JT Music - Outdeviled - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JT Music - Outdeviled




I've walked through fire and brimstone as all creation burned
Я прошел сквозь огонь и серу, когда все творение сгорело.
I've watched the fall of angels and not but one returned
Я наблюдал за падением ангелов, и только один вернулся
I've come to know my demons, they know me twice as well
Я узнал своих демонов, они знают меня в два раза лучше
I rise to meet them and see myself
Я поднимаюсь им навстречу и вижу себя
Ask me how I've been, went through hell and then
Спроси меня, как я жил, прошел через ад, а потом
Found myself atop an ivory tower, I'll be damned
Я оказался на вершине башни из слоновой кости, будь я проклят
I prayed that I'd ascended, from grace I fell again
Я молился, чтобы вознесся, но снова впал в немилость.
Who says a halo's unbreakable when they're bound to bend?
Кто сказал, что нимб нерушим, когда он неизбежно сгибается?
They locked the pearly gates on me, I'm one unwelcome man (why!?)
Они заперли передо мной жемчужные врата, я один нежеланный человек (почему??)
No more are you a saint than me, take off the cowl, fam
Ты такой же святой, как и я, сними капюшон, фам.
Play the role of "holier-than-thou" while you can
Играйте роль "более святого, чем ты", пока вы можете
Because seeds of evil seek the ground within your hallowed land
Потому что семена зла ищут почву в вашей священной земле
You'll reap a sour crop and meet a foul end
Ты пожнешь скверный урожай и встретишь скверный конец
Go tend your flock of sheep, I'll be there on the prowl, lamb
Иди паси свое стадо овец, я буду там на охоте, ягненок.
A lone wolf approaches hearken to the howling
Одинокий волк приближается, прислушиваясь к вою
His well-developed palate means the devil's for devourin'
Его хорошо развитый вкус означает, что дьявол готов пожрать.
I leapt into the fire, flying right out the pan
Я прыгнул в огонь, вылетев прямо из кастрюли
Now I'm on the other side of it where I'm proud to stand
Теперь я нахожусь по другую сторону этого, где я горжусь тем, что стою
Heaven and hell have empowered me with a balance
Небеса и ад наделили меня силой равновесия
In-between my inner demon and me, in fact I found a friend
Между моим внутренним демоном и мной, на самом деле, я нашел друга
Knock me down and I'll rally before the count of ten
Сбей меня с ног, и я соберусь прежде, чем досчитаю до десяти
You think I'll stop cause an hourglass ran out of sand?
Ты думаешь, я остановлюсь, потому что в песочных часах закончился песок?
Throw in your towels, you cowards, I'll wipe my brow with them
Бросайте свои полотенца, трусы, я вытру ими свой лоб.
I blossom with Argent energy like a power plant
Я расцветаю серебряной энергией, как электростанция
Why would a god covet the crown of man?
Зачем богу желать короны человека?
Only unto myself truly devout I am
Только для себя я по-настоящему набожен.
This is my testament, no one's professing louder
Это мое завещание, никто не заявляет громче.
And when tresspassers pay off their penance I'll lend a helping hand
И когда нарушители закона заплатят свою епитимью, я протяну руку помощи.
Fuck a mole hill, I'm fit to move a mountain, man
К черту кротовую гору, я способен сдвинуть гору, чувак
I'll take any challenge if you tell me that you doubt I can
Я приму любой вызов, если ты скажешь мне, что сомневаешься, что я смогу
About to slay this arena like y'all a crowd of fans
Собираюсь уничтожить эту арену, как вы все - толпа фанатов
Call me your Icon of Sin; Satan, you're now a Stan
Называй меня своей Иконой Греха; Сатана, теперь ты Стэн
Goddamn if I, goddamn if I, goddamn if I get outdeviled
Черт побери, если я, черт побери, если я, черт побери, если меня переиграют
Outmanned am I
Я в меньшинстве, не так ли
But I plan to fight
Но я планирую бороться
Like hell I'll ever get outdeviled
Черта с два я когда-нибудь буду превзойден
I'm amplified, now crank the dial to eleven, then you're on my level
Я усилен, теперь поверни диск до одиннадцати, тогда ты на моем уровне.
Y'all can't deny that I am divine, goddamn if I am outdeviled
Вы все не можете отрицать, что я божественен, будь я проклят, если я превзойден
If someone mentions an Edgelord, it's about me (no doubt)
Если кто-то упоминает Эджлорда, то это обо мне (без сомнения).
I'm in and out this dimension, crossing your boundaries (oh wow)
Я вхожу и выхожу из этого измерения, пересекая твои границы (о, вау).
I left a wreck of it, yet I've slept ever soundly
От меня остались одни обломки, но я всегда крепко спал.
The valley of the shadow of death now surrounds me
Долина смертной тени теперь окружает меня
Mortality, hit the bricks, I renounce thee
Смертность, бей по кирпичам, я отрекаюсь от тебя.
Turn up the furnace, I'm burning demons like calories
Включи печь, я сжигаю демонов, как калории.
