Paroles et traduction JT Music feat. Andrea Storm Kaden - Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Failure
is
foreign
to
me
Поражение
мне
неведомо,
I've
never
been
felled
in
battle
Ни
разу
не
падал
я
в
бою.
No
one
has
shown
me
defeat
Никто
не
познал
надо
мной
победу,
So
I'll
slaughter
'em
all
like
cattle
И
всех,
как
скотину,
я
на
бойню
отправлю.
My
sword
will
siphon
your
life
force
Мой
клинок
высосет
твою
жизненную
силу,
And
now
it's
your
soul
that
you'll
fight
for
И
теперь
за
свою
же
душу
ты
будешь
биться.
I'm
the
severed,
I'm
the
blade
Я
разрубленный,
я
– клинок,
I'm
the
rotten
and
depraved
Я
гнилой
и
развращенный,
And
the
digger
of
your
grave
И
могильщик
твой.
I
got
a
cloth
on
my
loins,
and
a
pot
on
my
head
На
бедрах
лишь
ткань,
а
на
голове
горшок,
Nothin'
but
a
couple
of
katanas
in
hand
В
руках
– только
пара
катан,
The
song
of
my
sword
is
an
art
of
my
dance
Песня
меча
моего
– искусство
танца,
So
pick
up
your
weapon
if
I'm
dropping
my
pants
Так
хватай
оружие,
если
я
спущу
штаны.
I
don't
plan
to
get
hit,
so
why
wear
armor?
Я
не
планирую
получать
удары,
так
зачем
мне
броня?
I'm
no
white
knight,
but
I'm
quite
the
charmer
Я
не
белый
рыцарь,
но
чертовски
обаятелен.
This
rotten
rapunzel
requires
a
barber
Этой
гнилой
Рапунцель
нужен
парикмахер,
But
an
arm
an
a
leg
is
what
I'm
gonna
charge
her
Но
я
возьму
с
неё
руку
и
ногу.
Malenia's
runnin'
a
slaughterhouse
Маления
устроила
настоящую
бойню,
So
taking
her
down
ain't
an
option
now
Так
что
победить
её
– теперь
не
вариант.
I've
studied
her
form
so
if
anyone
finds
Я
изучил
её
движения,
так
что
если
кто
и
найдёт
A
bloodstain
on
the
floor
for
sure,
it
isn't
mine
Кровавое
пятно
на
полу,
то
уж
точно
не
моё.
Now
let
me
solo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
her
А
теперь
позволь
мне
сразиться
с
ней
один
на
один,
Pretty
please
summon
me
Пожалуйста,
призови
меня.
Let
me
solo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
her
Позволь
мне
сразиться
с
ней
один
на
один,
Don't
arrest
me
for
indecent
Не
арестуйте
меня
за
непристойное
Expo-po-po-po-po-po-po
posure
Поведение.
No
menage
a
trois
sorry
brah
lemme
Никакого
ménage
à
trois,
извини,
брат,
позволь
мне
Solo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
her
Сразиться
с
ней
один
на
один.
Solo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
her
Сразиться
с
ней
один
на
один.
I
was
carved
from
marble,
keep
my
body
cut
Я
высечен
из
мрамора,
моё
тело
в
шрамах,
Gotta
stay
rock
hard
'cause
I'm
hard
to
touch
Должен
оставаться
твёрдым
как
камень,
ведь
меня
трудно
пробить.
I
don't
need
protection
from
your
scarlet
rot
Мне
не
нужна
защита
от
твоей
алой
гнили,
You
got
a
lot
of
moves,
none
of
which
are
hard
to
dodge
У
тебя
много
движений,
но
от
них
легко
увернуться.
Look,
I
took
an
L
from
her
plenty
of
times
Слушай,
я
много
раз
терпел
от
неё
поражения,
So
whenever
I
fight
you
know
I'm
ready
to
die
Так
что
всякий
раз,
когда
я
сражаюсь,
я
готов
умереть.
I
got
nothing
to
lose
or
anything
on
the
line
Мне
нечего
терять,
кроме
Except
my
reputation
Своей
репутации.
I'll
bring
my
legend
to
life
when
I
Я
воплощу
свою
легенду
в
жизнь,
когда
буду
Solo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
her
Сражаться
с
ней
один
на
один.
Pretty
please
summon
me
Пожалуйста,
призови
меня.
Let
me
solo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
her
Позволь
мне
сразиться
с
ней
один
на
один,
Don't
arrest
me
for
indecent
Не
арестуйте
меня
за
непристойное
Expo-po-po-po-po-po-po
posure
Поведение.
No
menage
a
trois
sorry
brah
lemme
Никакого
ménage
à
trois,
извини,
брат,
позволь
мне
Solo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
her
Сразиться
с
ней
один
на
один.
Solo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
her
Сразиться
с
ней
один
на
один.
I'm
flawless
like
the
jawline
of
chad
Я
безупречен,
как
линия
челюсти
Чада,
Reincarnate
of
giantdad
Реинкарнация
Гигантского
папочки,
Sculpted
buttocks
with
the
thightest
abs
Рельефные
ягодицы
с
самыми
жесткими
прессом,
So
you
see
why
I
am
never
iron
clad
Так
что
ты
понимаешь,
почему
я
никогда
не
ношу
броню.
When
the
night
is
dark,
you
know
I'll
light
the
path
Когда
ночь
темна,
знай,
я
освещу
тебе
путь,
But
you
don't
need
to
know
who
am
I
behind
the
mask
Но
тебе
не
нужно
знать,
кто
я
под
маской.
I
ain't
looking
for
fame,
nor
the
applause
of
the
crowd
Я
не
ищу
славы,
ни
аплодисментов
толпы,
I
speak
with
a
blade
and
I
leave
with
a
bow
Я
говорю
клинком
и
ухожу
с
поклоном.
Long
have
I
walked
on
the
path
of
the
jar
Долго
я
шёл
по
пути
сосуда,
And
I'll
never
stop
I'll
ascend
to
the
stars
И
никогда
не
остановлюсь,
я
взойду
к
звёздам.
Long
live
my
legacy,
I'm
far
from
done
Да
здравствует
моё
наследие,
я
ещё
не
закончил,
But
my
song
will
have
not
gone
unsung
Но
моя
песня
не
останется
не
спетой.
Who
is
this
man
bringing
the
world
together?
Кто
этот
человек,
объединяющий
мир?
Turning
the
lands
between
against
me
now
Он
обращает
земли
Между
против
меня,
Heavy
his
hand
yet
treading
light
as
a
feather
Рука
его
тяжела,
но
поступь
легка,
как
перышко.
Can
nothing
take
him
down?
Неужели
ничто
не
может
его
остановить?
Let
me
solo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
her
Позволь
мне
сразиться
с
ней
один
на
один,
Pretty
please
summon
me
Пожалуйста,
призови
меня.
Let
me
solo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
her
Позволь
мне
сразиться
с
ней
один
на
один,
Don't
arrest
me
for
indecent
Не
арестуйте
меня
за
непристойное
Expo-po-po-po-po-po-po
posure
Поведение.
No
menage
a
trois
sorry
brah
lemme
Никакого
ménage
à
trois,
извини,
брат,
позволь
мне
Solo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
her
Сразиться
с
ней
один
на
один.
Solo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
her
Сразиться
с
ней
один
на
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.