JT Music feat. Dan Bull - Perpare to be Probed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JT Music feat. Dan Bull - Perpare to be Probed




Perpare to be Probed
Готовься к зондированию
Attention, earthlings
Внимание, земляне!
This is a public service announcement
Это объявление для всех.
We have come to administer your age-required examination
Мы прибыли, чтобы провести ваш обязательный осмотр.
Prepare to be probed
Готовься к зондированию.
I wouldn't call myself a terrestrial
Не назову себя землянином,
I'm a little extra, though
Я немного из другой оперы.
Nonetheless, a professional
Тем не менее, я профессионал,
I keep a colonoscopy conventional
И провожу колоноскопию по всем правилам.
I wanna let you know
Хочу тебе сказать,
Colon cancer is preventable
Что рак толстой кишки можно предотвратить.
So keep your cheeks protected, bro
Так что береги свой анус, детка.
But did I come in peace? I gotta answer no
Но пришел ли я с миром? Придется ответить "нет".
Like E.T. if he never had a phone
Я как E.T., у которого нет телефона,
And there wasn't anybody who could send him home
И некому отправить его домой.
So the alien became an animal
Поэтому пришелец стал зверем
And went to war with Russia, it's getting cold
И начал войну с Россией, становится жарко.
I don't mean to press, but I'm meant to probe
Не хочу давить, но я должен тебя зондировать.
If you get uncomfortable, U F right O
Если тебе станет некомфортно, кричи "Аааа!".
Ever been abducted? Better check below
Тебя когда-нибудь похищали? Лучше проверь там внизу,
'Cause if you already have, then I bet you'll know
Потому что если да, то ты точно об этом знаешь.
An event horizon is passable
Горизонт событий проходим,
It doesn't matter how black the hole
Неважно, насколько черная дыра.
If you interpret that to sound sexual
Если ты думаешь, что это звучит сексуально,
I got a special "package" - genitals
То у меня для тебя есть особый "подарочек".
So I need a rundown of gender roles
Так что мне нужна информация о гендерных ролях,
But I'm in the sixty's, so whatever goes
Но сейчас шестидесятые, так что всё сгодится.
Oh, that's digestible
О, это усваивается.
Now I'll blast off without any edible
А теперь я улетаю без всякой еды.
I'm a Rocketman, it's an Elton show
Я - Ракетчик, это шоу Элтона Джона.
Then I'm on your head like a whack-a-mole
Сейчас я буду на твоей голове, как крот в игре.
I'll be in my saucer anywhere I go
Я буду в своей тарелке где угодно,
But if you get sucked up, don't be scared at all
Но если тебя засосет, не бойся.
I'll say, "Take me to your leader
Я скажу: "Ведите меня к вашему лидеру,
Greetings, pleased to meet ya
Приветствую, рад встрече.
I know today's occasion
Я знаю, какой сегодня праздник,
So I can sing"
Поэтому я могу спеть".
Happy birthday, you're forty-five (it's not my birthday)
С днем ​​рождения, тебе сорок пять (это не мой день рождения),
It don't feel like a real celebration ('cause it's not)
Это не похоже на настоящий праздник (потому что это не он),
'Cause you know it's so close to the time (huh?)
Потому что ты знаешь, что время близко (а?),
For your first rectal examination (oh my god)
Для твоего первого ректального осмотра боже).
Now the doctor's in, yes, he's almost in
Врач уже здесь, да, он почти вошел,
And you know this much 'cause the gloves are thin
И ты знаешь это, потому что перчатки тонкие.
This invasion is saving the world
Это вторжение спасает мир,
So bend over and spread the word
Так что наклоняйся и распространяй информацию.
Just come down from outerspace
Просто спустился из космоса,
To take your loved ones out without a trace
Чтобы похитить твоих близких без следа.
I'll end their lives in a thousand ways
Я уничтожу их жизни тысячей способов,
And then get back in my ship and turn around, good day
А затем вернусь в свой корабль и развернусь. Всего хорошего!
There's an alien invasion
Происходит инопланетное вторжение,
And they want to know my location
И они хотят знать, где я.
Total anal annihilation
Тотальное анальное уничтожение,
As they dial up the dilation
По мере того, как они расширяют проход.
I say, "Sir, that's rather forward
Я говорю: "Сэр, это уж слишком,
You've made the relationship kind of awkward"
Вы делаете наши отношения немного неловкими".
S'all good, but could you, please
Все хорошо, но не могли бы вы, пожалуйста,
Finish up and bloody leave?
Закончить и убраться отсюда?
Jeez, thank you, oh, some folk here
Боже, спасибо. Некоторые люди,
Don't seem to know when they're being inappropriate
Кажется, не понимают, когда ведут себя неподобающе.
Wait a moment, hmm, oh no
Подождите минутку, хм, о нет.
It clearly isn't over yet, it's only
Это явно еще не конец, это только
Just beginning, and I don't know when they're going again
Начало, и я не знаю, когда они снова появятся.
They didn't have the decency to phone ahead
У них не хватило приличия позвонить заранее.
Look overhead
Посмотри наверх.
Did you, uh, did you know we're dead?
Ты... ты знаешь, что мы погибли?
Happy birthday, you're forty-five
С днем ​​рождения, тебе сорок пять,
It don't feel like a real celebration
Это не похоже на настоящий праздник,
'Cause you know it's so close to the time
Потому что ты знаешь, что время близко,
For your first rectal examination
Для твоего первого ректального осмотра.
Now the doctor's in, yes, he's almost in
Врач уже здесь, да, он почти вошел,
And you know this much 'cause the gloves are thin
И ты знаешь это, потому что перчатки тонкие.
This invasion is saving the world
Это вторжение спасает мир,
So bend over and spread the word
Так что наклоняйся и распространяй информацию.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.