See I've been exorcising em, I'm finally feeling healthy
Видишь, я изгнал их, я наконец-то чувствую себя здоровым.
I practice what I'm preaching, proudly, cause I'll be
Я с гордостью практикую то, что проповедую, потому что я буду
Goddamned if I get outdeviled, I found faith, now I'm awakened
Будь я проклят, если меня перехитрят, я обрел веру, теперь я пробудился.
I'm tempted to test my mettle, if you feel me can I get an Amen?
Я испытываю искушение испытать свой характер, если ты чувствуешь меня, могу ли я получить Аминь?
Hell with it, I'll take the reigns, I'm ready to break my chains
Черт с ним, я возьму бразды правления в свои руки, я готов разорвать свои цепи.
Then I'll set myself free, singing:
Тогда я освобожу себя, напевая:
"My devil ain't ever outdeviling me!"
"Мой дьявол никогда не превзойдет меня!"
I said thou shalt never attempt outdeviling me
Я сказал, что ты никогда не будешь пытаться перехитрить меня
I command it of thee, woo!
Я приказываю тебе это, ву!
Up out of my sarcophagus I'll rise and walk
Я встану из своего саркофага и пойду
I slept through a tidal wave of nightmares, like a rock
Я проспал сквозь приливную волну кошмаров, как скала.
Polish off the chip on my shoulder from diamond I've been cut
Отполируй скол на моем плече от бриллианта, который я огранял.
Then I was smelted in fire, strike while the iron's hot
Потом я был выплавлен в огне, куй железо, пока горячо.
Deliver me from evil
Избавь меня от зла
Forgive my transgressors
Прости моих грешников
Descendant are my demons of angelic ancestors
Потомок моих демонов ангельских предков
Erase your sacred text
Сотри свой священный текст
Procure no more, selective verses
Не покупайте больше, отборные стихи
My faith will face a test as all my sins begin to surface
Моя вера подвергнется испытанию, когда все мои грехи начнут всплывать на поверхность
See I've been demonized
Видишь ли, меня демонизировали
Equally deified
Одинаково обожествленный
Think you're in paradise?
Думаешь, ты в раю?
Just read between the lines
Просто читай между строк
Even in your Ten precious Commandments
Даже в ваших Десяти драгоценных заповедях
The devil's in the details
Дьявол кроется в деталях
He already penned it
Он уже написал его
You're wrestling with doubt
Ты борешься с сомнениями
And grappling onto hope
И цепляюсь за надежду
The vessel of my power I have held against your throat
Сосуд моей силы я прижал к твоему горлу
Let me show you what'll happen, should all heaven disavow me
Позвольте мне показать вам, что произойдет, если все небеса откажутся от меня
I'll buckle up and get rowdy
Я пристегнусь и начну скандалить
Cause I'll be
Потому что я буду
Goddamned if I get outdeviled, I found faith, now I'm awakened
Будь я проклят, если меня перехитрят, я обрел веру, теперь я пробудился.
I'm tempted to test my mettle, if you feel me can I get an Amen?
Я испытываю искушение испытать свой характер, если ты чувствуешь меня, могу ли я получить Аминь?
Hell with it, I'll take the reigns, I'm ready to break my chains
Черт с ним, я возьму бразды правления в свои руки, я готов разорвать свои цепи.
Then I'll set myself free, singing:
Тогда я освобожу себя, напевая:
"My devil ain't ever outdeviling me!"
"Мой дьявол никогда не превзойдет меня!"
(My devil ain't ever outdeviling me!)
(Мой дьявол никогда не превзойдет меня!)
(My devil ain't ever outdeviling me!)
(Мой дьявол никогда не превзойдет меня!)
(My devil ain't ever outdeviling me!)
(Мой дьявол никогда не превзойдет меня!)
I'll be
Я буду
Goddamned if I get outdeviled, I found faith, now I'm awakened
Будь я проклят, если меня перехитрят, я обрел веру, теперь я пробудился.
I'm tempted to test my mettle, if you feel me can I get an Amen?
Я испытываю искушение испытать свой характер, если ты чувствуешь меня, могу ли я получить Аминь?
Hell with it, I'll take the reigns, I'm ready to break my chains
Черт с ним, я возьму бразды правления в свои руки, я готов разорвать свои цепи.
Then I'll set myself free, singing:
Тогда я освобожу себя, напевая:
"My devil ain't ever outdeviling me!"
"Мой дьявол никогда не превзойдет меня!"
(Goddamn if I)
(Будь я проклят, если я)
(Goddamn if I)
(Будь я проклят, если я)
(Goddamned if I get outdevilied)
(Будь я проклят, если меня переиграют)
(Goddamn if I)
(Будь я проклят, если я)
(Goddamn if I)
(Будь я проклят, если я)
(Goddamned if I get outdevilied)
(Будь я проклят, если меня переиграют)
(Goddamn if I)
(Будь я проклят, если я)
(Goddamn if I)
(Будь я проклят, если я)
(Goddamned if I get outdevilied)
(Будь я проклят, если меня переиграют)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.