JT Music feat. Andrea Storm Kaden - Peach Vs Zelda Rap Battle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JT Music feat. Andrea Storm Kaden - Peach Vs Zelda Rap Battle




You step in Hyrule
Ты входишь в Хайрул.
You're under my rule
Ты под моей властью.
I got divine roots in my blood line, fool
У меня божественные корни в крови, глупец.
You don't got all the disguises that I do
У тебя нет такой маскировки, как у меня.
At least you got Toad he's a fun guy
По крайней мере у тебя есть жаба он веселый парень
I'm a psychic, I'll read your mind too
Я экстрасенс, я тоже могу читать твои мысли.
I've already foreseen your weak rhymes
Я уже предвидел твои слабые рифмы.
I was gifted wisdom from the goddess Nayru
Я был одарен мудростью богини найру.
Are you an Ocarina?
Ты Окарина?
'Cause I just played you
Потому что я просто играл с тобой.
You see the future?
Ты видишь будущее?
With precognition
С предвидением.
See you just admitted all your lines are written
Видишь ли, ты только что признался, что все твои строки написаны.
I'm the finest princess my whole kingdoms smitten
Я самая прекрасная принцесса все мои королевства сражены наповал
They all blindly obey every mission I give them
Они слепо подчиняются каждому поручению, которое я им даю.
But I treat them well
Но я хорошо к ним отношусь.
Make no mistake
Не совершай ошибок.
When the jobs done I let them eat cake
Когда работа закончена, я позволяю им есть пирог.
I'll whack you with my racket put you back in your place
Я ударю тебя ракеткой и поставлю на место.
Talk to Majora your gonna want a mask on your face
Поговори с Майорой тебе понадобится маска на лице
I'm sick and tired of always playing girly
Мне надоело постоянно играть в девчонку
Gloves off, it's time
Снимай перчатки, пора.
To get my nails dirty
Чтобы испачкать ногти
I'm the Nintendo queen
Я королева Нинтендо
It's going down
Все идет ко дну
We may be royal
Мы можем быть королевскими особами.
But only one can wear the crown
Но только один может носить корону.
Mario's home better get to bakin'
Марио дома, лучше займись пекарней.
Never met a princess this domesticated
Никогда не встречал такой домашней принцессы.
What good is a castle if it's more like a prison?
Что хорошего в замке, если он больше похож на тюрьму?
I fight with weapons I didn't get from the kitchen
Я сражаюсь оружием, которое не достал из кухни.
I got the Tri-force
У меня есть три-сила.
You know that I've been blessed
Ты знаешь, что я был благословлен.
You're just another ditzy damsel in distress
Ты просто еще одна сумасшедшая девица попавшая в беду
I'll give you back to Bowser when I'm done with you
Я верну тебя Баузеру, когда закончу с тобой.
I love a Toadstool in my mushroom soup
Я люблю поганку в своем грибном супе
Diss my Mario and shit will get wild
Дисс мой Марио и все остальное будет диким
At least he's a man, isn't Link still a child?
По крайней мере, он мужчина, разве Линк не ребенок?
I'll batter your face and bake you like a cake
Я размажу тебе лицо и испеку, как пирог.
Bitch!
Сука!
Buttslam you into paste
Батцлам тебя в пасту
Now domesticate this
Теперь приручи это.
Hey! Listen! Hear that Zeldy?
Эй! Слушай! слышишь, Зельди?
The sound of you, failing to outsell me
Твой голос не смог превзойти меня.
Ain't a single princess
Ни единой принцессы.
That can ever replace me
Кто когда нибудь сможет заменить меня
Where's Zelda? I'll tell ya
Где Зельда? - я тебе скажу.
She's pushin' up Daisy
Она подталкивает Дейзи.
I'm sick and tired of always playing girly
Мне надоело постоянно играть в девчонку
Gloves off, it's time
Снимай перчатки, пора.
To get my nails dirty
Чтобы испачкать ногти
I'm the Nintendo queen
Я королева Нинтендо
It's going down
Все идет ко дну
We may be royal
Мы можем быть королевскими особами.
But only one can wear the crown
Но только один может носить корону.
I'm like a Bob-Omb
Я как Боб-ОМБ.
You don't wanna spark me
Ты не хочешь разжечь во мне искру.
I'll tell everyone you slept with all the Mario Party
Я расскажу всем, что ты переспала со всей вечеринкой Марио.
I've got my bow and arrows so my blows land harder
У меня есть лук и стрелы, так что мои удары становятся сильнее.
I aim for the stars while you date blue collar
Я стремлюсь к звездам, пока ты встречаешься с синим воротничком.
You look like a cheap Disney Princess
Ты похожа на дешевую диснеевскую принцессу.
I'd never be caught dead in that tacky pink dress
Я никогда не умру в этом безвкусном розовом платье.
Sorry Mario, but this Peach is rotten
Извини, Марио, но этот персик гнилой.
Oh, is it my turn?
О, теперь моя очередь?
Can I take a nap first?
Можно мне сначала вздремнуть?
Was that a lullaby, or another rap verse?
Это была колыбельная или очередной рэп-куплет?
Here Zelda borrow my umbrella
Вот Зельда возьми мой зонтик
I drop cold bars got you Frozen like Elsa
Я бросаю холодные прутья, и ты замерзаешь, как Эльза.
My legacy is classic
Мое наследие классическое
You're riding horseback
Ты едешь верхом.
While I'm driving automatic
Пока я веду машину на автомате.
And you know I'm riding dirty as hell
И ты знаешь что я еду грязный как черт
I'll rally round your family with a pocket full of shells!
Я сплотюсь вокруг твоей семьи с полным карманом патронов!
I'm sick and tired of always playing girly
Мне надоело постоянно играть в девчонку
Gloves off, it's time
Снимай перчатки, пора.
To get my nails dirty
Чтобы испачкать ногти
I'm the Nintendo queen
Я королева Нинтендо
It's going down
Все идет ко дну
We may be royal
Мы можем быть королевскими особами.
But only one can wear the crown
Но только один может носить корону.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.