Paroles et traduction JT Music - Naked and Nasty
Wakin'
up
naked,
face
down
on
the
shore
Просыпаюсь
голым,
лицом
вниз
на
берегу.
With
a
hangover
and
nothing
but
a
rock
and
torch
С
похмельем
и
ничего,
кроме
камня
и
Факела.
What
the
hell
happened
last
night?
I'm
not
really
sure
Что,
черт
возьми,
случилось
прошлой
ночью?
But
I'm
lookin'
for
handouts
if
you
got
anymore
Но
я
ищу
подачки,
если
у
тебя
еще
есть.
Like
a
pair
of
pants?
I'll
take
anything
you
can
give
to
me
Как
пара
штанов?
я
возьму
все,
что
ты
можешь
дать
мне.
Don't
even
need
a
weapon
yet
- can
I
have
my
dignity?
Мне
даже
оружие
еще
не
нужно
- могу
ли
я
иметь
свое
достоинство?
I'll
work
at
minimum
wage,
I'm
quite
good
at
hitting
trees
Я
буду
работать
за
минимальную
зарплату,
я
достаточно
хорош
в
поражении
деревьев.
And
if
you'd
like
I
can
hike
up
my
toxicity
И
если
ты
хочешь,
я
могу
поднять
свою
отраву.
I
might
have
to
die
four
hundred
times
Возможно,
мне
придется
умереть
четыреста
раз.
But
someday,
I
may
be
the
lord
of
the
flies
Но
однажды
я
стану
Повелителем
мух.
I
see
myself
on
an
iron
throne
Я
вижу
себя
на
железном
троне.
Inside
castle
walls
stacked
high
with
stone
Внутри
стены
замка
сложены
камнем.
But
right
now
I'm
up
shit's
creek
without
a
paddle
Но
сейчас
я
на
вершине
дерьмового
ручья
без
весла.
Can't
even
wipe
my
ass,
how
am
I
supposed
to
battle?
Я
даже
не
могу
вытереть
свою
задницу,
как
я
должен
сражаться?
When
I'm
resurrected
I
am
met
with
death
every
time
Когда
я
воскрешен,
я
каждый
раз
встречаюсь
со
смертью.
Then
I
respawn
on
a
beach
and
it's
back
to
the
grind
and
I'm
Затем
я
возродился
на
пляже,
и
он
вернулся
к
работе,
и
я
...
Naked
(naked)
Обнаженная
(обнаженная)
But
I
gotta
get
nasty
(oh
no)
Но
я
должен
стать
мерзким
(О,
нет).
Clothing
is
overrated
(hate
it)
Одежда
переоценивается
(ненавижу).
Is
it
me
or
is
it
drafty
(so
cold)
Это
я
или
это
драфти
(так
холодно)?
I'm
not
even
worth
raidin'
(raidin')
Я
даже
не
стою
raidin
'(raidin')
Doesn't
mean
I'm
not
crafty
Это
не
значит,
что
я
не
коварна.
You
should
be
afraid
of
nakeds
Тебе
стоит
бояться
накедов.
Cuz
they
may
get
nasty
Потому
что
они
могут
быть
неприятными.
Negative
nine
degrees
outside
Минус
девять
градусов
снаружи.
And
I'm
catching
quite
a
breeze,
ignite
И
я
ловлю
легкий
ветерок,
зажигаю.
A
tiny
campfire
to
lie
beside
Маленький
костер,
чтобы
лежать
рядом.
Now
everybody
is
finding
me
(time
to
hide)
Теперь
все
находят
меня
(время
прятаться).
I
no
longer
have
a
problem
with
my
body
image
У
меня
больше
нет
проблем
с
образом
моего
тела.
I'm
a
strong
woman,
and
I've
got
the
business
Я
сильная
женщина,
и
у
меня
есть
бизнес.
My
butt
and
thighs
are
rock
hard
- I
get
a
lot
of
fitness
Моя
задница
и
бедра-это
жесткий
рок
- я
получаю
много
фитнеса.
And
I'm
proud
of
my
house,
though
it's
hardly
finished
И
я
горжусь
своим
домом,
хотя
он
едва
закончен.
So
what
if
I'm
no
good
with
a
bow
or
a
spear
Так
что,
если
я
не
умею
обращаться
с
луком
или
копьем?
Maybe
if
I
just
hold
one
then
no
one
will
come
near?
Может,
если
я
просто
обниму
его,
то
никто
не
приблизится?
But
I'm
starting
to
starve,
I
should
scavenge
some
rations
Но
я
начинаю
голодать,
я
должен
собрать
несколько
паек.
You're
never
too
desperate
when
loincloth's
in
fashion
Ты
никогда
не
отчаиваешься,
когда
набедренная
повязка
в
моде.
The
sweatiest,
saltiest
beast
Самый
сладкий,
самый
соленый
зверь.
Is
a
creat
with
nothing
to
lose
Это
креат,
которому
нечего
терять.
