Paroles et traduction JT Music feat. Andrea Storm Kaden - Far from Alive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Far from Alive
Далеко не живой
My
first
shift
on
the
job,
I
picked
a
cold
night
Моя
первая
смена
на
работе,
я
выбрал
холодную
ночь
Small-town
kid,
future
looking
so
bright
(Yeah
right)
Малый
городской
парень,
будущее
выглядит
таким
ярким
(Ага,
конечно)
Did
bring
your
"A"
game
rookie?
Hold
tight
Новичок,
ты
готов
показать
класс?
Держись
крепче
Welcome
to
the
big
city
- hope
the
people
don't
bite
(Get
back!)
Добро
пожаловать
в
большой
город
- надеюсь,
люди
не
кусаются
(Назад!)
Racoon
hit
a
blackout
- get
your
own
lights
Енот
попал
в
блэкаут
- найди
свой
собственный
свет
It's
an
apocalypse,
don't
go
down
with
no
fight
(Uh!)
Это
апокалипсис,
не
падай
без
боя
(Эй!)
I'm
not
too
bothered
by
blood,
just
wipe
my
coat
dry
(Ugh!)
Меня
не
слишком
беспокоит
кровь,
просто
вытру
пальто
(Фу!)
Hello
end
times,
goodbye
old
life
Привет,
конец
света,
прощай,
старая
жизнь
Buckle
up,
hit
the
road,
muzzle
up,
lock
and
load
Пристегнись,
жми
на
газ,
намордник
вверх,
заряжай
Count
my
shots,
ammo's
always
runnin'
low
Считаю
выстрелы,
патроны
всегда
на
исходе
These
streets
are
really
gonna
need
a
deep
clean
Этим
улицам
действительно
нужна
глубокая
чистка
In
addition
to
a
functioning
precinct
В
дополнение
к
функционирующему
участку
Since
I'm
new
to
the
force,
better
earn
some
respect
Так
как
я
новичок
в
полиции,
лучше
заработать
уважение
Get
to
purging
infected,
to
serve
and
protect
Начать
очищать
от
зараженных,
служить
и
защищать
'Cause
everywhere
I
turn
is
the
scourge
of
the
dead
Потому
что
куда
ни
повернусь
- бич
мертвецов
When
I
put
a
bullet
in
'em,
make
sure
it's
the
head
Когда
я
всаживаю
в
них
пулю,
убеждаюсь,
что
это
в
голову
Runnin'
out
of
time,
I
can
make
it
through
this
hell
Время
на
исходе,
я
смогу
пройти
через
этот
ад
No
one's
sending
backup
- take
a
breath
and
tell
myself
Никто
не
пришлет
подкрепление
- сделай
вдох
и
скажи
себе
That
when
I
wake
tomorrow,
I'll
know
it's
all
in
my
head
Что
когда
я
проснусь
завтра,
я
буду
знать,
что
все
это
было
в
моей
голове
Last
night
I
just
dreamed
that
I
walked
with
the
dead
Прошлой
ночью
мне
просто
снилось,
что
я
гулял
с
мертвецами
The
end
is
starting
tonight
Конец
начинается
сегодня
вечером
Got
no
more
stars
in
our
sights
Больше
нет
звезд
в
наших
глазах
We
could
all
be
gone
by
the
time
Мы
все
можем
исчезнуть
к
тому
времени
There
comes
another
sunrise
Когда
наступит
еще
один
восход
солнца
Deep
in
the
dark,
you
can't
hide
Глубоко
во
тьме,
ты
не
можешь
спрятаться
Don't
fear
the
bark,
just
the
bite
Не
бойся
лая,
только
укуса
Even
if
we
are
to
survive
Даже
если
мы
выживем
I'm
feelin'
far
from
alive
Я
чувствую
себя
далеко
не
живым
I'm
done
with
undergrad,
I'll
study
undead
now
Я
закончил
бакалавриат,
теперь
буду
изучать
нежить
Zombies
started
this
party,
I
gotta
get
down
Зомби
начали
эту
вечеринку,
я
должен
спуститься
Can
I
weather
this
ugly
infested
town?
