Paroles et traduction JT. & Will Irwin - Violet (feat. M.S.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Violet (feat. M.S.)
Violett (feat. M.S.)
Catch
me
when
I'm
down
in
the
depths
Fang
mich
auf,
wenn
ich
in
den
Tiefen
bin
'Cuz
I'm
sinking
under
the
titanic
my
friend
Denn
ich
sinke
unter,
wie
die
Titanic,
meine
Freundin
'Tryna
come
back
but
I'm
losing
my
breath
Versuche
zurückzukommen,
aber
ich
verliere
meinen
Atem
Holding
my
chest
can't
imagine
the
end
Halte
meine
Brust,
kann
mir
das
Ende
nicht
vorstellen
I
keep
on
staring
and
the
sun
has
burned
a
hole
in
my
eye
Ich
starre
weiter
und
die
Sonne
hat
ein
Loch
in
mein
Auge
gebrannt
I
kinda
feel
the
game
has
been
better
since
we
have
arrived
Ich
habe
das
Gefühl,
das
Spiel
ist
besser
geworden,
seit
wir
angekommen
sind
You
wanna'
break
me
down
I'm
breaking
into
my
stride
Du
willst
mich
brechen,
aber
ich
komme
erst
richtig
in
Fahrt
I
made
a
choice
and
now
I'm
wishing
that
I
never
replied
Ich
habe
eine
Entscheidung
getroffen
und
wünschte
jetzt,
ich
hätte
nie
geantwortet
The
rabbit
hole
I
dug
I
lead
into
a
deeper
depression
Das
Kaninchenloch,
das
ich
gegraben
habe,
führt
in
eine
tiefere
Depression
Whether
I
am
worth
it
is
too
far
out
of
the
question
Ob
ich
es
wert
bin,
steht
völlig
außer
Frage
If
I
killed
myself
I
bet
you
I
could
do
it
without
any
expression
Wenn
ich
mich
umbringen
würde,
könnte
ich
es
ohne
jede
Gefühlsregung
tun
It's
about
to
get
violent
I'd
advise
your
viewers
discretion
Es
wird
gleich
gewalttätig,
ich
empfehle
deinen
Zuschauern
Diskretion
How
can
you
know
my
story
if
you
never
lived
in
my
perspective
Wie
kannst
du
meine
Geschichte
kennen,
wenn
du
nie
aus
meiner
Perspektive
gelebt
hast
How
can
I
be
peaceful
when
nothing
feels
like
it's
affective
Wie
kann
ich
friedlich
sein,
wenn
sich
nichts
effektiv
anfühlt
How
can
I
be
seen
if
my
body's
not
reflective
Wie
kann
ich
gesehen
werden,
wenn
mein
Körper
nicht
reflektiert
How
can
you
judge
me
if
you
never
knew
I've
felt
objective
Wie
kannst
du
mich
verurteilen,
wenn
du
nie
wusstest,
dass
ich
mich
objektiv
gefühlt
habe
Catch
me
when
I'm
down
in
the
depths
Fang
mich
auf,
wenn
ich
in
den
Tiefen
bin
'Cuz
I'm
sinking
under
the
titanic
my
friend
Denn
ich
sinke
unter,
wie
die
Titanic,
meine
Freundin
'Tryna
come
back
but
I'm
losing
my
breath
Versuche
zurückzukommen,
aber
ich
verliere
meinen
Atem
Holding
my
chest
can't
imagine
the
end
Halte
meine
Brust,
kann
mir
das
Ende
nicht
vorstellen
Can't
get
into
it
now
so
go
listen
to
the
interlude
Ich
kann
jetzt
nicht
darauf
eingehen,
also
hör
dir
das
Zwischenspiel
an
You
don't
have
to
be
believe
me
just
believe
the
truth
Du
musst
mir
nicht
glauben,
glaube
einfach
der
Wahrheit
It's
hard
to
eat
like
my
only
options
are
some
prison
food
Es
ist
schwer
zu
essen,
als
wären
meine
einzigen
Optionen
Gefängnisessen
The
good
and
bad
connect
I
really
love
and
hate
my
youth
Das
Gute
und
das
Schlechte
verbinden
sich,
ich
liebe
und
hasse
meine
Jugend
wirklich
A
group
of
friends
that
I
now
view
as
strange
faces
Eine
Gruppe
von
Freunden,
die
ich
jetzt
als
fremde
Gesichter
betrachte
Intricate
patterns
that
I
disguise
as
these
main
changes
Komplizierte
Muster,
die
ich
als
diese
grundlegenden
Veränderungen
tarne
Want
me
to
be
different
I'm
stuck
in
the
same
phases
Du
willst,
dass
ich
anders
bin,
aber
ich
stecke
in
den
gleichen
Phasen
fest
Every
town
has
a
meaning
walking
through
stained
places
Jede
Stadt
hat
eine
Bedeutung,
wenn
man
durch
befleckte
Orte
geht
Wrote
this
verse
with
a
message
hoping
now
that
we
can
connect
Ich
habe
diesen
Vers
mit
einer
Botschaft
geschrieben,
in
der
Hoffnung,
dass
wir
uns
jetzt
verbinden
können
I
didn't
write
for
a
while
I
needed
time
to
reflect
Ich
habe
eine
Weile
nicht
geschrieben,
ich
brauchte
Zeit
zum
Nachdenken
I
made
this
album
with
a
purpose
hope
it
has
an
effect
Ich
habe
dieses
Album
mit
einem
Zweck
gemacht,
ich
hoffe,
es
hat
eine
Wirkung
Or
maybe
made
this
to
get
all
this
weight
off
my
chest
Oder
vielleicht
habe
ich
es
gemacht,
um
all
diese
Last
von
meiner
Brust
zu
nehmen
Catch
me
when
I'm
down
in
the
depths
Fang
mich
auf,
wenn
ich
in
den
Tiefen
bin
'Cuz
I'm
sinking
under
the
titanic
my
friend
Denn
ich
sinke
unter,
wie
die
Titanic,
meine
Freundin
'Tryna
come
back
but
I'm
losing
my
breath
Versuche
zurückzukommen,
aber
ich
verliere
meinen
Atem
Holding
my
chest
can't
imagine
the
end
Halte
meine
Brust,
kann
mir
das
Ende
nicht
vorstellen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Schmidt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.