Paroles et traduction JT Untamed feat. Ben Petruk - Battle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
never
given
chances
I
was
an
outcast
and
a
problem
child
Мне
никогда
не
давали
шанса,
я
был
изгоем
и
проблемным
ребенком,
Niggas
did
me
how
they
wanted
'cause
they
knew
I
wasn't
seen
as
an
honest
child
Эти
ниггеры
делали
со
мной,
что
хотели,
потому
что
знали,
что
меня
не
считают
честным
ребенком.
I
wish
they
would
try
it
now
cuz
I'm
not
the
same
nigga
and
I'm
not
a
child
Жаль,
что
они
не
попробуют
провернуть
это
сейчас,
ведь
я
уже
не
тот
ниггер
и
не
ребенок.
I
ain't
scared
of
nothin
no
more,
i
done
learned
it
all
yeah
i
got
it
now
Я
больше
ничего
не
боюсь,
я
всему
научился,
теперь
у
меня
все
есть.
Brain
thoughts
runnin'
loud.
And
i
can't
seem
to
shut
em
down
Мысли
в
голове
не
умолкают,
и
я
не
могу
их
заглушить.
My
whole
day
on
go,
so
I
can't
stop
and
i
can't
slow
down
Весь
мой
день
на
ходу,
я
не
могу
остановиться
или
сбавить
скорость.
But
I'm
fine,
been
doin'
this
for
too
long.
i'm
way
stronger
than
it
now
Но
я
в
порядке,
я
занимаюсь
этим
уже
очень
давно.
Я
намного
сильнее
этого
сейчас.
But
the
pain
mighta
made
me
too
strong
'cause
nigga
i
was
only
a
child
Но
боль,
возможно,
сделала
меня
слишком
сильным,
потому
что,
ниггер,
я
был
всего
лишь
ребенком.
You
try
to
advance,
but
won't
allow
it
Ты
пытаешься
продвинуться,
но
тебе
не
позволяют.
I
had
a
chance,
while
y'all
had
allowance
У
меня
был
шанс,
пока
у
вас
были
только
карманные
деньги.
All
of
these
plans
for
then
and
for
now,
I'm
tired
of
standin,
I
can't
lay
down
but
Все
эти
планы
на
потом
и
на
сейчас,
я
устал
стоять,
я
не
могу
лечь,
но
I
gotta
man
up,
i'm
not
a
child
no
more,
be
damned
if
I
keep
it
down
Я
должен
быть
мужиком,
я
больше
не
ребенок,
будь
я
проклят,
если
буду
это
скрывать.
They
tryna
keep
me
out.
But
I
think
they
scared
of
me
now.
Они
пытаются
не
пускать
меня.
Но
мне
кажется,
теперь
они
меня
боятся.
That's
the
end
of
discussion
it
aint
a
debate
Это
конец
дискуссии,
это
не
дебаты.
You
on
your
own,
lil
nigga,
its
time
to
pull
your
own
weight.
Yeah
Ты
сам
по
себе,
малыш,
пришло
время
нести
ответственность
за
себя.
Ага.
And
ain't
nothin'
change,
you
been
in
the
game,
since
before
you
came
И
ничего
не
изменилось,
ты
был
в
игре
еще
до
того,
как
появился
In
the
world
nigga,
got
a
girl
and
you
got
a
famly,
nigga
now
its
time
to
play
В
этом
мире,
ниггер,
у
тебя
есть
девушка
и
семья,
ниггер,
теперь
пришло
время
играть.
If
i
can
make
it
through
this
night
Если
я
смогу
пережить
эту
ночь,
Shut
down
my
brain
and
lose
this
fight
Отключить
свой
мозг
и
проиграть
эту
битву,
I
don't
wanna
battle
anymore
Я
больше
не
хочу
сражаться,
I
just
wanna
see
whats
through
that
door
Я
просто
хочу
увидеть,
что
за
той
дверью.
If
i
can
make
it
through
this
night
Если
я
смогу
пережить
эту
ночь,
Shut
down
my
brain
and
lose
this
fight
Отключить
свой
мозг
и
проиграть
эту
битву,
I
don't
wanna
battle
anymore
Я
больше
не
хочу
сражаться,
I
just
wanna
see
whats
through
that
door
Я
просто
хочу
увидеть,
что
за
той
дверью.
