Paroles et traduction JT Music - Blood Drunk
Hello,
step
into
the
deadzone
Привет,
шагни
в
мертвую
зону.
Hellhole
- from
heaven
you've
been
thrown
Адская
нора-с
небес
тебя
бросили.
Kill
or
get
killed,
have
you
read
the
memo
Убей
или
убей,
ты
прочла
записку?
Pick
a
weapon,
set
the
tone
from
the
get-go
Выбери
оружие,
Задай
тон
с
самого
начала.
Make
sure
that
barrel
never
gets
cold
Убедись,
что
бочка
никогда
не
остынет.
Listen
to
my
sixth
sense-
quick
scope
Послушай
мое
шестое
чувство
- быстрый
прицел.
Get
a
bad
roll?
then
you're
in
the
ghetto
Что-то
не
так?
значит,
ты
в
гетто.
Cuz
the
wealth
that
we
measure
is
in
ammo
Потому
что
богатство,
которое
мы
измеряем,
в
боеприпасах.
Blackout,
till
I
throw
the
flash
out
Затемнение,
пока
я
не
выброшу
вспышку.
Let
there
be
light,
cuz
I
said
so
Пусть
будет
свет,
потому
что
я
так
сказал.
Wasn't
that
quote
god?
but
in
him
though
Разве
это
не
было
цитатой
Бога?
но
в
нем
все
же
...
I'll
put
you
in
limbo
now,
get
low
Я
поставлю
тебя
в
подвешенное
состояние,
опустись.
Heartbeat
gonna
rise
in
tempo
Сердцебиение
будет
расти
в
темпе.
When
you
hear
that
gunfire
crescendo
Когда
ты
услышишь
этот
криссендо
выстрела
...
I
bet
I'll
be
the
last
man
standing
Держу
пари,
я
буду
последним,
кто
встанет.
By
the
time
that
99
is
the
death
toll
К
тому
времени,
когда
будет
99
жертв.
So
I
wouldn't
hold
my
breath
yo
Так
что
я
бы
не
задержал
дыхание,
йоу.
You've
set
foot
on
a
dead
end
road
Ты
ступил
на
тупиковую
дорогу.
Got
Bambi
caught
in
my
headlights
Я
поймал
Бэмби
в
свои
фары.
Wanna
end
up
like
mom
in
the
meadow?
Хочешь
закончить,
как
мама
на
лугу?
You've
entered
the
deadzone
Ты
вошел
в
мертвую
зону.
Cellphones
- everyone
forget
those
Сотовые-все
забывают
об
этом,
But
I
got
bars
if
you
get
close
но
у
меня
есть
бары,
если
ты
подойдешь
ближе.
We
can
connect
when
you
get
thrown
Мы
можем
соединиться,
когда
тебя
бросят.
Don't
you
pretend
it
was
net
code
Не
притворяйся,
что
это
был
чистый
код.
Stim-up,
pill-pop
Стим-АП,
таблетки-поп.
You're
still
not
build
to
be
that
dope
Ты
все
еще
не
создан,
чтобы
быть
этим
наркотиком.
Ill
give
you
the
kill
shot
if
the
meds
won't
Я
дам
тебе
смертельный
выстрел,
если
лекарства
не
помогут.
There's
no
innuendo,
you're
gonna
get
blown
Никаких
недомолвок,
тебя
взорвут.
So
high,
E.T.
could
be
sent
home
Так
высоко,
E.
T.
могут
быть
отправлены
домой.
You'll
get
no
rez
just
deathblows
Ты
не
получишь
ничего,
кроме
смертных.
Only
rest
that
you'll
get
goes
with
a
headstone
Только
отдых,
который
ты
получишь,
идет
с
надгробием.
Hit
the
deck
not
the
bed
bro
Хит
на
палубу,
а
не
кровать,
братан.
Lawn
hasn't
been
mowed
yet
get
prone
Газон
еще
не
был
скошен,
пока
не
стал
лежать.
