Paroles et traduction JTM feat. Taylor Bennett - Holiday
No
time
baby
you
gon'
live
it
like
a
holiday
Нет
времени,
детка,
ты
будешь
проживать
его,
как
праздник
Anytime
they
give
it
ya,
they
gon'
take
it
all
away
В
любой
момент,
когда
они
дают
тебе
его,
они
отнимут
его
Baby
its
the
same
game,
cuffin
you
around
the
wrist
Детка,
это
та
же
игра,
сковывающая
тебя
наручниками
It
ain't
no
surprise
what
you
sweatin
prolly
counterfeit
Неудивительно,
что
то,
от
чего
ты
потеешь,
вероятно,
подделка
No
time
baby
you
gon'
live
it
like
a
holiday
Нет
времени,
детка,
ты
будешь
проживать
его,
как
праздник
Anytime
they
give
it
ya,
they
gon'
take
it
all
away
В
любой
момент,
когда
они
дают
тебе
его,
они
отнимут
его
Baby
its
the
same
game,
cuffin
you
around
the
wrist
Детка,
это
та
же
игра,
сковывающая
тебя
наручниками
It
ain't
no
surprise
what
you
sweatin
prolly
counterfeit
Неудивительно,
что
то,
от
чего
ты
потеешь,
вероятно,
подделка
Hatin,
when
they
see
me
on
me
grind
Ненависть,
когда
они
видят,
как
я
в
деле
Instead
of
puttin
work
you
out
there
livin
with
the
swine
Вместо
того,
чтобы
работать,
ты
живешь
там
со
свиньями
Truth
is
it
ain't
workin
then
you
need
to
redesign
Правда
в
том,
что
это
не
работает,
тебе
нужно
изменить
дизайн
Boy
your
fate
already
written
time
to
read
between
the
lines
Парень,
твоя
судьба
уже
предрешена,
пора
читать
между
строк
I'm
frank,
wit
cha,
listen
I
ain't
talkin
ocean
Я
честен
с
тобой,
слушай,
я
не
про
океан
Got
me
feeling
roped
in,
and
I
ain't
even
spoken
Чувствую
себя
связанным,
и
я
даже
не
говорил
You
all
bring
guns
but
I'm
filling
them
with
roses
Вы
все
приносите
оружие,
но
я
наполняю
их
розами
Now
you
feeling
split
like
the
Red
Sea
feeling
Moses
Теперь
ты
чувствуешь
себя
разделенным,
как
Красное
море,
чувствуя
Моисея
Hey
man
listen
when
you
see
me
round
the
way
Эй,
мужик,
слушай,
когда
увидишь
меня
поблизости
Seen
your
full
potential,
I'mma
pump
it
through
your
vein
Видел
твой
потенциал,
я
прокачаю
его
по
твоим
венам
I
know
you
a
child
but
the
trial
you
overcame
Я
знаю,
ты
ребенок,
но
ты
преодолел
испытание
Time
to
pull
out
all
your
cards
and
charge
it
to
the
game,
now
Время
достать
все
свои
карты
и
зарядить
их
в
игру,
давай
No
time
baby
you
gon'
live
it
like
a
holiday
Нет
времени,
детка,
ты
будешь
проживать
его,
как
праздник
Anytime
they
give
it
ya,
they
gon'
take
it
all
away
В
любой
момент,
когда
они
дают
тебе
его,
они
отнимут
его
Baby
its
the
same
game,
cuffin
you
around
the
wrist
Детка,
это
та
же
игра,
сковывающая
тебя
наручниками
It
ain't
no
surprise
what
you
sweatin
prolly
counterfeit
Неудивительно,
что
то,
от
чего
ты
потеешь,
вероятно,
подделка
No
time
baby
you
gon'
live
it
like
a
holiday
Нет
времени,
детка,
ты
будешь
проживать
его,
как
праздник
Anytime
they
give
it
ya,
they
gon'
take
it
all
away
В
любой
момент,
когда
они
дают
тебе
его,
они
отнимут
его
Baby
its
the
same
game,
cuffin
you
around
the
wrist
Детка,
это
та
же
игра,
сковывающая
тебя
наручниками
It
ain't
no
surprise
what
you
sweatin
prolly
counterfeit
Неудивительно,
что
то,
от
чего
ты
потеешь,
вероятно,
подделка
Aye,
what
she
sweatin'
prolly
counterfeit
Эй,
от
чего
она
потеет,
вероятно,
подделка
Hundreds,
fifties,
and
twenties
Сотни,
пятидесятые
и
двадцатки
And
all
above
ain't
so
grounded
get
[?]
И
все
вышеперечисленное
не
так
уж
и
обосновано,
получите
[?]
Credit
holders
anonymous
Анонимные
владельцы
кредитных
карт
Credit
calling
the
ottoman
Кредит
звонит
на
пуфик
All
above
like
an
ornament
Все
выше,
как
украшение
Baby
girl
you
a
flounder
fish
Детка,
ты
рыба-камбала
Bottom
feeder
with
confidence
Низший
хищник
с
уверенностью
Constantly
shifting
continents
Постоянно
меняющиеся
континенты
Always
extra
like
condiments
Всегда
дополнительно,
как
приправы
Argument?
I
could
count
on
it
Спор?
Я
мог
бы
рассчитывать
на
это
Counter
it
till
i
conquer
it
Противодействуй
этому,
пока
я
не
завоюю
это
Baby
girl
you
so
counterfeit
Детка,
ты
такая
подделка
But
you
cuffin
around
the
wrist
Но
ты
сковываешь
себя
наручниками
And
I
don't
think
this
cuff
is
really
sweatin
prolly
counterfeit
И
я
не
думаю,
что
этот
наручник
действительно
потеет,
вероятно,
подделка
Hey,
got
some
arguments,
well
I'mma
count
on
it
Эй,
есть
аргументы,
ну
я
на
это
рассчитываю
Hey,
black
suburban
from
suburbia
she
ain't
fond
of
it
Эй,
черный
внедорожник
из
пригорода,
она
его
не
любит
She
a
bottom
feeder,
girl
thats
a
flounder
fish
Она
- низший
хищник,
детка,
это
рыба-камбала
No
time
baby
you
gon'
live
it
like
a
holiday
Нет
времени,
детка,
ты
будешь
проживать
его,
как
праздник
Anytime
they
give
it
ya,
they
gon'
take
it
all
away
В
любой
момент,
когда
они
дают
тебе
его,
они
отнимут
его
Baby
its
the
same
game,
cuffin
you
around
the
wrist
Детка,
это
та
же
игра,
сковывающая
тебя
наручниками
It
ain't
no
surprise
what
you
sweatin
prolly
counterfeit
Неудивительно,
что
то,
от
чего
ты
потеешь,
вероятно,
подделка
No
time
baby
you
gon'
live
it
like
a
holiday
Нет
времени,
детка,
ты
будешь
проживать
его,
как
праздник
Anytime
they
give
it
ya,
they
gon'
take
it
all
away
В
любой
момент,
когда
они
дают
тебе
его,
они
отнимут
его
Baby
its
the
same
game,
cuffin
you
around
the
wrist
Детка,
это
та
же
игра,
сковывающая
тебя
наручниками
It
ain't
no
surprise
what
you
sweatin
prolly
counterfeit
Неудивительно,
что
то,
от
чего
ты
потеешь,
вероятно,
подделка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronald Nathan Bell, George Brown, James Taylor, Robert Bell, Claydes Smith, Curtis Fitzgerald Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.