Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matt,
you're
crazy
Matt,
du
bist
verrückt
Yeah,
they
see
me
going
off
the
head
like
a
GoPro
Ja,
sie
sehen
mich
abgehen,
wie
eine
GoPro
Hopping
on
the
track,
I
beat
it
up,
hittin'
combos
Springe
auf
den
Track,
ich
bearbeite
ihn,
schlage
Kombos
Yeah,
I
got
my
own
sauce,
that
is
not
yours
Ja,
ich
habe
meine
eigene
Soße,
das
ist
nicht
deine
I'm
stacking
chips
and
getting
cheese
like
some
nachos
Ich
staple
Chips
und
bekomme
Käse
wie
Nachos
Yeah,
I'm
a
cool
kid,
but
got
a
hot
flow
I
be
getting
down
up
in
this
bitch,
I'm
still
high
though
Ja,
ich
bin
ein
cooler
Typ,
aber
habe
einen
heißen
Flow,
ich
gehe
hier
drin
ab,
bin
aber
immer
noch
high
Nah,
you
can't
even
sit
up
in
the
whip
if
you
ain't
my
hoe
Nein,
du
kannst
nicht
mal
im
Auto
sitzen,
wenn
du
nicht
meine
Süße
bist
Told
my
brother,
pass
the
green
to
me
like
he
Rondo
Sagte
meinem
Bruder,
gib
mir
das
Grüne
rüber,
als
wäre
er
Rondo
Yeah,
I
smoke
that
shit
till
it's
a
roach,
don't
bug
me
Ja,
ich
rauche
das
Zeug,
bis
es
ein
Stumpf
ist,
nerv
mich
nicht
Oh,
keep
that
same
energy
if
you
really
ain't
wanna
plug
me
Oh,
behalte
dieselbe
Energie,
wenn
du
mich
wirklich
nicht
anschließen
willst
Oh,
keep
that
same
energy,
all
the
bitches
that
ain't
fuck
with
me
Oh,
behalte
dieselbe
Energie,
all
die
Schlampen,
die
nichts
mit
mir
anfangen
wollten
Mm,
yeah,
you
lost
your
chance,
hoe
Mm,
ja,
du
hast
deine
Chance
verpasst,
Süße
Way
I'm
in
the
Bay,
I
feel
like
Chance,
hoe
So
wie
ich
in
der
Bay
bin,
fühle
ich
mich
wie
Chance,
Süße
Yeah,
she
ain't
know
ssolumm,
she
told
me
she
just
wanna
dance,
hoe
Ja,
sie
kannte
ssolumm
nicht,
sie
sagte
mir,
sie
will
nur
tanzen,
Süße
Yeah,
ambidextrous,
I
count
it
up
with
both
hands,
hoe
Ja,
beidhändig,
ich
zähle
es
mit
beiden
Händen
hoch,
Süße
Uh
huh,
yeah,
it
takes
two
to
tango
Uh
huh,
ja,
es
braucht
zwei
zum
Tango
Hell
yeah,
I'm
JTL,
name
a
place
of
where
I
can't
go
Ja
klar,
ich
bin
JTL,
nenne
einen
Ort,
an
den
ich
nicht
gehen
kann
Hell
yeah,
I
know
you
smell,
I
be
smoking
on
some
stanky
Ja
klar,
ich
weiß,
du
riechst
es,
ich
rauche
was
Stinkendes
Got
a
New
York
bitch,
I'm
a
hit
it
like
a
Yankee
Habe
eine
New
Yorker
Schlampe,
ich
werde
sie
schlagen
wie
ein
Yankee
I
ain't
smoked
no
weed
yet,
so
that's
probably
why
I'm
cranky
Ich
habe
noch
kein
Gras
geraucht,
deshalb
bin
ich
wahrscheinlich
gereizt
He
ain't
Synergy,
yeah,
so
why
the
fuck
you
call
me
gangy
Er
ist
nicht
Synergy,
ja,
warum
zum
Teufel
nennst
du
mich
Gangy
Why
the
fuck
you
callin'
me
brother,
you
ain't
Drake
and
I
ain't
Josh
Warum
zum
Teufel
nennst
du
mich
Bruder,
du
bist
nicht
Drake
und
ich
bin
nicht
Josh
Hit
my
bitch
like
Ronny
J,
got
her
saying,
oh
my
God
Schlage
meine
Schlampe
wie
Ronny
J,
sie
sagt,
oh
mein
Gott
Yeah,
I'm
always
elevated,
but
I'm
still
the
underdog
Ja,
ich
bin
immer
erhöht,
aber
ich
bin
immer
noch
der
Underdog
Yeah,
I
walk
on
this
like
water,
I
ain't
God,
just
call
me
him
Ja,
ich
laufe
darauf
wie
auf
Wasser,
ich
bin
nicht
Gott,
nenn
mich
einfach
ihn
Stay
300
like
a
Sparta,
I
ain't
even
got
a
fib
Bleibe
300
wie
ein
Spartaner,
ich
habe
nicht
mal
eine
Flunkerei
Yeah,
I'm
from
the
Florida
water,
feel
like
Danny
in
this
bitch
Ja,
ich
komme
aus
dem
Florida-Wasser,
fühle
mich
wie
Danny
hier
drin
They
ain't
think
I
was
legit
until
I
showed
them
I'm
a
jit
Sie
dachten
nicht,
dass
ich
echt
bin,
bis
ich
ihnen
zeigte,
dass
ich
ein
Jit
bin
I
been
spittin',
they
just
finally
fuckin'
listenin
Ich
habe
gespuckt,
sie
