JT Music - Slenderman Vs Freddy Rap Battle - traduction des paroles en russe




Slenderman Vs Freddy Rap Battle
Слендермен против Фредди: Рэп-баттл
¡Boo!
Бу!
Llegue yo, para darte una paliza,
Пришел я, чтобы надрать тебе задницу,
Se acerca una masacre en Freddy Fazbear's Pizza,
В "Freddy Fazbear's Pizza" грядет резня,
Hasta el hombre del teléfono se va a cagar de miedo
Даже человек из телефона обосрётся от страха,
porque será el responsable para acomodar tu entierro
Ведь он будет отвечать за твои похороны.
¿Sabes quién soy yo? obviamente que lo sabes,
Знаешь, кто я? Конечно, знаешь,
Todo el mundo me conoce como el terror de las calles,
Весь мир знает меня, как кошмар улиц,
De los Bosques, Hospitales, Laberintos y Mansiones,
Лесов, больниц, лабиринтов и особняков,
Sanatorios, Almacenes y Parques de Diversiones.
Психушек, складов и парков развлечений.
Admito que fui yo, el que tu parque quemó,
Признаю, это я сжёг твой парк,
Pero tu falta de cerebro no fui yo quien lo causó,
Но не я виноват в отсутствии у тебя мозгов.
Y ahora andas atacando a cualquiera que veas,
И теперь ты нападаешь на каждого, кого видишь,
Gritando como loca.
Орёшь, как сумасшедшая.
¿Acaso tienes diarrea?
У тебя что, понос?
No te llegues a voltear, porque puede ser fatal,
Не оборачивайся, это может быть фатально,
Doy mucho más miedo que el screamer de Springtrap
Я страшнее, чем скример Спрингтрапа.
¿Cuantos animales hoy yo tendré que matar?
Скольких зверушек мне сегодня придётся убить?
Dile a foxy que te ayude porque no vas a escapar
Скажи Фокси, пусть поможет тебе, ведь тебе не сбежать.
Damas, Caballeros, hoy les contare una historia,
Дамы и господа, сегодня я расскажу вам историю,
Seré muy preciso si no falla mi memoria
Буду точен, если мне не изменяет память.
El cuento se basa en la derrota de una escoria,
Рассказ основан на поражении одной отбросины,
Que se cree como una mole, y no es más que una bazofia.
Которая считает себя важной шишкой, а на деле ничтожество.
¿Como estas slendy? llegaste a mi territorio,
Как дела, Сленди? Забрела на мою территорию,
Son las 12 de la noche, bienvenido al purgatorio.
12 часов ночи, добро пожаловать в чистилище.
¿Donde estás? que no te veo
Где ты? Что-то тебя не видно.
¿Ya te fuiste a esconder?
Уже спряталась?
¿O te fuiste a violar niños como una y otra vez?
Или пошла насиловать детей, как обычно?
Mírame a los ojos cuando te estoy contestando
Смотри мне в глаза, когда я с тобой говорю.
¿Donde c esta tu cara?
Где твоё лицо?
Enserio, yo no estoy bromeando,
Серьёзно, я не шучу.
Eres una mala copia con smoking del Enderman,
Ты плохая копия Эндермена в смокинге,
Mezclado con el rostro del maldito Pepsiman
Смешанная с мордой чёртова Пепсимена.
Hasta el poquesito e' chica te daría tremenda pela,
Даже Чика-курочка задаст тебе трёпку,
Eres tan, pero tan flaco como la mecha de una vela,
Ты такая худая, как фитиль свечи.
Te dedico una canción con 2 vasos de tequila,
Посвящаю тебе песню под два стакана текилы,
Porque mi próximo tema será:
Потому что моя следующая тема будет:
¡Piter la Anguila!
Питер Ла-Ангила!
¿Intentas ganarme? pues pareces tener prisa
Пытаешься победить меня? Кажется, ты спешишь.
Relájate un poquito, ven, invítame una pizza
Расслабься немного, угости меня пиццей.
¿Quien c te crees?
Кем ты себя воображаешь?
¿Qué me puedes hacer tú?
Что ты можешь мне сделать?
Me sería más jodido combatir con Winnie Pooh
Мне было бы сложнее сражаться с Винни-Пухом.
No si soy yo, o es que estoy medio drogado
Не знаю, то ли это я, то ли я под кайфом.
¿Cuantos putos Freddys hay?
Сколько, чёрт возьми, существует Фредди?
desde el negro hasta el dorado
От чёрного до золотого.
Pero yo prefiero el viejo, el que carga las garritas,
Но я предпочитаю старого, с когтями,
No el que me da mucho sueño con sus malas cancioncitas
А не того, кто усыпляет меня своими плохими песенками.
Freddy solo hay uno, el que te esta derrotando,
Фредди только один тот, кто тебя побеждает,
Todavía no te percatas de que me estoy acercando.
Ты ещё не заметила, что я приближаюсь.
¿Tan falco y tal lento? y también un retrasado
Такая тощая, медленная и ещё тупая.
En vez del hombre delgado será el hombre "demorado"
Вместо "тонкий человек" будет "тормознутый человек".
¿Qué dicen tus notas? la verdad es que no entiendo
Что там у тебя в записках? Я ничего не понимаю.
Eres malo dibujando, mejor que sigas durmiendo
Ты плохо рисуешь, лучше спи дальше.
Te pareces mucho a puppet
Ты очень похожа на Паппет.
¿A mi tu no me engañas?
Меня не обманешь.
Sobrevive 5 noches hasta las 6 de la mañana
Проживи 5 ночей до 6 утра.
Cuido tu trabajo, si pides que me quede
Я прикрою твою работу, если попросишь остаться.
Sobrevivo 5 noches, 5 meses si quieres
Проживу 5 ночей, 5 месяцев, если хочешь.
Tus animatronicos se cagaran de miedo,
Твои аниматроники обосрутся от страха,
Cuando sepan que este guardia a salido del infierno
Когда узнают, что этот охранник пришёл из ада.
Será del invierno por lo pálido que estas
Или из зимы, судя по твоей бледности.
Te pareces a un helado con capa de chocolate
Ты похожа на мороженое в шоколадной глазури.
Dime... ¿estas consciente a quien viniste a retas?
Скажи… ты понимаешь, кого ты пришла вызвать на бой?
¡Decidido Freddy Fazbear ha ganado este combate!
Решено! Фредди Фазбер выиграл этот баттл!





Writer(s): jt music


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.