Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Love Vibes
Neue Liebes-Vibes
(Aye
J.T.
Go
Crazy)
Yeah
(Aye
J.T.
Go
Crazy)
Yeah
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah
Oh
no
please
don't
tell
me
Oh
nein,
bitte
sag
mir
nicht
Man
I
knew
that
you
don't
get
it
Mann,
ich
wusste,
dass
du
es
nicht
verstehst
Heard
they
put
you
in
a
setting
Habe
gehört,
sie
haben
dich
in
eine
Situation
gebracht
And
I
know
that
its
upsetting
Und
ich
weiß,
dass
es
ärgerlich
ist
Oh
my
gosh,
Oh
my
gosh
Oh
mein
Gott,
Oh
mein
Gott
See
them
pelting
with
them
rocks
Sehe
sie
mit
Steinen
werfen
Sleep
in
a
condo
Schlafe
in
einer
Eigentumswohnung
Looking
outside
and
we
wild
bro
Schaue
nach
draußen
und
wir
sind
wild,
Bruder
I
know
we
gon'
be
alright
tho
Ich
weiß,
uns
wird
es
gut
gehen
I'm
boutta
dance
like
Alfonso
Ich
werde
tanzen
wie
Alfonso
Hop
in
the
jet
and
we
glide
yeah
Steig
in
den
Jet
und
wir
gleiten,
yeah
Hop
in
the
jet
and
we
ride
Steig
in
den
Jet
und
wir
fliegen
Putting
on
skates
and
I
slide
Zieh
Schlittschuhe
an
und
ich
rutsche
Blinding
their
eyes
with
a
dime
Blende
ihre
Augen
mit
einem
Schein
Free
like
I'm
just
a
lil
kid
Frei
wie
ein
kleines
Kind
Back
in
2005
Zurück
in
2005
Is
our
time
yeah
Ist
unsere
Zeit,
yeah
I
don't
want
remember
all
the
past
that
just
flew
by
Ich
will
mich
nicht
an
die
Vergangenheit
erinnern,
die
einfach
verflogen
ist
I
done
learned
my
lessons.
I
got
no
more
tears
to
cry
Ich
habe
meine
Lektionen
gelernt.
Ich
habe
keine
Tränen
mehr
zu
weinen
Babies
making
noise.
I
had
to
take
back
what
is
mine
Babys
machen
Lärm.
Ich
musste
zurücknehmen,
was
mir
gehört
Hop
out
again,
Hop
out
again
Spring
wieder
raus,
Spring
wieder
raus
Went
in
instead,
I
heard
a
rev
Ging
stattdessen
rein,
Ich
hörte
ein
Aufheulen
So
gone
its
making
no
sense
So
weg,
es
macht
keinen
Sinn
And
I
won't
settle
for
less
Und
ich
werde
mich
nicht
mit
weniger
zufrieden
geben
We
doing
better
I
guess
Wir
machen
es
besser,
denke
ich
I
see
a
S
on
my
chest
Ich
sehe
ein
S
auf
meiner
Brust
Bad
days.
We
left
'em
for
dead
Schlechte
Tage.
Wir
haben
sie
für
tot
zurückgelassen
Stuntman.
I'm
walking
the
tight
rope
Stuntman.
Ich
laufe
auf
dem
Hochseil
Classic.
I
put
it
on
vinyl
Klassiker.
Ich
bringe
es
auf
Vinyl
I
do
not
care
if
it's
viral
Es
ist
mir
egal,
ob
es
viral
geht
My
feet
is
here
in
the
sky
Meine
Füße
sind
hier
im
Himmel
I'm
in
the
house
like
I'm
Kami
Ich
bin
im
Haus
wie
Kami
Vibes
in
my
blood,
in
my
body
Vibes
in
meinem
Blut,
in
meinem
Körper
Yeah
I
been
done
with
the
fighting
Yeah,
ich
bin
fertig
mit
dem
Kämpfen
I
be
just
planning
on
a
sight
see
Ich
plane
nur
eine
Besichtigung
Yeah,
I
never
know
if
they
have
seen
Yeah,
ich
weiß
nie,
ob
sie
es
gesehen
haben
Gotta
thank
God
I
got
some
green
Muss
Gott
danken,
ich
habe
etwas
Grün
Gotta
thank
God
that
I
can
breathe
Muss
Gott
danken,
dass
ich
atmen
kann
I
need
a
second.