hören
endlich
zu
I
got
gold
up
in
my
teeth,
bitch,
you
see
it
when
they
glistening
Ich
habe
Gold
in
meinen
Zähnen,
Schlampe,
du
siehst
es,
wenn
sie
glänzen
I
got
ADHD,
but
I
ain't
fuckin'
with
no
Ritalin
Ich
habe
ADHS,
aber
ich
ficke
nicht
mit
Ritalin
rum
I'm
smokin'
on
some
gas,
yeah,
that
shit,
it
got
me
floatin
Ich
rauche
Gras,
ja,
das
Zeug,
es
lässt
mich
schweben
Uh,
let
me
drive
the
boat
jit,
it's
a
Kodak
moment
Uh,
lass
mich
das
Boot
fahren,
Jit,
es
ist
ein
Kodak-Moment
I
make
payments
on
the
whip,
but
I
still
drive
it
like
I
stole
it
Ich
mache
Zahlungen
für
das
Auto,
aber
ich
fahre
es
immer
noch,
als
hätte
ich
es
gestohlen
Why
they
hatin'
on
the
jit,
I
know
they
fuckin'
with
the
flow
bitch
Warum
hassen
sie
den
Jit,
ich
weiß,
sie
stehen
auf
den
Flow,
Schlampe
Yeah,
my
bitch
pockets
fat
too,
lookin'
just
like
Norbit
Ja,
die
Taschen
meiner
Schlampe
sind
auch
fett,
sehen
aus
wie
Norbit
Think
that
I'm
addicted
to
it
when
she
throw
it,
I
want
more
of
it
Denke,
dass
ich
süchtig
danach
bin,
wenn
sie
es
wirft,
ich
will
mehr
davon
Big
shit,
it's
enormous
Große
Sache,
es
ist
enorm
Way
I
hang
with
trees,
you
would
think
I
was
an
ornament
So
wie
ich
mit
Bäumen
abhänge,
würdest
du
denken,
ich
wäre
ein
Ornament
I
do
this
shit
with
ease,
you
be
tryin',
that's
unfortunate
Ich
mache
das
mit
Leichtigkeit,
du
versuchst
es,
das
ist
bedauerlich
Treat
the
beat
just
like
a
dab,
heatin'
up,
and
now
I'm
torchin'
it
Behandle
den
Beat
wie
einen
Dab,
erhitze
ihn,
und
jetzt
fackle
ich
ihn
ab
Had
to
hop
right
off
the
porch
with
it
Musste
direkt
von
der
Veranda
damit
abspringen
Yeah,
I'm
from
the
coast
and
my
bitch
Costa
Rican,
yeah,
we
hot
all
season
Ja,
ich
komme
von
der
Küste
und
meine
Schlampe
ist
Costa
Ricanerin,
ja,
wir
sind
die
ganze
Saison
heiß
I
was
makin'
pizzas,
now
they
really
wanna
fuckin'
piece
of
Ich
habe
Pizzen
gemacht,
jetzt
wollen
sie
wirklich
ein
verdammtes
Stück
von
What
I
got,
cause
they
know
I'm
hot
like
some
Lil'
Ceasers
dem,
was
ich
habe,
denn
sie
wissen,
ich
bin
heiß
wie
ein
paar
Lil'
Ceasers
Yeah,
I
keep
my
top,
but
I'll
crash
out,
you
give
me
a
reason
Ja,
ich
behalte
mein
Oberteil,
aber
ich
raste
aus,
wenn
du
mir
einen
Grund
gibst
Yeah,
I'm
M.I.A.
in
M.I.A.,
40
floors
up
Ja,
ich
bin
M.I.A.
in
M.I.A.,
40
Stockwerke
hoch
Yeah,
I
get
hotter,
hotter
every
day,
you
just
froze
up
Ja,
ich
werde
jeden
Tag
heißer,
heißer,
du
bist
einfach
eingefroren
Man,
I
ain't
take
your
bitch
from
you,
I'm
sorry
that
she
chose
up
Mann,
ich
habe
dir
deine
Schlampe
nicht
weggenommen,
es
tut
mir
leid,
dass
sie
sich
entschieden
hat
Yeah,
I
been
doin'
shows
and
I
ain't
trippin'
if
they
show
up
Ja,
ich
habe
Shows
gemacht
und
ich
flippe
nicht
aus,
wenn
sie
auftauchen
I
ain't
trippin',
I'ma
get
it,
yeah,
that's
regardless
Ich
flippe
nicht
aus,
ich
werde
es
bekommen,
ja,
das
ist
egal
Hell
yeah,
I
look
good,
but
my
bitch
look
gorgeous
Ja
klar,
ich
sehe
gut
aus,
aber
meine
Schlampe
sieht
umwerfend
aus
Hell
yeah,
I
got
wood,
give
it
to
her
like
a
lumberjack
Ja
klar,
ich
habe
Holz,
gib
es
ihr
wie
ein
Holzfäller
All
the
bitches
from
the
past,
I
want
my
number
back
All
die
Schlampen
aus
der
Vergangenheit,
ich
will
meine
Nummer
zurück
I'ma
need
that
Ich
brauche
das
Nah,
for
real,
I
want
that
shit
back
Nein,
im
Ernst,
ich
will
das
Zeug
zurück
Florida
boy
shit
Florida-Jungen-Scheiße
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaiden Ripoll
Album
JITROIT
date de sortie
08-03-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.