Paroles et traduction JT Music - Not Even Halfway Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Even Halfway Up
Не добрался и до середины
Don't
call
me
cocky,
I
prefer
"Your
highness"
Не
называй
меня
дерзким,
лучше
называй
"Ваше
высочество"
The
top
is
so
lonely
but
I
На
вершине
так
одиноко,
но
мне
Kinda
like
the
silence
Нравится
тишина
Somebody
give
me
a
challenge
Кто-нибудь,
бросьте
мне
вызов
'Cause
I
can't
get
enough
Потому
что
мне
всё
мало
I'm
at
the
top
of
the
mountain
Я
на
вершине
горы
But
I'm
only
halfway
up
Но
я
только
на
полпути
Show
me
the
bar
and
I'll
raise
it
Покажи
мне
планку,
и
я
подниму
её
Throw
some
weight
on
and
I'll
take
it
Накинь
ещё
веса,
я
справлюсь
All
the
way-ay,
I'm
not
even
halfway
up
До
самого
конца,
я
ещё
и
до
середины
не
добрался
All
of
us
start
at
the
bottom
Все
мы
начинаем
внизу
But
I'm
gonna
get
the
drop
Но
я
собираюсь
сорваться
с
места
If
the
tippity-top
of
the
mountain's
crowded
Если
на
вершине
горы
слишком
много
народу
Y'all
better
pack
it
up
Вам
лучше
убраться
оттуда
Give
me
the
record,
I'll
break
it
Дай
мне
рекорд,
я
побью
его
Pick
up
the
limit
and
take
it
Подними
планку
и
прими
её
All
the
way-ay,
I'm
not
even
halfway
up
До
самого
конца,
я
ещё
и
до
середины
не
добрался
I'm
movin'
up
the
food
chain
fast
Я
быстро
поднимаюсь
по
пищевой
цепочке
I've
assigned
myself
a
new
weight
class
Я
сам
себе
назначил
новую
весовую
категорию
Natural
selection
pushin'
way
past
Естественный
отбор
зашёл
слишком
далеко
What
I
once
thought
was
my
Apex
За
пределы
того,
что
я
когда-то
считал
своей
вершиной
From
a
grave
of
Ash,
is
my
Phoenix
risin'
Из
пепла
возрождается
мой
Феникс
Now
you'll
meet
your
end,
it's
an
event
Horizon
Теперь
ты
встретишь
свой
конец,
это
горизонт
событий
Can't
you
see
that
I
am
gravity
defiant?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
неподвластен
гравитации?
Kinda
like
my
rank,
'cause
I
keep
it
climbin'
Как
и
мой
ранг,
потому
что
я
продолжаю
подниматься
I'm
a
Revenant,
so
I'm
never
dyin'
Я
Возвращенец,
поэтому
я
никогда
не
умру
But
the
road
to
hell's
the
only
Path
I'm
Findin'
Но
дорога
в
ад
- единственный
путь,
который
я
нахожу
Drive
you
Mad
as
Maggie,
demolition
time
Свожу
тебя
с
ума,
как
Мэгги,
время
крушить
I'm
a
Wreckin'
Ball,
you'll
be
gentrified
Я
Разрушительный
Шар,
ты
будешь
облагорожена
By
this
fight
seekin'
kinda
sight-Seer
Этим
жаждущим
битвы
провидцем
Don't
you
try
to
hide
from
me
'cause
I
see
ya'
Не
пытайся
спрятаться
от
меня,
потому
что
я
вижу
тебя
Got
a
short
Fuse,
so
I
might
keep
ya'
У
меня
короткий
запал,
поэтому
я
могу
держать
тебя
On
your
tippy-toes
like
a
minesweeper
На
цыпочках,
как
сапёра
I'm
a
rhyme-weaver
and
a
fire-breather
Я
плету
рифмы
и
извергаю
пламя
Call
me
Valkyrie,
now
I
fly
frequent
Называй
меня
Валькирией,
теперь
я
часто
летаю
I
see
every
movement
like
a
mindreader
Я
вижу
каждое
движение,
как
телепат
So
don't
get
too
comfy,
this
ain't
Ikea
Так
что
не
устраивайся
слишком
удобно,
это
не
Икеа
Got
a
Lifeline?
'Cause
you
might
need
it
Есть
спасительная
линия?