Now
bow
to
the
crown
of
this
battleground
Теперь
поклонись
короне
этого
поля
битвы.
Call
me
playerbestknown
Зови
меня
playerbestknown.
Did
you
catch
that?
can
I
get
a
10-four?
Вы
поймали?
можно
мне
10-четыре?
Can
I
paint
black
all
over
your
red
door
Могу
я
покрасить
твою
красную
дверь
в
черный
цвет?
Cuz
ive
brought
war
to
your
front
step
so
Потому
что
я
принес
войну
на
твой
фронт,
так
что
...
If
you
got
tags
no
sweat
I'll
collect
those
Если
у
тебя
есть
бирки,
я
их
соберу.
Cuz
I
love
a
posthumous
memento
Потому
что
я
люблю
посмертное
воспоминание.
Inventory
emptied,
let's
go
Инвентарь
опустошен,
поехали!
Can't
keep
me
out
the
ring
I'm
back
Не
могу
удержать
меня
от
кольца,
я
вернулся.
I'll
take
it
to
the
last
round
Я
возьму
его
в
последний
раунд.
Won't
call
it
till
you
all
collapse
Не
буду
звонить,
пока
все
не
рухнет.
Stand
up
ill
knock
you
back
out
Встань,
я
тебя
вырубаю.
Guess
I
got
addicted
to
the
taste
of
Думаю,
я
подсел
на
вкус
...
Victory
no
escape
from
Победа,
от
которой
не
сбежать.
This
sadistic
way
I
live
Этот
садистский
образ
жизни.
Sure
no
turning
back
now
Конечно,
нет
пути
назад.
I'm
a
blood
drunk,
ready
for
a
blackout
Я
пьян
кровью,
готов
к
отключению.
I'm
no
meteorologist
Я
не
метеоролог.
But
I'm
forecasting
a
heavy
downpour
Но
я
предсказываю
сильный
ливень.
I'm
talkin'
rainin'
shells,
I
just
Я
говорю
о
дождевых
снарядах,
я
просто
...
Though
I
was
out
but
now
just
found
more
Хотя
меня
не
было
рядом,
но
теперь
я
нашел
больше.
Get
ready
for
inclement
weather
Приготовься
к
ненастной
погоде.
Evacuating
won't
make
it
better
Эвакуация
не
сделает
лучше.
Cuz
even
when
you're
bleeding,
barely
breathing
Потому
что
даже
когда
ты
истекаешь
кровью,
едва
дышишь.
Would
you
rather
deal
with
that
or
weather
me?
Ты
бы
предпочла
разобраться
с
этим
или
переждать
со
мной?
I'm
on
a
neanderthal-level
savage
and
deadly
Я
на
уровне
неандертальца,
дикарь
и
смертоносный.
Quick
to
put
this
axe
in
your
head,
peace
Быстро
засунуть
этот
топор
тебе
в
голову,
мир.
Jeffrey
Dahmer,
hack
you
to
shreds
and
Джеффри
Дамер,
разрушь
тебя
в
клочья.
You
can
watch
me
long
after
your
dead
see
Ты
можешь
смотреть
на
меня
долго
после
того,
как
увидишь
свою
смерть.
Kill
cam
runnin'
24-7
Убей
Кэма,
Бегущего
24-7.
After
you're
done
takin
notes
check
em
После
того,
как
вы
закончите
делать
заметки,
проверьте
их.
This
squad
has
got
some
big
dogs
У
этой
команды
есть
большие
собаки.
All
I
gotta
say,
"boys
got
get
em"
Все,
что
я
должен
сказать:
"парни,
получите
их!"
No
we're
never
gonna
slow
down
Нет,
мы
никогда
не
остановимся.
You
can
forget
the
walkin'
dead
Ты
можешь
забыть
Ходячих
мертвецов.
28
days
later
from
now
Через
28
дней.
I'll
still
be
rabid
poppin'
heads
Я
по-прежнему
буду
бешеными
головами.