Смогу
ли
я
выдержать
этот
ужасный
зараженный
город?
No
umbrella
will
ever
cover
up
this
mess
now
Никакой
зонт
не
сможет
скрыть
этот
беспорядок
Learn
to
dance
in
the
rain
- steady
hand,
steady
aim
Учись
танцевать
под
дождем
- твердая
рука,
твердая
цель
Knock
'em
dead
or
Redfield
ain't
my
name
Убей
их
наповал,
или
Редфилд
- не
мое
имя
Careful
where
I
place
my
trust,
my
brother
was
betrayed
Осторожно,
кому
я
доверяю,
моего
брата
предали
No
luck
with
helicopters?
Oughta
find
another
way
Нет
удачи
с
вертолетами?
Надо
найти
другой
способ
To
escape
this
place
which
I
can't
say
I'll
miss
Сбежать
из
этого
места,
по
которому,
не
могу
сказать,
что
буду
скучать
The
stench
of
decay
is
enough
to
make
me
sick
Зловоние
разложения
достаточно,
чтобы
меня
стошнило
Even
though
I
love
my
country,
call
myself
a
patriot
Хотя
я
люблю
свою
страну,
называю
себя
патриотом
Don't
forget,
nobody's
getting
paid
to
babysit
Не
забывай,
никто
не
получает
деньги
за
присмотр
за
детьми
When
you
hear
some
hella
heavy
footstep
comin'
Когда
ты
слышишь
очень
тяжелые
шаги
If
it
doesn't
sound
human
you
should
do
some
runnin'
Если
это
звучит
не
по-человечески,
тебе
следует
бежать
2nd
amendment
arguments
aren't
gonna
plummet
Споры
о
второй
поправке
не
утихнут
Pick
up
a
gun
or
you'll
end
up
in
something's
stomach
Возьми
оружие,
или
ты
окажешься
в
чьем-то
желудке
Runnin'
out
of
time,
I
can
make
it
through
this
hell
Время
на
исходе,
я
смогу
пройти
через
этот
ад
No
one's
sending
backup
- take
a
breath
and
tell
myself
Никто
не
пришлет
подкрепление
- сделай
вдох
и
скажи
себе
That
when
I
wake
tomorrow,
I'll
know
it's
all
in
my
head
Что
когда
я
проснусь
завтра,
я
буду
знать,
что
все
это
было
в
моей
голове
Last
night
I
just
dreamed
that
I
walked
with
the
dead
Прошлой
ночью
мне
просто
снилось,
что
я
гулял
с
мертвецами
This
nightmare
we're
fightin'
Этот
кошмар,
с
которым
мы
сражаемся
Half-dead
yet
far
from
dyin'
Полумертвые,
но
далеко
не
умирающие
Won't
stop
us
from
tryin'
Не
остановит
нас
от
попыток
Near
death
but
far
from
dyin'
Близкие
к
смерти,
но
далеко
не
умирающие
Runnin'
out
of
time,
I
can
make
it
through
this
hell
Время
на
исходе,
я
смогу
пройти
через
этот
ад
No
one's
sending
backup
- take
a
breath
and
tell
myself
Никто
не
пришлет
подкрепление
- сделай
вдох
и
скажи
себе
That
when
I
wake
tomorrow,
I'll
know
it's
all
in
my
head
Что
когда
я
проснусь
завтра,
я
буду
знать,
что
все
это
было
в
моей
голове
Last
night
I
just
dreamed
that
I
walked
with
the
dead
Прошлой
ночью
мне
просто
снилось,
что
я
гулял
с
мертвецами
Feelin'
far
from
alive
(But
far
from
dyin')
Чувствую
себя
далеко
не
живым
(Но
далеко
не
умирающим)
Feelin'
far
from
alive
(But
far
from
dyin')
Чувствую
себя
далеко
не
живым
(Но
далеко
не
умирающим)
Feelin'
far
from
alive
(But
far
from
dyin')
Чувствую
себя
далеко
не
живым
(Но
далеко
не
умирающим)
Feelin'
far
from
alive
(But
far
from
dyin')
Чувствую
себя
далеко
не
живым
(Но
далеко
не
умирающим)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): timothy c ames
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.