Потому
что
она
может
тебе
понадобиться
More
than
caffeine
through
an
IV
drip
Больше,
чем
капельница
с
кофеином
I
want
Octane,
now
we're
high
speedin'
Мне
нужен
Октан,
теперь
мы
летим
на
полной
скорости
I'm
in
prime
condition
but
I'm
far
from
peakin'
Я
в
отличной
форме,
но
это
ещё
не
предел
Somebody
give
me
a
challenge
Кто-нибудь,
бросьте
мне
вызов
'Cause
I
can't
get
enough
Потому
что
мне
всё
мало
I'm
at
the
top
of
the
mountain
Я
на
вершине
горы
But
I'm
only
halfway
up
Но
я
только
на
полпути
Show
me
the
bar
and
I'll
raise
it
Покажи
мне
планку,
и
я
подниму
её
Throw
some
weight
on
and
I'll
take
it
Накинь
ещё
веса,
я
справлюсь
All
the
way-ay,
I'm
not
even
halfway
up
До
самого
конца,
я
ещё
и
до
середины
не
добрался
All
of
us
start
at
the
bottom
Все
мы
начинаем
внизу
But
I'm
gonna
get
the
drop
Но
я
собираюсь
сорваться
с
места
If
the
tippity-top
of
the
mountain's
crowded
Если
на
вершине
горы
слишком
много
народу
Y'all
better
pack
it
up
Вам
лучше
убраться
оттуда
Give
me
the
record,
I'll
break
it
Дай
мне
рекорд,
я
побью
его
Pick
up
the
limit
and
take
it
Подними
планку
и
прими
её
All
the
way-ay,
I'm
not
even
halfway
up
До
самого
конца,
я
ещё
и
до
середины
не
добрался
We
got
a
beef
that
you
don't
wanna
stir
У
нас
есть
говядина,
которую
ты
не
хочешь
ворошить
If
you
spill
the
tea,
it'll
be
Drama
Alert
Если
ты
проболтаешься,
то
это
будет
Срочное
сообщение
Then
it's
goin'
down
like
that
Crypto
shit
Тогда
всё
пойдёт
прахом,
как
та
хрень
с
Крипто
You
ain't
agin'
well
and
you're
ill-equipped
Ты
неважно
себя
чувствуешь
и
плохо
экипирована
Now
my
E.M.P
will
expose
it
Теперь
моя
ЭМИ
выведет
тебя
на
чистую
воду
You
can't
talk
shit,
can
you
own
it?
Не
можешь
нести
чушь,
признай
это
You're
so
toxic
that
you're
chokin'
Ты
настолько
токсична,
что
задыхаешься
'Cause
I'm
Caustic,
come
and
smoke
this
Потому
что
я
Каустик,
иди
и
покури
это
I'll
go
Bangalore
on
you
and
blow
it
down
Я
устрою
тебе
Бангалор
и
всё
разрушу
Callin'
in
the
thunder,
then
I'll
roll
it
out
Вызову
гром
и
молнию,
а
потом
разверну
всё
Like
a
red
carpet
then
we'll
get
shoppin'
Как
красную
ковровую
дорожку,
и
мы
пойдём
по
магазинам
When
I
go
with
Loba
to
the
Black
Market
Когда
я
пойду
с
Лобой
на
чёрный
рынок
Coppin'
all
your
loot,
thank
you
for
the
gifts
Скуплю
всё
твоё
добро,
спасибо
за
подарки
Then
I'll
tear
a
Wraith
rift
and
take
a
lift
Потом
я
разорву
разлом
Рэйф
и
поднимусь
By
the
time
you
wonder,
was
it
a
Mirage?
К
тому
времени,
как
ты
задумаешься,
был
ли
это
Мираж?
Double
check
your
optics,
I'm
already
gone
Проверь
свою
оптику,
меня
уже
нет
This
is
our
house,
you've
been
locked
out
Это
наш
дом,
тебя
выгнали
Just
like
Sherlock
leavin'
Wattson
boxed
out
Как
Шерлок
Холмс,
оставивший
Уотсон
в
дураках
I'll
be
knockin'
Gibraltar's
walls
down
Я
разрушу
стены
Гибралтара
While
I'm
on
the
Ramparts
with
a
large
mount
Пока
я
на
бруствере
с
крупнокалиберным
пулемётом
It's
a
yard
sale,
dump
it
all
out
Это
гаражная
распродажа,
вываливай
всё
Leavin'
no
trail
from
the
fallout
Не
оставляя
следов
от
радиоактивных
осадков
I
don't
tuck
tail,
I'm
a
Bloodhound
Я
не
поджимаю
хвост,
я
Ищейка
What
you
call
your
squad
is
my
dog-chow
То,
что
ты
называешь
своим
отрядом,
для
меня
собачий
корм
Somebody
give
me
a
challenge
Кто-нибудь,
бросьте
мне
вызов
'Cause
I
can't
get
enough
Потому
что
мне
всё
мало
I'm
at
the
top
of
the
mountain
Я
на
вершине
горы
But
I'm
only
halfway
up
Но
я
только
на
полпути
Show
me
the
bar
and
I'll
raise
it
Покажи
мне
планку,
и
я
подниму
её
Throw
some
weight
on
and
I'll
take
it
Накинь
ещё
веса,
я
справлюсь
All
the
way-ay,
I'm
not
even
halfway
up
До
самого
конца,
я
ещё
и
до
середины
не
добрался
All
of
us
start
at
the
bottom
Все
мы
начинаем
внизу
But
I'm
gonna
get
the
drop
Но
я
собираюсь
сорваться
с
места
If
the
tippity-top
of
the
mountain's
crowded
Если
на
вершине
горы
слишком
много
народу
Y'all
better
pack
it
up
Вам
лучше
убраться
оттуда
Give
me
the
record,
I'll
break
it
Дай
мне
рекорд,
я
побью
его
Pick
up
the
limit
and
take
it
Подними
планку
и
прими
её
All
the
way-ay,
I'm
not
even
halfway
up
До
самого
конца,
я
ещё
и
до
середины
не
добрался
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.