JT The Bigga Figga feat. Young Scooter - Nothen More Important Than Money - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JT The Bigga Figga feat. Young Scooter - Nothen More Important Than Money




Nothen More Important Than Money
Нет Ничего Важнее Денег
It's nothing important than money
Нет ничего важнее денег,
Them Franklin, them hundreds, them hundreds
Этих Франклинов, этих сотен, этих сотен.
It's nothing important than money
Нет ничего важнее денег,
So we hustlin' and hustlin' and hustlin'
Поэтому мы мутим, мутим и мутим.
It's nothing more important than a dollar bill
Нет ничего важнее, чем купюра в доллар,
Dirty money up in cocaine deals
Грязные деньги от кокаиновых сделок.
I speak Guapanese to you if I know who you is
Я буду говорить с тобой по-японски, если буду знать, кто ты.
I'm all about the money, fuck how you feel
Меня интересуют только деньги, мне плевать, что ты чувствуешь.
That molly got me thinking everybody's snitchin'
Эта экстази заставляет меня думать, что все стучат.
I'm used a stainless steel pyrex on the weekend
Я использую пирекс из нержавеющей стали на выходных.
Any language spoke, nigga I could speak it
На любом языке, нигга, я могу говорить.
You don't know your plug, labels they'll try to cheat ya
Ты не знаешь своего поставщика, лейблы попытаются тебя обмануть.
So when I take a loss I don't think about it
Поэтому, когда я несу убытки, я не думаю об этом.
I'll take your ass off and I won't think about it
Я убью тебя, и я не буду думать об этом.
Wake up in the morning wrap the bricks in loving
Просыпаюсь утром, заворачиваю кирпичи с любовью.
Me and Zaytoven, birds of the feathers
Я и Зейтовен - птицы одного полёта.
Ain't nothing important than money
Нет ничего важнее денег.
I can't stack it if it ain't them hundreds
Я не могу складывать их, если это не сотни.
Cause anything [?]
Потому что что-нибудь [?].
Cause I remember I ain't had shit
Потому что я помню, что у меня не было ни черта.
Step on the floor and I ain't had no clothes
Ходил по полу, и у меня не было одежды.
Recycled everything my brother wore
Носил всё, что носил мой брат.
He was a thirty eight, I was a thirty four
Он был тридцать восьмого, я был тридцать четвертого.
I tied them bitches up and swagged out the door
Я завязывал эти штаны и сваливал за дверь.
But now I'm getting money, can't tell me shit
Но теперь у меня есть деньги, не указывай мне.
I'm always paper chasing, trying to make a flip
Я всегда гоняюсь за деньгами, пытаюсь провернуть дело.
And I only do gas, I don't do the bricks
И я продаю только траву, я не продаю кокаин.
And I'm a cash out, you can't front me shit
И я обналичиваю деньги, ты не можешь мне врать.
Ain't nothing more important than money
Нет ничего важнее денег.
What the fuck these niggas think, I don't love money?
Что, блядь, эти ниггеры думают, что я не люблю деньги?
Hundred thousand dollar profit on my own
Сто тысяч долларов прибыли сам по себе.
I been out here in these streets, money been grown
Я был на этих улицах, деньги росли.
But when I think about it when I don't have shit
Но когда я думаю о том времени, когда у меня не было ни хрена,
Who could I call to get me some, that's the same shit
Кому бы я мог позвонить, чтобы раздобыть немного, это та же херня.
But I ain't even mad, I jsut learned my lesson
Но я даже не зол, я просто усвоил урок.
Get this money on these suckers, leave the suckers stressing
Забрать эти деньги у этих лохов, оставить лохов в стрессе.
And when I think about it, yeah, it feel good
И когда я думаю об этом, да, это приятно.
There be another rich nigga out my fucking hood
В моём чёртовом районе будет ещё один богатый нигга.
And yeah this crowd of bad niggas out here hating on me
И да, эта толпа плохих ниггеров ненавидит меня.
But I just grab my F&N and keep you stained, homie
Но я просто хватаю свой F&N и убиваю тебя, братан.
And that's money
И это деньги.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.