You
try
to
do
good
to
people
who
want
to
do
bad
to
you
Ты
пытаешься
делать
добро
людям,
которые
хотят
сделать
тебе
зло,
They
steady
harassin'
you
Они
постоянно
преследуют
тебя,
Suffer
alone
so
my
people
don't
have
to
Страдаю
в
одиночестве,
чтобы
моим
близким
не
пришлось,
If
you
know
what
I
know
don't
nothing
get
past
you
Если
ты
знаешь
то,
что
знаю
я,
ничто
не
пройдет
мимо
тебя.
Don't
tell
me
'bout
my
life
cuz
nigga
who
asked
you
Не
говори
мне
о
моей
жизни,
потому
что,
ниггер,
кто
тебя
спрашивал?
You
wasn't
there
so
my
G
keep
it
casual
Тебя
там
не
было,
так
что,
бро,
не
лезь
не
в
свое
дело.
I
was
a
soldier
and
i
had
the
gas
Я
был
солдатом,
и
у
меня
был
газ,
Had
to
run
over
niggas
to
get
what
i
had
Пришлось
переступить
через
ниггеров,
чтобы
получить
то,
что
у
меня
было.
Nothing
that
I
had
ever
lasted
Ничто
из
того,
что
у
меня
было,
не
длилось
вечно,
But
I
was
still
worthy
to
have
it
Но
я
все
равно
был
достоин
этого.
So
i
took
it
on
me
to
make
everyone
bleed
out
the
seams
Поэтому
я
взял
на
себя
смелость
заставить
всех
истекать
кровью,
But
i
I
wasn't
a
G
Но
я
не
был
Гангстером,
Cuz
these
niggas
today
just
dont
know
what
that
means
Потому
что
эти
ниггеры
сегодня
просто
не
знают,
что
это
значит.
If
they
did
they'd
be
out
here
controlling
the
streets
Если
бы
знали,
то
были
бы
здесь
и
контролировали
улицы.
If
they
did
they'd
be
out
here
controlling
they
Gs
Если
бы
знали,
то
были
бы
здесь
и
контролировали
своих
корешей.
But
the
only
they
want
is
is
money
and
V
Но
единственное,
чего
они
хотят
- это
деньги
и
тачки.
You
sound
like
a
sucka
to
me
Ты
выглядишь
как
неудачник
в
моих
глазах.
Why
don't
you
give
up,
let
me
breathe
Почему
бы
тебе
не
сдаться
и
не
дать
мне
вздохнуть?
And
I'd
never
do
it
to
you.
So
why
would
you
do
it
to
me
И
я
бы
никогда
не
сделал
этого
с
тобой.
Так
почему
ты
делаешь
это
со
мной?
I
wait
up
for
you,
I
don't
sleep
Я
жду
тебя,
я
не
сплю,
Cuz
who
you
gone
call
when
it's
three
Потому
что
кому
ты
позвонишь,
когда
будет
три
часа
ночи,
And
then
you
gone
act
like
I'm
selfish
А
потом
ты
будешь
вести
себя
так,
будто
я
эгоист.
You
know
I
don't
care
about
me
Ты
же
знаешь,
что
меня
не
волнует
только
себя,
That's
the
end
of
discussion
cuz
you
aint
no
damn
help
Это
конец
дискуссии,
потому
что
ты
мне
ничем
не
поможешь,
Cause
im
on
my
own
lil
nigga
Потому
что
я
сам
по
себе,
малыш,
Cause
you
don't
think
about
the
way
I
felt
Потому
что
ты
не
думаешь
о
том,
что
я
чувствовал.
Imma
youngin
but
I
ain't
no
damn
child
Я
молод,
но
я
не
ребенок,
Got
my
heart
on
the
top
of
the
damn
shelf
Мое
сердце
лежит
на
верхней
полке,
Got
my
body
protected
by
fire.
It'll
burn
into
all
of
my
haters
cuz
Мое
тело
защищено
огнем.
Оно
будет
жечь
всех
моих
ненавистников,
потому
что
If
i
can
make
it
through
this
night
Если
я
смогу
пережить
эту
ночь,
Shut
down
my
brain
and
lose
this
fight
Отключить
свой
мозг
и
проиграть
эту
битву,
I
don't
wanna
battle
anymore
Я
больше
не
хочу
сражаться,
I
just
wanna
see
whats
through
that
door
Я
просто
хочу
увидеть,
что
за
той
дверью.
If
i
can
make
it
through
this
night
Если
я
смогу
пережить
эту
ночь,
Shut
down
my
brain
and
lose
this
fight
Отключить
свой
мозг
и
проиграть
эту
битву,
I
don't
wanna
battle
anymore
Я
больше
не
хочу
сражаться,
I
just
wanna
see
whats
through
that
door
Я
просто
хочу
увидеть,
что
за
той
дверью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jermaine Bethea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.