Paroles et traduction JT The Bigga Figga feat. Young Scooter - Nothen More Important Than Money
Nothen More Important Than Money
Нет Ничего Важнее Денег
It's
nothing
important
than
money
Нет
ничего
важнее
денег,
Them
Franklin,
them
hundreds,
them
hundreds
Этих
Франклинов,
этих
сотен,
этих
сотен.
It's
nothing
important
than
money
Нет
ничего
важнее
денег,
So
we
hustlin'
and
hustlin'
and
hustlin'
Поэтому
мы
мутим,
мутим
и
мутим.
It's
nothing
more
important
than
a
dollar
bill
Нет
ничего
важнее,
чем
купюра
в
доллар,
Dirty
money
up
in
cocaine
deals
Грязные
деньги
от
кокаиновых
сделок.
I
speak
Guapanese
to
you
if
I
know
who
you
is
Я
буду
говорить
с
тобой
по-японски,
если
буду
знать,
кто
ты.
I'm
all
about
the
money,
fuck
how
you
feel
Меня
интересуют
только
деньги,
мне
плевать,
что
ты
чувствуешь.
That
molly
got
me
thinking
everybody's
snitchin'
Эта
экстази
заставляет
меня
думать,
что
все
стучат.
I'm
used
a
stainless
steel
pyrex
on
the
weekend
Я
использую
пирекс
из
нержавеющей
стали
на
выходных.
Any
language
spoke,
nigga
I
could
speak
it
На
любом
языке,
нигга,
я
могу
говорить.
You
don't
know
your
plug,
labels
they'll
try
to
cheat
ya
Ты
не
знаешь
своего
поставщика,
лейблы
попытаются
тебя
обмануть.
So
when
I
take
a
loss
I
don't
think
about
it
Поэтому,
когда
я
несу
убытки,
я
не
думаю
об
этом.
I'll
take
your
ass
off
and
I
won't
think
about
it
Я
убью
тебя,
и
я
не
буду
думать
об
этом.
Wake
up
in
the
morning
wrap
the
bricks
in
loving
Просыпаюсь
утром,
заворачиваю
кирпичи
с
любовью.
Me
and
Zaytoven,
birds
of
the
feathers
Я
и
Зейтовен
- птицы
одного
полёта.
Ain't
nothing
important
than
money
Нет
ничего
важнее
денег.
I
can't
stack
it
if
it
ain't
them
hundreds
Я
не
могу
складывать
их,
если
это
не
сотни.
Cause
anything
[?]
Потому
что
что-нибудь
[?].
Cause
I
remember
I
ain't
had
shit
Потому
что
я
помню,
что
у
меня
не
было
ни
черта.
Step
on
the
floor
and
I
ain't
had
no
clothes
Ходил
по
полу,
и
у
меня
не
было
одежды.
Recycled
everything
my
brother
wore
Носил
всё,
что
носил
мой
брат.
He
was
a
thirty
eight,
I
was
a
thirty
four
Он
был
тридцать
восьмого,
я
был
тридцать
четвертого.
I
tied
them
bitches
up
and
swagged
out
the
door
Я
завязывал
эти
штаны
и
сваливал
за
дверь.
But
now
I'm
getting
money,
can't
tell
me
shit
Но
теперь
у
меня
есть
деньги,
не
указывай
мне.
I'm
always
paper
chasing,
trying
to
make
a
flip
Я
всегда
гоняюсь
за
деньгами,
пытаюсь
провернуть
дело.
And
I
only
do
gas,
I
don't
do
the
bricks
И
я
продаю
только
траву,
я
не
продаю
кокаин.
And
I'm
a
cash
out,
you
can't
front
me
shit
И
я
обналичиваю
деньги,
ты
не
можешь
мне
врать.
Ain't
nothing
more
important
than
money
Нет
ничего
важнее
денег.
What
the
fuck
these
niggas
think,
I
don't
love
money?
Что,
блядь,
эти
ниггеры
думают,
что
я
не
люблю
деньги?
Hundred
thousand
dollar
profit
on
my
own
Сто
тысяч
долларов
прибыли
сам
по
себе.
I
been
out
here
in
these
streets,
money
been
grown
Я
был
на
этих
улицах,
деньги
росли.
But
when
I
think
about
it
when
I
don't
have
shit
Но
когда
я
думаю
о
том
времени,
когда
у
меня
не
было
ни
хрена,
Who
could
I
call
to
get
me
some,
that's
the
same
shit
Кому
бы
я
мог
позвонить,
чтобы
раздобыть
немного,
это
та
же
херня.
But
I
ain't
even
mad,
I
jsut
learned
my
lesson
Но
я
даже
не
зол,
я
просто
усвоил
урок.
Get
this
money
on
these
suckers,
leave
the
suckers
stressing
Забрать
эти
деньги
у
этих
лохов,
оставить
лохов
в
стрессе.
And
when
I
think
about
it,
yeah,
it
feel
good
И
когда
я
думаю
об
этом,
да,
это
приятно.
There
be
another
rich
nigga
out
my
fucking
hood
В
моём
чёртовом
районе
будет
ещё
один
богатый
нигга.
And
yeah
this
crowd
of
bad
niggas
out
here
hating
on
me
И
да,
эта
толпа
плохих
ниггеров
ненавидит
меня.
But
I
just
grab
my
F&N
and
keep
you
stained,
homie
Но
я
просто
хватаю
свой
F&N
и
убиваю
тебя,
братан.
And
that's
money
И
это
деньги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.