Whoa-whoa-whats
that,
whos
there
tryna
make
a
little
chit-chat?
Уоу-уоу-что
это,
кто
там
пытается
немного
поболтать?
Get
back
lest
you
get
bip-bapped
Вернись,
чтобы
не
получить
нагрудник.
You
don't
want
a
piece
of
this
kit
kat
Ты
не
хочешь
кусочек
этого
Кит-Ката.
I've
been
strapped
since
you
just
had
fists
and
Я
был
привязан
с
тех
пор,
как
у
тебя
были
кулаки.
I'm
fired
up
like
a
lit
match
Я
горю,
как
зажженная
спичка.
If
you're
in
the
tinder
- dispatched
Если
ты
в
трущобах,
Looks
like
you
got
a
date
with
death
Похоже,
у
тебя
свидание
со
смертью.
Just
kidding
son
- its
dad
Просто
шучу,
сын-его
отец.
Now
you're
about
to
get
grounded
Теперь
ты
будешь
наказан.
Survival
ain't
on
your
allowance
Выживание
не
в
твоих
интересах.
Better
put
up
some
walls
around
it
Лучше
возвести
вокруг
него
стены.
You
lock
your
door
ill
knock
it
down
kid
Ты
запираешь
дверь,
я
сбиваю
тебя
с
ног,
малыш.
But
I
don't
mean
to
be
helicoptin'
Но
я
не
хочу
быть
вертолетом.
Not
a
drop
of
alcohol
in
Ни
капли
алкоголя.
Me,
I'm
just
a
little
bit
drunk
off
Я,
я
просто
немного
пьян.
The
blood
from
all
the
bodies
in
droppin'
Кровь
из
всех
трупов
в
капле.
Can't
keep
me
out
the
ring
I'm
back
Не
могу
удержать
меня
от
кольца,
я
вернулся.
I'll
take
it
to
the
last
round
Я
возьму
его
в
последний
раунд.
Won't
call
it
till
you
all
collapse
Не
буду
звонить,
пока
все
не
рухнет.
Stand
up
I'll
knock
you
back
out
Встань,
я
вышвырну
тебя
обратно.
Guess
I
got
addicted
to
the
taste
of
Думаю,
я
подсел
на
вкус
...
Victory
no
escape
from
Победа,
от
которой
не
сбежать.
This
sadistic
way
I
live
Этот
садистский
образ
жизни.
Sure
no
turning
back
now
Конечно,
нет
пути
назад.
I'm
a
blood
drunk,
ready
for
a
blackout
Я
пьян
кровью,
готов
к
отключению.
(I'm
a
blood
drunk,
ready
for
a
blackout)
(Я
пьян
кровью,
готов
к
отключению)
(I'm
a
blood
drunk,
ready
for
a
blackout)
(Я
пьян
кровью,
готов
к
отключению)
(I'm
a
blood
drunk,
ready
for
a
blackout)
(Я
пьян
кровью,
готов
к
отключению)
(I'm
a
blood
drunk,
ready
for
a
blackout)
(Я
пьян
кровью,
готов
к
отключению)
Can't
keep
me
out
the
ring
I'm
back
Не
могу
удержать
меня
от
кольца,
я
вернулся.
I'll
take
it
to
the
last
round
Я
возьму
его
в
последний
раунд.
Won't
call
it
till
you
all
collapse
Не
буду
звонить,
пока
все
не
рухнет.
Stand
up
ill
knock
you
back
out
Встань,
я
тебя
вырубаю.
Guess
I
got
addicted
to
the
taste
of
Думаю,
я
подсел
на
вкус
...
Victory
no
escape
from
Победа,
от
которой
не
сбежать.
This
sadistic
way
I
live
Этот
садистский
образ
жизни.
Sure
no
turning
back
now
Конечно,
нет
пути
назад.
I'm
a
blood
drunk,
ready
for
a
blackout
Я
пьян
кровью,
готов
к
отключению.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.