JT Music - Merry FNAF Christmas (Remastered) - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand JT Music - Merry FNAF Christmas (Remastered)




Merry FNAF Christmas (Remastered)
Frohe FNAF Weihnachten (Remastered)
It's the time of year for Christmas cheer
Es ist die Zeit des Jahres für Weihnachtsstimmung
And Santa's on his way with his eight reindeer, we're waiting here
Und der Weihnachtsmann ist auf dem Weg mit seinen acht Rentieren, wir warten hier
Excited for the slay
Aufgeregt auf die Schlittenfahrt
We've been so nice through all these nights
Wir waren so brav die ganzen Nächte
We'd love for you to stay, making children smile
Wir würden uns freuen, wenn du bleibst, und Kinder zum Lächeln bringst
And all the while we're rotten and decayed
Und währenddessen sind wir verrottet und verfallen
Jingle bells, jingle bells
Jingle Bells, Jingle Bells
Don't you run away
Lauf nicht weg, meine Liebe
Freddy's got a special present here on Christmas day
Freddy hat ein besonderes Geschenk hier am Weihnachtstag
Jingle bells, jingle bells
Jingle Bells, Jingle Bells
Happy Holidays
Frohe Feiertage
Come grab a slice, the end of your life
Komm, nimm dir ein Stück, das Ende deines Lebens
Is five more nights away
Ist noch fünf Nächte entfernt
Oh the weather's bad tonight
Oh, das Wetter ist schlecht heute Nacht
Stay inside and have a bite
Bleib drinnen und nimm einen Bissen
Sing with us and spread delight
Sing mit uns und verbreite Freude
We don't have a tree to light
Wir haben keinen Baum zum Anzünden
The power's off, we cut the phones
Der Strom ist aus, wir haben die Telefone gekappt
Here's a suit to call your own
Hier ist ein Anzug, den du dein Eigen nennen kannst
Try it on, welcome home
Probier ihn an, willkommen zu Hause
You'll never spend another Christmas all alone
Du wirst nie wieder ein Weihnachten ganz allein verbringen
Bonnie brought a stocking for you
Bonnie hat einen Strumpf für dich mitgebracht
That you've gotta hang up
Den musst du aufhängen
Chica's wrapping presents
Chica packt Geschenke ein
Foxy's chugging all the eggnog
Foxy trinkt den ganzen Eierpunsch aus
Freddy's setting up a snack
Freddy bereitet einen Snack vor
For Santa Claus to have
Für den Weihnachtsmann
And we hope he likes Pepperoni Pizza
Und wir hoffen, er mag Pepperoni-Pizza
That was all we had
Das war alles, was wir hatten
Silent night, holy night
Stille Nacht, heilige Nacht
It's all in my head
Es ist alles in meinem Kopf
We may be dead, but we won't forget
Wir mögen tot sein, aber wir werden nicht vergessen
The way we met our end
Wie wir unser Ende fanden
But it's the time to reconcile
Aber es ist Zeit, sich zu versöhnen
And leave behind regrets
Und Bedauern hinter sich zu lassen
The only gift that's on our list
Das einzige Geschenk auf unserer Liste
Is imminent revenge
Ist bevorstehende Rache
Oh the weather's bad tonight
Oh, das Wetter ist schlecht heute Nacht
Stay inside and have a bite
Bleib drinnen und nimm einen Bissen
Sing with us and spread delight
Sing mit uns und verbreite Freude
'Cause we don't have a tree to light
Denn wir haben keinen Baum zum Anzünden
The power's off, we cut the phones
Der Strom ist aus, wir haben die Telefone gekappt
Here's a suit to call your own
Hier ist ein Anzug, den du dein Eigen nennen kannst
Try it on, welcome home
Probier ihn an, willkommen zu Hause
You'll never spend another Christmas all alone
Du wirst nie wieder ein Weihnachten ganz allein verbringen, meine Süße
We wish you a Merry Christmas
Wir wünschen dir frohe Weihnachten
We're back 'cause we know you missed us
Wir sind zurück, weil wir wissen, dass du uns vermisst hast
Take this, it's a little gift
Nimm das, es ist ein kleines Geschenk
That we hope you might wear
Von dem wir hoffen, dass du es vielleicht trägst
We wish you a Merry Christmas
Wir wünschen dir frohe Weihnachten
We know just how much you missed us
Wir wissen genau, wie sehr du uns vermisst hast
We'll give you a scary Christmas
Wir werden dir ein gruseliges Weihnachten bereiten
Five nights of nightmares
Fünf Nächte voller Albträume
Oh the weather's bad tonight
Oh, das Wetter ist schlecht heute Nacht
Stay inside and have a bite
Bleib drinnen und nimm einen Bissen
Sing with us and spread delight
Sing mit uns und verbreite Freude
Cause we don't have a tree to light
Denn wir haben keinen Baum zum Anzünden
The power's off, we cut the phones
Der Strom ist aus, wir haben die Telefone gekappt
Here's a suit to call your own
Hier ist ein Anzug, den du dein Eigen nennen kannst
Try it on, welcome home
Probier ihn an, willkommen zu Hause
You'll never spend another Christmas all alone
Du wirst nie wieder ein Weihnachten ganz allein verbringen
You'll never spend another Christmas all alone
Du wirst nie wieder ein Weihnachten ganz allein verbringen
Christmas all alone (all alone)
Weihnachten ganz allein (ganz allein)
Christmas all alone (all alone)
Weihnachten ganz allein (ganz allein)
Christmas all alone
Weihnachten ganz allein






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.