I
gotta
go
dream
Ich
brauche
eine
Sekunde.
Ich
muss
träumen
gehen
Confidence
tie
it
in
tight
like
a
braid
Selbstvertrauen
binde
es
fest
wie
einen
Zopf
Got
me
here
hoping.
Got
fly
in
my
name
Hat
mich
hier
hoffen
lassen.
Habe
"Fliege"
in
meinem
Namen
I
ain't
no
side
dish.
I'm
tryna
be
main
Ich
bin
keine
Beilage.
Ich
versuche,
die
Hauptspeise
zu
sein
I
ain't
tryna
trip,
know
life
be
funny
Ich
versuche
nicht
auszurutschen,
weiß,
das
Leben
ist
lustig
Diamonds
on
her
gift.
It
came
from
hunting
Diamanten
auf
ihrem
Geschenk.
Es
kam
von
der
Jagd
Running
all
the
time.
We
practice
lunging
Renne
die
ganze
Zeit.
Wir
üben
Ausfallschritte
People
want
'em
perfect.
We
ain't
bonding
Die
Leute
wollen
sie
perfekt.
Wir
verbinden
uns
nicht
They
made
it
complex
around
ya
Sie
haben
es
kompliziert
gemacht
um
dich
herum
You
get
what
you
get
around
here
Du
bekommst,
was
du
bekommst
hier
in
der
Gegend
There
be
something
to
flex
around
ya
Es
gibt
etwas,
womit
man
sich
hier
um
dich
herum
brüsten
kann
Wanna
jump
and
I
jet
around
ya
Will
springen
und
mit
dem
Jet
um
dich
herum
fliegen
I
want
nothing
upset
around
ya
Ich
will
nichts,
was
dich
aufregt
We
want
only
the
best
Wir
wollen
nur
das
Beste
We
want
only
the
best
Wir
wollen
nur
das
Beste
Hop
out
again,
Hop
out
again
Spring
wieder
raus,
Spring
wieder
raus
Went
in
instead,
I
heard
a
rev
Ging
stattdessen
rein,
Ich
hörte
ein
Aufheulen
So
gone
its
making
no
sense
So
weg,
es
macht
keinen
Sinn
And
I
won't
settle
for
less
Und
ich
werde
mich
nicht
mit
weniger
zufrieden
geben
We
doing
better
I
guess
Wir
machen
es
besser,
denke
ich
I
see
a
S
on
my
chest
Ich
sehe
ein
S
auf
meiner
Brust
Bad
days.
We
left
'em
for
dead
Schlechte
Tage.
Wir
haben
sie
für
tot
zurückgelassen
Stuntman.
I'm
walking
the
tight
rope
Stuntman.
Ich
laufe
auf
dem
Hochseil
Classic.
I
put
it
on
vinyl
Klassiker.
Ich
bringe
es
auf
Vinyl
I
do
not
care
if
it's
viral
Es
ist
mir
egal,
ob
es
viral
geht
My
feet
is
here
in
the
sky
Meine
Füße
sind
hier
im
Himmel
I'm
in
the
house
like
I'm
Kami
Ich
bin
im
Haus
wie
Kami
Vibes
in
my
blood,
in
my
body
Vibes
in
meinem
Blut,
in
meinem
Körper
Yeah
I
been
done
with
the
fighting
Yeah,
ich
bin
fertig
mit
dem
Kämpfen
I
be
just
planning
on
a
sight
see
Ich
plane
nur
eine
Besichtigung
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.