
Я хорошо тебе плачу, у тебя нет выбора
I'm a demo expert, sorry if I'm a little wired
Я эксперт по сносу, извини, если немного странный
I wouldn't be here if I wasn't hired
Я бы не был здесь, если бы меня не наняли
I live in the fast lane, I'm not a boar
Я живу на полной скорости, я не кабан
I'm the hog that the pigs never caught before
Я - хряк, которого свиньи никогда не могли поймать
With a mask that you'll never see me take off
В маске, которую ты никогда не увидишь на мне снятой
Like Leatherface, straight outta Texas Chainsaw
Как Кожаное Лицо, прямо из "Техасской резни бензопилой"
Heavyweigh champ, a wasteland hulk
Чемпион в тяжелом весе, здоровяк из пустоши
I won't fat shame you, no need to sulk
Я не буду стыдить тебя за полноту, не дуйся
I'm not a fatass, I'm on a bulk, you know
Я не жирный, я на массе, понимаешь
Shut up, Mad Max, you're in my Thunderdome
Заткнись, Безумный Макс, ты в моем Куполе Грома
I'll hop on my Harley, spread some anarchy
Я запрыгну на свой Харлей, устрою анархию
Fry these buggers like shrimp on the barbie
Поджарю этих сосунков, как креветок на барбекю
You mess with me, and I'll ruin you worse
Свяжешься со мной, и я разделаюсь с тобой хуже
Than Junkrat just did to this verse
Чем Крысавчик только что сделал с этим куплетом
Oh, don't take it so personally, Roadhog
О, не принимай это так близко к сердцу, Турбосвин
You just have to ruin everything
Ты просто должен все разрушать
Well, I'll agree on that one!
Что ж, с этим я согласен!
Ha ha ha ha!
Ха ха ха ха!
Counting down to detonation
Обратный отсчет до детонации
Hold your ground, eradication
Держись, истребление
Look around, it's devastation
Оглянись вокруг, это разрушение
Lay to waste all of creation
Превратить в прах все сущее
Light the fuse, lock and load
Поджигай фитиль, заряжай
Hit the juice, we're on the road
Дави на газ, мы в пути
The Rat and the Hog, one hell of a pair
Крыса и Свин, адская парочка
We're still not friends, but we are getting there
Мы все еще не друзья, но мы работаем над этим
Really? 'Cuz this is hardly a start
Серьёзно? Потому что это вряд ли можно назвать началом
You're just an obnoxious body to guard
Ты просто невыносимый субъект для охраны
But the money we're makin', the riches we're takin'
Но деньги, которые мы зарабатываем, богатства, которые мы получаем
The bonds that we've made
Узы, которые мы создали
And the friendship we're faking?
И дружба, которую мы фальсифицируем?
You're too loud and it's pissin' me off
Ты слишком громкий, и это бесит меня
You smell roadkill and it's makin' me cough
От тебя воняет падалью, и меня мучает кашель
Fire in the hole! I just saved your ass
Огонь по готовности! Я только что спас твою шкуру
Oh, damn
Черт
Thanks, I guess
Спасибо, наверное
Still, without me, you would never win
Все равно, без меня ты бы никогда не победил
And who's gonna help you, one of your chins?
А кто тебе поможет, один из твоих подбородков?
Ha ha ha, okay Rat, I'll give ya that one
Ха-ха-ха, ладно, Крыс, это ты подловил
Look, I squeezed a laugh out of the fat one
Смотри, я выдавил смешок из этого толстяка
Here, take a burger
На, возьми бургер
Looks like you need it
Похоже, тебе не помешает
Thanks, Roadie
Спасибо, Роуди
I'm surprised you didn't eat it
Я удивлен, что ты сам его не съел
I'm only joking, you're used to taking flak
Я просто шучу, ты привык получать по шее
Hold your breath if you're taking cover at my back
Задержи дыхание, если будешь прятаться за моей спиной
Oh God, not the toxic fumes
О боже, только не ядовитые пары
That's when the gas mask really comes in use
Вот когда противогаз действительно пригодится
It's for radiation and preventing infection
Он от радиации и для предотвращения инфекции
The stank you smell is my indigestion
Вонища, которую ты чувствуешь, - это мое несварение
I could light a match by your ass
Я мог бы зажечь спичку от твоей задницы
We'd all be on fire this entire match
Мы бы все сгорели за этот матч
And while you pester us, the rest of us are workin'
И пока ты нас достаешь, остальные работают
You're not a junkrat, you're a worthless vermin
Ты не Крысавчик, ты бесполезная крыса
Through defenses I'm blowin' holes
Я пробиваю бреши в защите
Who you gonna call for zone control?
Кого ты позовешь для контроля зоны?
Fine, but if you're gonna help, be quiet
Ладно, но если уж ты собрался помогать, то молча
Hey, what's on your meal plan? I wanna try it
Эй, а что у тебя в меню? Я хочу попробовать
Double decker burgers, filet mignon
Двойные бургеры, филе миньон
I'll blow out your brains if you say bacon
Я вышибу тебе мозги, если ты скажешь "бекон"
I guess that that one hits close to home
Похоже, это тебя задело
A little too close
Слишком сильно
You don't even know
Ты даже не знаешь
I remember a field where the piggies would graze
Я помню поле, где паслись свиньи
'Till the Omnics came in and all our nation was razed
Пока не пришли омники и не разрушили нашу страну
Just thinking of bacon is heartache
Просто подумать о беконе - душевная боль
A piece of me died on that dark day
Часть меня умерла в тот темный день
Now I'm back on the road with no family or friends
Теперь я снова в пути, без семьи и друзей
I ride my cycle alone, I guess this is how it ends
Я еду на своем байке один, похоже, это конец
But wherever you go, I will follow
Но куда бы ты ни пошел, я последую за тобой
I'll be by your side if you want, so
Я буду рядом, если хочешь, так что
When the rubble subsides and the debris sweeps away
Когда уляжется пыль и исчезнут обломки
I'll look into your eyes and I'll know what you'll say
Я посмотрю в твои глаза и узнаю, что ты скажешь
We're a two-man army stirring up anarchy
Мы - армия из двух человек, сеющая анархию
All our foes will be fried up just like shrimp on the barbie
Все наши враги будут поджарены, как креветки на барбекю
Hop on my Harley, I want you in my sidecar
Запрыгивай в мою коляску, я хочу, чтобы ты был рядом
They've taken my leg, but it was you who took my heart
Они забрали мою ногу, но ты забрал мое сердце
In a totally platonic way
В чисто платоническом смысле
Well, yes, that goes without saying
Ну да, это само собой разумеется
This is sufficiently awkward
Это чертовски неловко
Let's continue our rampage
Продолжим наш разгром
Hey, Junkrat
Эй, Крысавчик
What is it, you old bugger?
Что такое, старый ты пердун?
If you tell anyone about that
Если ты кому-нибудь расскажешь об этом
'Bout what? Us singin' and all?
О чем? О том, как мы пели?
I will kill you
Я тебя убью
Yeah, yeah, whatever you say, mate
Ага, ага, как скажешь, приятель
Lips are sealed
Рот на замке





Writer(s): John Gelardi, Timothy Ames


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.