Paroles et traduction JTS - Verdades
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
que
sirve
una
lagrima
si
no
es
sincera
Of
what
use
is
a
tear
if
it's
not
sincere
Una
mirada
que
nada
refleja
A
look
that
reflects
nothing
De
que
sirve
una
carta
que
simplemte
llega
Of
what
use
is
a
letter
that
simply
arrives
O
una
cancion
si
no
se
escucha
siquiera
Or
a
song
if
it's
not
even
heard
De
que
sirve
un
abrazo
si
no
enternece
Of
what
use
is
a
hug
if
it
doesn't
comfort
O
una
caricia
sin
la
sensualidad
que
tiene
Or
a
caress
without
the
sensuality
it
has
De
que
sirve
un
instante
de
amor
Of
what
use
is
a
moment
of
love
Si
verdades
no
contiene
If
it
contains
no
truths
Dejarte
ir
para
que
vuelvas
si
puedes
Letting
you
go
so
that
you
can
come
back
if
you
can
Por
que
al
amor
Because
love
No
se
le
puede
mentir
Can't
be
lied
to
Una
mentira
le
hiere
A
lie
hurts
it
Como
le
duele
al
amor
As
it
pains
love
Solo
con
verdades
se
quiere
de
veras
Only
with
truths
can
you
truly
love
Por
que
al
amor
Because
love
No
se
le
puede
mentir
Can't
be
lied
to
Una
mentira
le
hiere
A
lie
hurts
it
Como
le
duele
al
amor
As
it
pains
love
Para
ser
feliz
To
be
happy
No
me
mientas,
no
me
mientas,
no
me
mientas
por
favor
Don't
lie
to
me,
don't
lie
to
me,
don't
lie
to
me,
please
Duele
tanto
una
mentira
cuando
se
entrega
el
alma
A
lie
hurts
so
much
when
you
give
your
soul
Y
me
entriztece
la
vida
And
it
makes
me
sad
No
me
mientas,
no
me
mientas
por
favor
Don't
lie
to
me,
don't
lie
to
me,
please
Duele
tanto
una
mentira
cuando
se
entrega
el
alma
A
lie
hurts
so
much
when
you
give
your
soul
Y
le
hace
daño
al
amor.
It
hurts
love.
Quiereme
con
verdades,
Love
me
with
truths,
De
esa
menera
se
quiere
de
veras
That's
the
way
to
truly
love
Para
querernos
mas
con
sinceridad
To
love
each
other
more
with
sincerity
Es
la
manera
de
amarnos
mas
It's
the
way
to
love
each
other
more
Quiereme
con
verdades,
Love
me
with
truths,
De
esa
menera
se
quiere
de
veras
That's
the
way
to
truly
love
Pero
que
no
me
mientas,
que
no
me
mientas,
But
don't
lie
to
me,
don't
lie
to
me,
Que
no
me
mientas
te
pido
mama
Don't
lie
to
me,
I
beg
you,
baby
Quiereme
con
verdades,
Love
me
with
truths,
De
esa
menera
se
quiere
de
veras
That's
the
way
to
truly
love
Por
que
al
amor
no
se
le
puede
mentir
Because
love
can't
be
lied
to
Una
mentira
lo
hace
sufrir
oye
A
lie
makes
it
suffer,
you
see
Quiereme
con
verdades,
Love
me
with
truths,
De
esa
menera
se
quiere
de
veras
That's
the
way
to
truly
love
Hay
de
esa
menera
se
quiere
de
veras,
Yeah,
that's
the
way
to
truly
love,
De
esa
menera
se
quiere
de
veras
mujer,
That's
the
way
to
truly
love
you,
woman,
Por
que
al
amor
Because
love
No
se
le
puede
mentir
Can't
be
lied
to
Una
mentira
le
hiere
A
lie
hurts
it
Como
le
duele
al
amor
As
it
pains
love
Para
ser
feliz
To
be
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.