I
fear
I
will
never
know
peace
Боюсь,
я
никогда
не
познаю
мира.
At
least
I've
come
to
love
running
in
the
nude
По
крайней
мере,
я
полюбила
бегать
голышом.
The
night
is
upon
me,
is
somebody
watching?
Ночь
настала,
кто-нибудь
наблюдает?
I
hear
nearby
footsteps
a
gun
hammer
cocking
Я
слышу,
как
рядом
шаги
ружья
бьют
молотом.
Before
he
attacks,
I
smash
his
skull
with
a
stone
first
Прежде
чем
он
нападет,
я
сначала
разобью
ему
череп
камнем.
Then
I
die
of
exposure...
and
wake
up
Затем
я
умираю
от
разоблачения
...
и
просыпаюсь
Naked
(naked)
Обнаженной
(обнаженной).
But
I
gotta
get
nasty
(oh
no)
Но
я
должен
стать
мерзким
(О,
нет).
Clothing
is
overrated
(hate
it)
Одежда
переоценивается
(ненавижу).
Is
it
me
or
is
it
drafty
(so
cold)
Это
я
или
это
драфти
(так
холодно)?
I'm
not
even
worth
raidin'
(raidin')
Я
даже
не
стою
raidin
'(raidin')
Doesn't
mean
I'm
not
crafty
Это
не
значит,
что
я
не
коварна.
You
should
be
afraid
of
nakeds
Тебе
стоит
бояться
накедов.
Cuz
they
may
get
nasty
Потому
что
они
могут
быть
неприятными.
But
somewhere
out
there
waits
a
friend
for
you
Но
где-то
там
тебя
ждет
друг.
Alone
and
scared
and
just
as
bare
as
you
Одинокий
и
напуганный,
и
такой
же
голый,
как
ты.
Together
you'll
find
beauty
in
adversity
Вместе
ты
найдешь
красоту
в
невзгодах.
This
land
is
rich
with
culture
and
diversity
Эта
земля
богата
культурой
и
разнообразием.
I
felt
ashamed
when
I
first
awakened
Мне
было
стыдно,
когда
я
впервые
проснулся.
I
was
so
afraid
and
did
I
mention,
naked?
Я
так
боялась
и
говорила
ли
я
об
этом,
обнаженная?
But
I
learned
to
be
free
of
my
burdens
Но
я
научился
быть
свободным
от
своего
бремени.
Look
at
me
now
the
tables
are
turnin'
Посмотри
на
меня,
теперь
все
поменялось.
See
I
gathered
materials,
built
some
thin
walls
Видишь
ли,
я
собрал
материалы,
построил
несколько
тонких
стен.
To
become
a
kingdom
you
must
begin
small
Чтобы
стать
королевством,
ты
должен
начать
с
малого.
Now
I've
got
a
compound,
an
army
of
men
Теперь
у
меня
есть
соединение,
армия
людей.
They
obey
my
commands,
no
they
are
not
my
friends
Они
подчиняются
моим
приказам,
нет,
они
не
мои
друзья.
I'm
a
crime
lord,
my
domain's
so
large
Я-преступный
лорд,
мои
владения
так
велики.
Call
me
the
next
Pablo
Escobar
Зови
меня
следующим
Пабло
Эскобаром.
I
kept
telling
myself
that
my
wealth
would
bring
joy
Я
говорил
себе,
что
мое
богатство
принесет
радость.
Yet
I
feel
empty,
despite
all
my
toys
И
все
же
я
чувствую
пустоту,
несмотря
на
все
мои
игрушки.
I
see
a
naked
running,
he
reminds
me
of
myself
Я
вижу
голый
бег,
он
напоминает
мне
о
себе.
So
I
decide
to
ask
him
if
he
might
require
help
Поэтому
я
решил
спросить
его,
может
ли
ему
понадобиться
помощь.
"I'm
trying
to
find
my
friends
right
now
and
I'm
so
lost"
"Я
пытаюсь
найти
своих
друзей
прямо
сейчас,
и
я
так
потерян".
I
blow
his
fuckin'
brains
out
and
take
my
clothes
off,
cuz
I'm
a
Я
вышибаю
ему
мозги
и
снимаю
с
себя
одежду,
потому
что
я
...
Naked
(naked)
Обнаженная
(обнаженная)
But
I
gotta
get
nasty
(oh
no)
Но
я
должен
стать
мерзким
(О,
нет).
Clothing
is
overrated
(hate
it)
Одежда
переоценивается
(ненавижу).
Is
it
me
or
is
it
drafty
(so
cold)
Это
я
или
это
драфти
(так
холодно)?
I'm
not
even
worth
raidin'
(raidin')
Я
даже
не
стою
raidin
'(raidin')
Doesn't
mean
I'm
not
crafty
Это
не
значит,
что
я
не
коварна.
You
should
be
afraid
of
nakeds
Тебе
стоит
бояться
накедов.
Cuz
they
may
get
nasty
Потому
что
они
могут
быть
неприятными.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.