JT. & Will Irwin - BATCH! (feat. Jereh) - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction JT. & Will Irwin - BATCH! (feat. Jereh)




BATCH! (feat. Jereh)
BATCH! (feat. Jereh)
Gotta go get it
Muss es holen
I gotta get in it
Ich muss einsteigen
Continue to hate me
Hasst mich weiter
Continue to win it
Gewinne weiter
I like when you doubt it
Ich mag es, wenn du zweifelst
Don't think that I'm bout it
Denkst nicht, dass ich es ernst meine
But then when I'm winning how you allow it?
Aber wenn ich dann gewinne, wie lässt du es zu?
Blindside hit never saw me coming
Blindside-Treffer, du hast mich nie kommen sehen
And I hop in the stu' and I know that I run it
Und ich springe ins Studio und ich weiß, dass ich es beherrsche
Best of the best is what I'm becoming
Der Beste der Besten zu werden, ist das, was ich anstrebe
Saying that you did it when I already done it
Sagst, dass du es getan hast, als ich es schon längst erledigt hatte
Window shopping when I'm copping I don't look at price tags
Schaue mir Schaufenster an, während ich einkaufe, ich schaue nicht auf Preisschilder
Get me on the 'gram I want the followers like Christ has
Bring mich auf Instagram, ich will die Follower wie Christus
Wine was made from water turning water into ice bags
Wein wurde aus Wasser gemacht, verwandle Wasser in Eisbeutel
I'll get it any way I want the cash that Mr. White has
Ich hole es mir, wie ich will, das Bargeld, das Mr. White hat
Batch!
Batch!
Batch!
Batch!
Batch!
Batch!
Batch!
Batch!
It's your brain on drugs does this shit sound dope
Das ist dein Gehirn auf Drogen, klingt das Zeug geil?
Do it make you feel woke
Bringt es dich dazu, dich wach zu fühlen?
Got a grip on the beat when I hold no choke
Habe den Beat im Griff, wenn ich ihn ohne Würgen halte
Ain't a nicotine addict but I'm looking for the smoke
Bin kein Nikotinsüchtiger, aber ich suche den Rauch
Don't care about her only thing I care about is dough
Interessiere mich nicht für sie, das einzige, was mich interessiert, ist Kohle
He talking crazy, but he do not want the smoke
Er redet verrückt, aber er will keinen Ärger
He talking down and we pull up with polls
Er redet schlecht und wir fahren mit Waffen vor
Hold on chill out I had to get out
Warte, beruhige dich, ich musste raus
I got my fam and I got my friends
Ich habe meine Familie und ich habe meine Freunde
And they tryna get out
Und sie versuchen rauszukommen
Don't know what this about
Weiß nicht, worum es geht
Thoughts getting too loud
Gedanken werden zu laut
So I put them all in my basket
Also packe ich sie alle in meinen Korb
Hold up we call that a batch
Warte, wir nennen das eine Ladung (Batch)
They asking me "are you okay?"
Sie fragen mich: "Bist du okay?"
Boy I do not wanna chat
Junge, ich will nicht chatten
Lately I been on my doley
In letzter Zeit war ich allein unterwegs
I been running up the racks
Ich habe die Scheine angehäuft
They think I be playing football
Sie denken, ich spiele Football
The way that I give them a sack
So wie ich ihnen einen Sack gebe
Pause on that, ay
Pause, ay
I'm finna run it right back
Ich werde es gleich wiederholen
Got it I know that I got it
Hab's, ich weiß, dass ich es habe
Why you been talking about it
Warum redest du darüber?
Get the fuck off of my dick
Geh mir verdammt nochmal nicht auf den Sack, Mädel
If you never rock with my shit
Wenn du meine Musik nie gefeiert hast
How you gonna count out the kid
Wie kannst du den Jungen abzählen?
How you put dirt on my name
Wie kannst du meinen Namen in den Dreck ziehen?
How you gonna put out his flame
Wie willst du seine Flamme löschen?
I'll burn this fucking town
Ich werde diese verdammte Stadt niederbrennen
Down to the ground and I gotta go get it I rip it a million miles a minute
Bis auf den Grund und ich muss es holen, ich zerreiße es mit einer Million Meilen pro Minute
These bitches they talking I read all the comments
Diese Schlampen, sie reden, ich lese all die Kommentare
You cannot be thinking that you have been in it
Du kannst nicht denken, dass du dabei gewesen bist
And I put myself in the whip and I'm sipping the vodka
Und ich setze mich ins Auto und nippe am Wodka
So I've become friends with the spirits
Also habe ich mich mit den Geistern angefreundet
I only been needing a breath to get through every line I'ma keep going this isn't my limit
Ich brauche nur einen Atemzug, um durch jede Zeile zu kommen, ich mache weiter, das ist nicht mein Limit
I keep it all going I told every hater you better not be trying to doubt up on me again
Ich mache immer weiter, ich habe jedem Hater gesagt, du solltest besser nicht wieder an mir zweifeln
Tryna kill me these words are like bullets I got beam right at your head
Versuchst mich zu töten, diese Worte sind wie Kugeln, ich habe einen Strahl direkt auf deinen Kopf gerichtet
Leaving you out on the pavement I'm leaving you bitches on read
Lasse dich auf dem Bürgersteig liegen, ich lasse euch Schlampen ungelesen
Tryna compare it to me is ridiculous because honestly bitch you're better off dead
Es mit mir zu vergleichen ist lächerlich, denn ehrlich gesagt, Schlampe, wärst du besser tot
Batch!
Batch!





Writer(s): Joseph Toscano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.